aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vec/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vec/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/vec/svtools/messages.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/vec/svtools/messages.po b/source/vec/svtools/messages.po
index 0ac2b0919c7..a608f5a8476 100644
--- a/source/vec/svtools/messages.po
+++ b/source/vec/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-02 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551979365.000000\n"
#. fLdeV
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Version mìa conpatìbiłe"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 svtools/inc/errtxt.hrc:73
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Error"
-msgstr "Eror zenarałe"
+msgstr "Eror jenarałe"
#. iCMkX
#: svtools/inc/errtxt.hrc:63
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "Erore de sintase BASIC"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:74
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General input/output error."
-msgstr "Eror zenarałe de input/output."
+msgstr "Eror jenarałe de input/output."
#. L9a4L
#: svtools/inc/errtxt.hrc:75
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:113
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr "Se ga verifegà un eror zenarałe de Internet."
+msgstr "Se gà verifegà un eror jenarałe de Internet."
#. Bxx3u
#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr "El filtro par 'sto formato de file el ze dezabiłità inte ła confegura
#: svtools/inc/errtxt.hrc:139
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
-msgstr "Eror zenarałe OLE."
+msgstr "Eror jenarałe OLE."
#. iB8YV
#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
@@ -3305,115 +3305,115 @@ msgstr "Zloven"
#: svtools/inc/langtab.hrc:164
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Spain)"
-msgstr "Spanjoło (Spanja)"
+msgstr "Spagnoło (Spagna)"
#. AXKJF
#: svtools/inc/langtab.hrc:165
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "Spanjoło (Mèsego)"
+msgstr "Spagnoło (Mèsego)"
#. 4ExjA
#: svtools/inc/langtab.hrc:166
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Guatemala)"
-msgstr "Spanjoło (Guatemała)"
+msgstr "Spagnoło (Guatemała)"
#. ndaNA
#: svtools/inc/langtab.hrc:167
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Costa Rica)"
-msgstr "Spanjoło (Costa Rica)"
+msgstr "Spagnoło (Costa Rica)"
#. rAYvf
#: svtools/inc/langtab.hrc:168
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Panama)"
-msgstr "Spanjoło (Pànama)"
+msgstr "Spagnoło (Pànama)"
#. rwjDV
#: svtools/inc/langtab.hrc:169
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
-msgstr "Spanjoło (Rep. Dom.)"
+msgstr "Spagnoło (Rep. Dom.)"
#. aeV5T
#: svtools/inc/langtab.hrc:170
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Venezuela)"
-msgstr "Spanjoło (Venesueła)"
+msgstr "Spagnoło (Venesueła)"
#. H4CHi
#: svtools/inc/langtab.hrc:171
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Colombia)"
-msgstr "Spanjoło (Cołónbia)"
+msgstr "Spagnoło (Cołónbia)"
#. NkaU2
#: svtools/inc/langtab.hrc:172
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Peru)"
-msgstr "Spanjoło (Perù)"
+msgstr "Spagnoło (Perù)"
#. 2yKQy
#: svtools/inc/langtab.hrc:173
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Argentina)"
-msgstr "Spanjoło (Arzentina)"
+msgstr "Spagnoło (Arjentina)"
#. cTFoB
#: svtools/inc/langtab.hrc:174
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Ecuador)"
-msgstr "Spanjoło (Ecuador)"
+msgstr "Spagnoło (Ecuador)"
#. Q7iGB
#: svtools/inc/langtab.hrc:175
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Chile)"
-msgstr "Spanjoło (Ciłe)"
+msgstr "Spagnoło (Ciłe)"
#. SQeC3
#: svtools/inc/langtab.hrc:176
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Uruguay)"
-msgstr "Spanjoło (Uruguay)"
+msgstr "Spagnoło (Uruguay)"
#. EmgTp
#: svtools/inc/langtab.hrc:177
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Paraguay)"
-msgstr "Spanjoło (Paraguay)"
+msgstr "Spagnoło (Paraguay)"
#. T7rLH
#: svtools/inc/langtab.hrc:178
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Bolivia)"
-msgstr "Spanjoło (Bołivia)"
+msgstr "Spagnoło (Bołivia)"
#. GNG7W
#: svtools/inc/langtab.hrc:179
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (El Salvador)"
-msgstr "Spanjoło (El Salvador)"
+msgstr "Spagnoło (El Salvador)"
#. HoGhs
#: svtools/inc/langtab.hrc:180
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Honduras)"
-msgstr "Spanjoło (Honduras)"
+msgstr "Spagnoło (Honduras)"
#. KgEGv
#: svtools/inc/langtab.hrc:181
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Nicaragua)"
-msgstr "Spanjoło (Nicaragua)"
+msgstr "Spagnoło (Nicaragua)"
#. uj9QF
#: svtools/inc/langtab.hrc:182
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
-msgstr "Spanjoło (Porto Rico)"
+msgstr "Spagnoło (Porto Rico)"
#. 3bTTE
#: svtools/inc/langtab.hrc:183
@@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "Casiubo"
#: svtools/inc/langtab.hrc:269
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Cuba)"
-msgstr "Spanjoło (Cuba)"
+msgstr "Spagnoło (Cuba)"
#. CGkDF
#: svtools/inc/langtab.hrc:270
@@ -5447,19 +5447,19 @@ msgstr "_No ełiminar"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8
msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr "Reavìa %PRODUCTNAME"
+msgstr "Retaca %PRODUCTNAME"
#. yiVVe
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
msgctxt "restartdialog|yes"
msgid "Restart Now"
-msgstr "Reavìa deso"
+msgstr "Retaca deso"
#. Dt64N
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41
msgctxt "restartdialog|no"
msgid "Restart Later"
-msgstr "Reavìa pì tardi"
+msgstr "Retaca pì tardi"
#. LBUvc
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70
@@ -5555,4 +5555,4 @@ msgstr "Se A se vołe che łe modìfeghe so Skia łe gabia efeto, %PRODUCTNAME e
#: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:63
msgctxt "thineditcontrol|button"
msgid "Pick Date"
-msgstr ""
+msgstr "Sełesiona data"