diff options
Diffstat (limited to 'source/vec/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/vec/svx/messages.po | 1370 |
1 files changed, 676 insertions, 694 deletions
diff --git a/source/vec/svx/messages.po b/source/vec/svx/messages.po index 56385935453..c2af6ef55e6 100644 --- a/source/vec/svx/messages.po +++ b/source/vec/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n" "Language-Team: Venetian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/vec/>\n" @@ -6239,28 +6239,28 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Cołor de'l documento" -#. D6gmu +#. a69Ax #: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1" -msgid "Background - Dark 1" +msgid "Dark 1" msgstr "" -#. JBJhM +#. VPmLC #: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2" -msgid "Text - Light 1" +msgid "Light 1" msgstr "" -#. C7MSY +#. hxE36 #: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3" -msgid "Background - Dark 2" +msgid "Dark 2" msgstr "" -#. YdMAB +#. mwTQr #: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4" -msgid "Text - Light 2" +msgid "Light 2" msgstr "" #. NAAZJ @@ -6311,389 +6311,371 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12" msgid "Followed Hyperlink" msgstr "" -#. sNGoN +#. hDGyB #: include/svx/strings.hrc:1135 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT1" -msgid "%1, 80% Lighter" +msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_LIGHTER" +msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Lighter" msgstr "" -#. uQBgP +#. 92crm #: include/svx/strings.hrc:1136 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT2" -msgid "%1, 60% Lighter" -msgstr "" - -#. sEpvU -#: include/svx/strings.hrc:1137 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT3" -msgid "%1, 40% Lighter" -msgstr "" - -#. XSfNG -#: include/svx/strings.hrc:1138 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT4" -msgid "%1, 25% Darker" -msgstr "" - -#. 3xjEA -#: include/svx/strings.hrc:1139 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT5" -msgid "%1, 50% Darker" +msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_DARKER" +msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Darker" msgstr "" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Estruzion" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Àplega estruzion sì/nò" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Inclina in baso" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Inclina in alto" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Inclina a sanca" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Inclina a drita" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Modìfega profondità estruzion" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Canbia orientasion" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Canbia tipo de proiesion" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Canbia iłuminasion" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Canbia łuzentesa" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Canbia suparfise de estruzion" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Canbia cołor de estruzion" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Àplega forma de Fontwork" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Àplega łétare de altesa guałiva de Fontwork" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Àplega łineasion fontwork" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Àplega spasiadura caràtari de Fontwork" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "co" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Stiłe" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "e" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Controło spìgoło" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Sełesion de un punto de ło spìgoło" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "In alto a sanca" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "In alto a'l sentro" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "In alto a drita" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "In sentro a sanca" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Sentro" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "In sentro a drita" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "In baso a sanca" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "In sentro in baso" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "In baso a drita" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Controło contorno" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Modìfega contorno." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Sełesion caràtare spesiałe" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Sełesiona el caràtare spesiałe in 'sta sesion." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Còdeze caràtare " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Inte el canpo '#' serve par forsa un vałor. Dìjitaghene uno." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Formułari" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Nesun ełemento de controło sełesionà" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Propietà: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Propietà formułaro" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Navigador formułaro" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Formułaro" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Formułaro" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Controło sconto" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Ełemento de controło" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Rejistrasion dati" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "da" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Zonta canpo:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Eror durando ła scritura de i dati inte'l database" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Erore de sintase inte ł'espresion de l'intarogasion" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Te vołi ełimenar 1 rejistrasion dati" #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# rejistrasion dati łe venjarà ełimenàe." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6703,337 +6685,337 @@ msgstr "" "Vuto continuar isteso?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Zbara de navigasion" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Cołona" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Inpostasion de ła propietà '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Insarisi inte'l contenidor" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Ełìmina #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Ełìmina ojeti #" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Renpiasa un ełemento contenidor" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Renpiasa canpo de controło" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Cazeła de testo" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Cazeła de controło" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Cazeła conbinada" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Cazeła łista" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Canpo data" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Canpo ora" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Canpo numèrego" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Canpo de vałuda" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Canpo a maschera" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Canpo formatà" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Boton" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Boton de sielta" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Canpo marca" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Cazeła de grupo" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Boton imàjine" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Controło imàjine" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Sełesion file" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Canpo de controło tabeła " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Zbara de scorimento" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Roda de sełesion" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Zbara de navigasion" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Sełesion mùltipla" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "No ghe ze controłi cołegài a i dati inte 'sta tabeła!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Data)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Ora)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filtro navigador" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filtra par" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "O" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "In 'sto formułaro no eziste mìa controłi vàłidi cołegài che połe èsar doparà par ła vista tabeła." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<Canpo automàtego>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Erore de sintase inte l'istrusion SQL" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "El vałor #1 no'l połe mìa èsar doparà co LIKE." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "LIKE no'l połe mìa èsar doparà inte 'sto canpo." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Ła data insarìa no ła ze mìa vàłida. Dòpara un formato de insarimento vàłido cofà: GG/MM/AA." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "El canpo no'l połe èsar conparà a un intiero." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Rento a'l database no ghe ze mìa na tabeła co'l nome \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Rento a'l database no ghe ze mìa na tabeła o na intarogasion co'l nome \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Rento a'l database ghe ze za na tabeła o na vista co'l nome \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Rento a'l database ghe ze za na intarogasion co'l nome \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Ła cołona \"#1\" no ła ze stà catada inte ła tabeła \"#2\"." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "El canpo no'l połe èsar conparà a un nùmaro co vìrgoła mòbiłe." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "El criterio inserìo no'l połe èsar conparà a 'sto canpo." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Navigador dati" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (soła łetura)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "El file l'eziste za. Vuto sorascrìvarlo?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "marca #object#" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -7043,7 +7025,7 @@ msgstr "" "Vuto davero ełiminarlo?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -7053,7 +7035,7 @@ msgstr "" "Vuto davero ełiminarla?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -7063,13 +7045,13 @@ msgstr "" "Vuto davero ełiminarlo?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Vuto davero ełiminare l'atributo '$ATTRIBUTENAME'?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -7081,7 +7063,7 @@ msgstr "" "Vuto davero ełiminarlo?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -7093,1068 +7075,1068 @@ msgstr "" "Vuto davero ełiminarla?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "El nome '%1' in XML no'l ze mìa vàłido. Meti rento un nome defarente." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "El prefiso '%1' in XML no'l ze mìa vàłido. Meti rento un prefiso defarente." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "El nome '%1' l'eziste za. Dòpara un nome novo." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "L'inoltro el ga da aver un nome." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Njaun" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Istansa" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Documento" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Asociasion: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Refarimento: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Asion: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Mètodo: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Renpiasa: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Zonta ełemento" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Modìfega ełemento" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Ełìmina ełemento" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Zonta atributo" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Modìfega atributo" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Ełìmina atributo" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Zonta asociasion" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Modìfega asociasion" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Ełìmina asociasion" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Zonta inoltro" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Modìfega inoltro" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Ełìmina inoltro" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Ełemento" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Asociasion" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Espresion vincołante" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Vuto anułar el recùparo de i dati de'l documento de %PRODUCTNAME?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "A sanca" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "A drita" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Al sentro" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Desimałe" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Modałità Insarimento. Faghe click par pasar inte ła modałità Sorascritura." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Modałità Sorascritura. Faghe click par pasar inte ła modałità Insarimento." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Sorascritura" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Firma dijitałe: ła firma de'l documento ła ze justa." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Firma dijitałe: ła firma de'l documento ła ze justa, ma no ze stà posìbiłe vałidar i sertifegài." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Firma dijitałe: el documento no'l ze mìa firmà." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Firma dijitałe: ła firma de'l documento e el sertifegàdo i ze justi, ma mìa tute łe parti de'l documento łe ze firmàe." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "El documento el ze stà modifegà. Faghe click par salvar el documento." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "El documento no'l ze mìa stà modifegà da l'ùltemo salvatajo." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Cargamento documento..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Adata ła diapozitiva a ła fenestra ativa." #. MJums -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE" msgid "Fit page to current window." msgstr "" #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. CKqDa -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT" msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog." msgstr "" #. MG6GF -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT" msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog." msgstr "" #. rLN6T -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT" msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog." msgstr "" #. gnk6E -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT" msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog." msgstr "" #. aT6VC -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT" msgid "List Style and Level." msgstr "" #. G5sCs -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT" msgid "Formula" msgstr "" #. rBgY5 -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT" msgid "Row and Column" msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Fator de zoom. Faghe click dreto par modifegàrghene el fator o faghe click par vèrzar ła fenestra de diàłogo Zoom." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Ingrandisi" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Reduzi" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25%" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Pàjina intiera" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Łarghesa pàjina" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Vista otimałe" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Zonta rento stiłi" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "St~iłi de paràgrafo" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "St~iłi de ceła" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Serca ła formatasion" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Renpiasa co ła formatasion" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Te si rivà a ła fine de'l documento" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "A son rivà a ła fine de'l documento, riscumisio da l'inisio" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Te si rivà a ła fine de'l fojo" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Tèrmene mìa catà" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Ełemento de navigasion mìa trovà" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Te si rivà a'l cao de'l documento" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "A son rivà a l'inisio de'l documento, riscumisio da ła fine" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Tavołosa de i cołori" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Ła password no ła ze miga vàłida" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Łe password no łe corisponde miga" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Punti picenini sircołari pieni" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Punti grandi sircołari pieni" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Punti a diamante pieni" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Punti cuadrati grandi pieni" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Punti a frecia inpienìi che ponta a drita" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Punti a frecia che ponta a drita" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Punti a forma de croze" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Punti a forma de sponta" #. cUEoG #. do not translate this; instead describe the nth numbering style (LC_NumberingLevel) defined by your locale -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Nùmaro 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Nùmaro 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Nùmaro (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Nùmaro roman maiùscoło I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Łétara maiùscoła A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Łétara minùscoła a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Łétara minùscoła (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Nùmaro roman minùscoło i. ii. iii." #. VAgDM #. do not translate this; instead describe the nth outline style (LC_OutLineNumberingLevel) defined by your locale -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "" #. DbqB2 -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Uppercase letters, numeric, lowercase letters, numeric, solid small circular bullet" msgstr "" #. FTvR2 -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric" msgstr "" #. EiF5E -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" #. DZGS4 -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "" #. upcZy -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Numeric, lowercase letters, numeric, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numèrego co tuti i sotołivełi" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Punti che ponta a drita, punti a frecia che ponta a drita, punti a diamante pieni, punti picenini sircołari pieni" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "El file zip no'l pol èsar creà." #. PqEay -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED" msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'." msgstr "" #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Stiłi par ła strutura de łe tabełe" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Asion da desfar: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Asion da desfar: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Asion da refar: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Asion da refar: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Cata" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Minùscołe/maiùscołe" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Vizuałizasion formatà" #. hAmnh -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "" #. ntSYA -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "" #. EvHUn -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) KiB" msgstr "" #. 5qx2C -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)" msgstr "" #. ESUpG -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "GIF image" msgstr "" #. yWL9G -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "JPEG image" msgstr "" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "Imàjine PNG" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "Imàjine TIFF" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "Imàjine WMF" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "Imàjine MET" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "Imàjine PCT" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "Imàjine SVG" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "Imàjine BMP" #. NBoWH -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "STR_IMAGE_WEBP" msgid "WebP image" msgstr "" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Mìa conosesto" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Canbia" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Modo imàjine" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Roso" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Verde" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Blè" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Łuzentesa" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Contrasto" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gama" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Trasparensa" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Retaja" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Orientasion predefenìa" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Da su a zo" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Da zo a su" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Inpiłà" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Màrzene de sanca: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Màrzene in su: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Màrzene de drita: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Màrzene in zo: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Descrision de ła pàjina: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Maiùscołe" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Minùscołe" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Nùmaro roman maiùscoło" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Nùmari romani minùscołi" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Àrabo" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Njaun" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Orizontałe" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Vertigałe" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Sanca" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Drita" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Tuto" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Specià" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Autore: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Data: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Testo: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Sfondo caràtare" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Tavołosa de i cołori" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8164,2157 +8146,2157 @@ msgstr "" "Vutu salvar invese ła varsion modifegada?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Łatin de baze" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Łatin-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Łatin estendesto-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Łatin estendesto-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "Estension IPA" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Łétare modifegadore de spasio" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Senji diacrìteghi de conbinasion" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Grego de baze" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Sìnbołi greghi e copti" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Cirìłego" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armen" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Ebràego de baze" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Ebràego estendesto" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Àrabo de baze" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Àrabo estendesto" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengałeze" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Odia" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Teługu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kanada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Małayałam" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thai" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Lao" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgian de baze" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgian estendesto" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" #. dqrF5 -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Grego estendesto" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Pontejadura jenarałe" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Àpezi e pèdezi" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Sìnbołi de monede" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Sìnbołi diacrìteghi de conbinasion" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Sìnbołi de łe łétare" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Sìnbołi numèreghi" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Frece" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Operadori matemàteghi" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Sìnbołi tècneghi vari" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Caràtari de controło" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Reconosimento òtego de i caràtari" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Caràtari alfanumèreghi incluzi" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Sìnbołi dizenjo recuadri" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Sìnbołi bloco" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Sìnbołi forme jeomètreghe" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Sìnbołi vari" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Caràtari ornamentałi" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "Sìnbołi e pontejadura CJK" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Jamo conpatìbiłe co Hangul" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK vari" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Łétare e mezi CJK incluzi" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "Conpatibiłità CJK" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Ideograma CJK unifegà" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "Ideograma CJK unifegà - estension A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Area dòparo parsonałe" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "Ideogrami conpatìbiłi CJK" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Forme de prezentasion alfabéteghe" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Forme de prezentasion àrabe A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Mezi senji diacrìteghi de conbinasion" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "Forme conpatìbiłi CJK" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Varianti de forma picenine" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Forme de prezentasion àrabe B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Forme de meza łarghesa e łarghesa normałe" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Sìnbołi spesiałi" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Sìłabe Yi" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Radicałi Yi" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Zbiego vecio" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gòtego" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Sìnbołi muzegałi bizantini" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Sìnbołi muzegałi" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Sìnbołi matemàteghi alfanumèreghi" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Ideograma CJK unifegà - estension B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Ideograma CJK unifegà - estension C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Ideograma CJK unifegà - estension D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "Ideogrami conpatìbiłi CJK - suplemento" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Tag" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Suplemento cirìłego" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Sełetori de varianti" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Area dòparo privato suplementare - A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Area dòparo privato suplementare - B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Sìnbołi khmer" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Estension fonèteghe" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Sìnbołi e frece varie" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Sìnbołi ezagrami yijing" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Siłabario łinear B" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Ideogrami łineari B" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Nùmari egèi" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugarìtego" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shavian" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Singałeze" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Birman" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Rùnego" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Sirian" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etiòpego" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Sìłabe de łe łengue łocałi canadezi" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Móngoło" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Sinbołi matemàteghi vari A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Suplementi frece A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Caràtari Braille" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Suplementi frece B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Sinbołi matemàteghi vari B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "Radicałi suplementari CJK" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Radicałi kangxi" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Caràtari de descrision ideogràfega" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo estendesto" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Fonètega katakana" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "Trati CJK" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Siłabario siprian" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Sìnbołi tai xuan jing" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Sełetori de varianti - suplemento" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Notasion muzegałe de'l Grego antìgo" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Nùmari greghi antìghi" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Suplemento àrabo" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Bugineze" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Suplemento de conbinasion de i senji diacrìteghi" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Copto" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiòpego estendesto" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Suplemento etiòpego" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Suplemento georgian" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagołìtego" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Łétare modifegadore de toni" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue novo" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Persian vecio" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Estension fonèteghe - suplemento" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Pontejadura suplementare" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Forme vertegałi" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Bałineze" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Łatin estendesto-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Łatin estendesto-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Fenicio" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Cuneiforme" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Nùmari e pontejadura cuneiformi" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Zbare numarałi" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sundaneze" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Cirìłego estendesto-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Cirìłego estendesto-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Sìnbołi antighi" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Disco de Festo" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Łician" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Carian" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Łidian" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Tèsare de'l Mahjong" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Tèsare de'l dòmino" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritan" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Siłàbego aborìjeno canadeze estendesto" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Estension védeghe" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Forme numèreghe indiane comuni" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari estendesto" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo estendesto-A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javaneze" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Myanmar estendesto-A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo estendesto-B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Aramàego inperiałe" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Sud aràbego vecio" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestan" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Pàrtego iscrisionałe" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlavi iscrisionałe" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Turco vecio" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Sìnbołi numèreghi rumi" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Jeroglìfeghi egisiani" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Suplemento alfanumèrego incluzo" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Suplemento ideogràfego incluzo" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandàego" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiòpego estendesto-A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Suplemento bamun" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Suplemento kana" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Carte da zugo" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Sìnbołi e pitogrami vari" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Sìnbołi de mape e trasporto" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Sìnbołi alchèmeghi" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Àrabo estendesto-A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Sìnbołi matemàteghi alfabéteghi àrabi" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Estension Meetei Mayek" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Zbiego meroìtego" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Jeroglìfeghi meroìteghi" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Suplemento sundaneze" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Albaneze caucàzego" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Nùmari epatta copta" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Senji diacrìteghi de conbinasion estendesti" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployan" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Sìnbołi jeomètreghi estendesti" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Łatin estendesto-E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Łineare A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manichaean" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmar estendesto-B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabatéo" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Nord aràbego vecio" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Abur" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Caràtari ornamentałi" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmireno" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Salterio Pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Controłi formato stenogràfego" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Nùmari Singałezi antighi" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Suplementi frece C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Jeroglìfeghi anatòłeghi" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Suplemento cherokee" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "Ideograma CJK unifegà - estension E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Cuneiforme protodinàstego" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Aramàego Hatra" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Ongareze antigo" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Sìnbołi e pitogrami ajuntivi" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Signwriting de Sutton" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Cirìłego estendesto-C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Suplemento glagolìtego" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Sìnbołi e puntejadura ideogràfeghi" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Suplemento mòngoło" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1748 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osage" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tangut" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Conponenti Tangut" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "Ideograma CJK unifegà - estension F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1752 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana estendesto-A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nushu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Suplemento sirìaco" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Scritura móngoła scuara Zanabazar" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1758 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Sìnbołi de i scachi" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogra" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1758 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Rohingya hanifi" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Nùmari indoari siyac" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Numarasion maya" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1762 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Sogdian antigo" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1767 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdian" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1767 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1768 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1773 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" #. 9UAmW -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-B" msgstr "" #. QFLaj -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypro-Minoan" msgstr "" #. CYEeS -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-B" msgstr "" #. ABqB6 -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-B" msgstr "" #. DmagG -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1786 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-F" msgstr "" #. tjuhJ -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-G" msgstr "" #. naYAA -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Uyghur" msgstr "" #. JGVtT -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangsa" msgstr "" #. pkBYF -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Toto" msgstr "" #. SEVKT -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" msgstr "" #. NpBis -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vithkuqi" msgstr "" #. ssh5F -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Znamenny Musical Notation" msgstr "" #. xSLkm -#: include/svx/strings.hrc:1797 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-C" msgstr "" #. v2KBP -#: include/svx/strings.hrc:1798 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension H" msgstr "" #. VXDJy -#: include/svx/strings.hrc:1799 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-D" msgstr "" #. aWGSA -#: include/svx/strings.hrc:1800 +#: include/svx/strings.hrc:1797 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended-A" msgstr "" #. BMCBt -#: include/svx/strings.hrc:1801 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaktovik Numerals" msgstr "" #. VUVDF -#: include/svx/strings.hrc:1802 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kawi" msgstr "" #. EyKCr -#: include/svx/strings.hrc:1803 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nag Mundari" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1805 +#: include/svx/strings.hrc:1802 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Da sanca a drita (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1806 +#: include/svx/strings.hrc:1803 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Da drita a sanca (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1807 +#: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Dòpara łe inpostasion de l'ojeto suparior" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1809 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Da sanca a drita (orizontałe)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1810 +#: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Da drita a sanca (orizontałe)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1811 +#: include/svx/strings.hrc:1808 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Da drita a sanca (vertegałe)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1812 +#: include/svx/strings.hrc:1809 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Da sanca a drita (vertegałe)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1813 +#: include/svx/strings.hrc:1810 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1815 +#: include/svx/strings.hrc:1812 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1817 +#: include/svx/strings.hrc:1814 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1818 +#: include/svx/strings.hrc:1815 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1820 +#: include/svx/strings.hrc:1817 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1824 +#: include/svx/strings.hrc:1821 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1825 +#: include/svx/strings.hrc:1822 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1826 +#: include/svx/strings.hrc:1823 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1827 +#: include/svx/strings.hrc:1824 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1828 +#: include/svx/strings.hrc:1825 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1829 +#: include/svx/strings.hrc:1826 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1830 +#: include/svx/strings.hrc:1827 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1831 +#: include/svx/strings.hrc:1828 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1832 +#: include/svx/strings.hrc:1829 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1833 +#: include/svx/strings.hrc:1830 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1834 +#: include/svx/strings.hrc:1831 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1835 +#: include/svx/strings.hrc:1832 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1836 +#: include/svx/strings.hrc:1833 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1837 +#: include/svx/strings.hrc:1834 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1838 +#: include/svx/strings.hrc:1835 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1839 +#: include/svx/strings.hrc:1836 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1840 +#: include/svx/strings.hrc:1837 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1841 +#: include/svx/strings.hrc:1838 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1842 +#: include/svx/strings.hrc:1839 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1843 +#: include/svx/strings.hrc:1840 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" @@ -10323,19 +10305,19 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: GraphicSizeCheck strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1848 +#: include/svx/strings.hrc:1845 msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE" msgid "Graphic Size Check" msgstr "" #. D66VS -#: include/svx/strings.hrc:1849 +#: include/svx/strings.hrc:1846 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW" msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "" #. Q2kMw -#: include/svx/strings.hrc:1850 +#: include/svx/strings.hrc:1847 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH" msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "" @@ -14141,13 +14123,13 @@ msgid "None" msgstr "Njaun" #. HHesw -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:148 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "Pì resenti" #. 5MZ3i -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:185 msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" msgstr "Parsonałiza cołor..." |