diff options
Diffstat (limited to 'source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po')
-rw-r--r-- | source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 246 |
1 files changed, 123 insertions, 123 deletions
diff --git a/source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 46908bdfb51..9b0feb377fe 100644 --- a/source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-24 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-11 15:55+0000\n" +"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1472042274.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1476201335.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Łineamento" +msgstr "Łineasion" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Predefenìo" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Sanca" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "_Sentrà" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Drita" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Orizontałe" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Sìnbołi" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Insarisi" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Modìfega..." #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol set:" -msgstr "" +msgstr "_Grupo de sìnbołi:" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "boton" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Mìa conosesto" #: dockingelements.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Ełementi" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Caràtari" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Caràtare" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "_Corsivo" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributi" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Dimension caràtare" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Predefenìo" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _size:" -msgstr "" +msgstr "_Dimension baze:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limits:" -msgstr "" +msgstr "_Łìmiti:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Testo:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_Funsion:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "_Ìndezi:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative Sizes" -msgstr "" +msgstr "Dimension reładive" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Caràtari" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modìfega" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Predefenìo" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables:" -msgstr "" +msgstr "_Variàbiłi:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_Funsion:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgstr "_Nùmari:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Testo:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "" +msgstr "Caràtari fòrmuła" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "" +msgstr "_Co grasie:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgstr "Sens_a grasie:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Łarghesa f_isa:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Fonts" -msgstr "" +msgstr "Caràtari parsonałizài" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "_Variàbiłi" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "_Funsion" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Nùmari" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Testo" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "" +msgstr "_Co grasie" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "Sens_a grasie" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Łarghesa fis_a" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tìtoło" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "" +msgstr "Testo de ła fòrmuła" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordi" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenjùo" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Dimension orizenałe" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to page" -msgstr "" +msgstr "Adata a ła pàjina" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Redemensiona:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimension" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save defaults?" -msgstr "" +msgstr "Salvar i predefenìi?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Should the changes be saved as defaults?" -msgstr "" +msgstr "Ła modìfeghe gałe da ndar salvàe cofà predefenìe?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "" +msgstr "Łe modìfeghe łe venjarà aplegàe par tute łe fòrmułe nove." #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title row" -msgstr "" +msgstr "Riga de'l _tìtoło" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula text" -msgstr "" +msgstr "Testo de ła _fòrmuła" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "B_ordo" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "Opsion de stanpa" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "" +msgstr "Dimension o_rizenałe" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to _page" -msgstr "" +msgstr "Adata a ła _pàjina" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "" +msgstr "_Redemensiona:" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Format" -msgstr "" +msgstr "Formà de stanpa" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" -msgstr "" +msgstr "I_njora ~~ e ` va in coa de ła riga" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "Incòrpora soło i sìnbołi doparài (dimension pì base)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" -msgstr "" +msgstr "Sara su automategamente parèntezi curve, cuadràe e grafe" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spasiadura" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_Categorìa" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Predefenìo" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale all brackets" -msgstr "" +msgstr "Redemensiona tute łe parèntezi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tìtoło " #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Spasiadura:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Interlinea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing:" -msgstr "" +msgstr "Spasiadura de ła _raiza:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spasiadura" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgstr "P_èdeze:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Ìndezi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator:" -msgstr "" +msgstr "_Numerador:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator:" -msgstr "" +msgstr "_Denominador:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "Frasion" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length:" -msgstr "" +msgstr "_Łunghesa esesiva:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "_Pezo:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgstr "Zbara de frasion" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgstr "Łìmite _suparior:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgstr "Łìmite _infarior:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Łìmiti" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "" +msgstr "_Dimension esesiva (sanca/drita):" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Spasiadura:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgstr "_Dimension esesiva:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Parèntezi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Interlinea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "" +msgstr "Distansa _cołone:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "Matrise" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height:" -msgstr "" +msgstr "Altesa _primaria" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Sìnbołi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgstr "_Dimension esesiva:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Spasiadura:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Sanca:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_Drita:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "_In sima:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_In baso:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spasiadura" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Ìndezi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "Frasion" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "Zbare de frasion" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Łìmiti" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Parèntezi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrices" -msgstr "" +msgstr "Matrisi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Sìnbołi" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordi" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Symbols" -msgstr "" +msgstr "Modìfega sìnbołi" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "" +msgstr "Grupo sìnbołi _veci:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol:" -msgstr "" +msgstr "Sìnboło ve_cio:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "_Sìnboło:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et:" -msgstr "" +msgstr "_Grupo de sìnbołi:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_Caràtare:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "S_tiłe:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Soto_grupo:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1157,4 +1157,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modìfega" |