diff options
Diffstat (limited to 'source/vec/sw/source/ui/utlui.po')
-rw-r--r-- | source/vec/sw/source/ui/utlui.po | 45 |
1 files changed, 17 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/vec/sw/source/ui/utlui.po b/source/vec/sw/source/ui/utlui.po index 81e9b24ef69..b1576a0ddf8 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,18 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-28 11:19+0000\n" -"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-11 21:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1472383158.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -286,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" -msgstr "Corpo de el testo" +msgstr "Corpo de'l testo" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -302,7 +299,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "Indentro sporjiente" +msgstr "Indentro sporjente" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -926,7 +923,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n" "string.text" msgid "Index 1" -msgstr "Ìndese anałìtego 1" +msgstr "Ìndeze anałìtego 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "Ìndese ojeti 1" +msgstr "Ìndeze ojeti 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1220,14 +1217,6 @@ msgstr "Sototìtoło" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" -"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n" -"string.text" -msgid "Quotations" -msgstr "Sitasion" - -#: poolfmt.src -msgctxt "" -"poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n" "string.text" msgid "Preformatted Text" @@ -1624,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n" "string.text" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" -msgstr "Inposta el stiłe \"Indentro sporjiente\"" +msgstr "Inposta el stiłe \"Indentro sporjente\"" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1660,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n" "string.text" msgid "Combine paragraphs" -msgstr "Mantién insieme i paràgrafi" +msgstr "Mantien insenbre i paràgrafi" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1677,7 +1666,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n" "string.text" msgid "Click object" -msgstr "Click so el ojeto" +msgstr "Click so l'ojeto" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1685,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Before inserting AutoText" -msgstr "Prima de inserir el testo automàtego" +msgstr "Prima de insarir el testo automàtego" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1693,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "After inserting AutoText" -msgstr "Dopo de aver inserìo el testo automàtego" +msgstr "Dopo ver insarìo el testo automàtego" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1741,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not load image" -msgstr "Inposibiłe cargar ła imàjine" +msgstr "Inposìbiłe cargar l'imàjine" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1885,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n" "string.text" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "'Sto cua el ze el contenjuo de el capìtoło primo. Ła ze na voze de ła carteła utiłizador." +msgstr "'Sto cua el ze el contenjuo de'l capìtoło primo. Ła ze na voze de ła carteła utente." #: utlui.src msgctxt "" @@ -1901,7 +1890,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." -msgstr "'Sto cuà el ze el contenjuo de el capìtoło 1.1. Ła ze na voze par ła pàjina de sìnteze." +msgstr "'Sto cuà el ze el contenjuo de'l capìtoło 1.1. Ła ze na voze par ła pàjina de sìnteze." #: utlui.src msgctxt "" @@ -1917,7 +1906,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." -msgstr "Sto cua el ze el contenjuo de el capìtoło 1.2. Sta paroła ciave ła ze na voze prinsipałe." +msgstr "Sto cua el ze el contenjuo de'l capìtoło 1.2. Sta paroła ciave ła ze na voze prinsipałe." #: utlui.src msgctxt "" |