aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vi/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vi/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po206
1 files changed, 0 insertions, 206 deletions
diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po
index 1bb7b58d97f..2ba75d33969 100644
--- a/source/vi/cui/messages.po
+++ b/source/vi/cui/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: personalization.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "Trích yếu : "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "Màu"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Nature"
msgstr ""
#: personalization.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Solid"
msgstr "Đặc"
@@ -58,7 +55,6 @@ msgid "My Documents"
msgstr "Tài liệu của tôi"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
msgstr "Ảnh"
@@ -364,7 +360,6 @@ msgid "All commands"
msgstr "Thêm lệnh"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "Vĩ lệnh"
@@ -1014,13 +1009,11 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "Không"
@@ -1261,25 +1254,21 @@ msgid "Name of color scheme"
msgstr "Tên lược đồ màu"
#: strings.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "Chính tả"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Gạch nối từ"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Từ điển gần nghĩa"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "Ngữ pháp"
@@ -1599,13 +1588,11 @@ msgid "Apply border"
msgstr ""
#: strings.hrc:361
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Tạo bảng"
#: strings.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Đặt kiểu"
@@ -1621,13 +1608,11 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Đường nối"
#: strings.hrc:366
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Đường chiều"
@@ -1760,7 +1745,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Thả bóng tới góc trên bên trái"
#: treeopt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -1772,19 +1756,16 @@ msgid "User Data"
msgstr "Dữ liệu người dùng"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "In"
@@ -1802,7 +1783,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Phông"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Bảo mật"
@@ -1835,7 +1815,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Cập nhật trực tuyến"
@@ -1846,7 +1825,6 @@ msgid "OpenCL"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "Thiết lập ngôn ngữ"
@@ -1870,7 +1848,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Tìm bằng tiếng Nhật"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Bố trí Châu Á"
@@ -1882,7 +1859,6 @@ msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Bố trí văn bản phức tạp"
#: treeopt.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -1906,13 +1882,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Lỗi %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Xem"
@@ -1924,7 +1898,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Hỗ trợ định dạng"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
@@ -1948,19 +1921,16 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Phông cơ bản (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "In"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
#: treeopt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Thay đổi"
@@ -1996,7 +1966,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "Lỗi %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Xem"
@@ -2008,25 +1977,21 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Hỗ trợ định dạng"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "In"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Nền"
@@ -2038,7 +2003,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "Vĩ lệnh %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
@@ -2050,7 +2014,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "Vĩ lệnh %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Chung"
@@ -2062,7 +2025,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Mặc định"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Xem"
@@ -2074,7 +2036,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "Tính"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Công thức"
@@ -2086,7 +2047,6 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "Danh sách phông"
#: treeopt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Thay đổi"
@@ -2098,13 +2058,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Tính tương thích"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "In"
@@ -2116,25 +2074,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Vĩ lệnh %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "In"
@@ -2146,31 +2100,26 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Lỗi %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "In"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Đồ thị"
@@ -2188,7 +2137,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Nạp/Lưu"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Chung"
@@ -2200,7 +2148,6 @@ msgid "VBA Properties"
msgstr "Thuộc tính VBA"
#: treeopt.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
@@ -2247,7 +2194,6 @@ msgid "Preference Name"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Thuộc tính"
@@ -2258,19 +2204,16 @@ msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Đặt lại"
@@ -2292,7 +2235,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#: aboutdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "Giới thiệu %PRODUCTNAME"
@@ -2492,7 +2434,6 @@ msgid "_Text only"
msgstr "Chỉ _văn bản"
#: agingdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "Làm già"
@@ -2509,7 +2450,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Tham số"
#: applyautofmtpage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Sửa..."
@@ -2673,7 +2613,6 @@ msgid "None"
msgstr "Không"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "Màu"
@@ -2787,7 +2726,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Màu"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
@@ -2820,7 +2758,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Bảng"
#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr "Màu nền"
@@ -2917,7 +2854,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
@@ -2982,19 +2918,16 @@ msgid "Style:"
msgstr "Kiểu"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "Gốc"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "Tràn"
#: bitmaptabpage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Giãn ra"
@@ -3068,7 +3001,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Giữa"
@@ -3117,7 +3049,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Hàng"
@@ -3129,13 +3060,11 @@ msgid "Column"
msgstr "Cột"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -3210,7 +3139,6 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Viền/Nền"
#: borderareatransparencydialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Viền"
@@ -3233,13 +3161,11 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Viền/Nền"
#: borderbackgrounddialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Viền"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Nền"
@@ -3404,7 +3330,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Vị trí và GIãn cách"
#: calloutdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "Khung thoại"
@@ -3632,7 +3557,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "_Hướng văn bản"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Thuộc tính"
@@ -4071,7 +3995,6 @@ msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#: colorpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
@@ -4125,25 +4048,21 @@ msgid "Hex"
msgstr ""
#: colorpage.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#: colorpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#: colorpage.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#: colorpage.ui:554
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
@@ -4326,7 +4245,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_Văn bản"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "C_hèn"
@@ -4404,7 +4322,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -4475,7 +4392,6 @@ msgid "_Bottom:"
msgstr "Đáy:"
#: croppage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "Xén"
@@ -4611,19 +4527,16 @@ msgid "Edit Database Link"
msgstr ""
#: dbregisterpage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Mới..."
#: dbregisterpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Xóa"
#: dbregisterpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Sửa..."
@@ -4700,7 +4613,6 @@ msgid "Show _measurement units"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
msgid "Legend"
msgstr "Chú giải"
@@ -4817,13 +4729,11 @@ msgid "_Replace By"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
msgid "_New"
msgstr "_Mới"
#: editdictionarydialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Xóa"
@@ -4846,13 +4756,11 @@ msgid "Language:"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: editmodulesdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "Đem lên"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Đem xuống"
@@ -5327,7 +5235,6 @@ msgid "Similarities..."
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:558
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "Tì_m tương đương"
@@ -5403,19 +5310,16 @@ msgid "Font"
msgstr "Phông"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Hiệu ứng Phông"
#: formatcellsdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "Viền"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "Nền"
@@ -5426,7 +5330,6 @@ msgid "Format Number"
msgstr ""
#: galleryapplyprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
@@ -5470,7 +5373,6 @@ msgid "A_dd All"
msgstr ""
#: gallerygeneralpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
msgid "Modified:"
msgstr "Đã sửa đổi:"
@@ -5499,7 +5401,6 @@ msgid "Theme Name"
msgstr ""
#: gallerysearchprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Tìm"
@@ -5556,7 +5457,6 @@ msgid "Title:"
msgstr "Tựa đề"
#: galleryupdateprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
@@ -5674,13 +5574,11 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
#: gradientpage.ui:644
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -5703,19 +5601,16 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Tê_n"
#: hangulhanjaadddialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "Từ điển"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Chuyển đổi Hangul/Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "Gốc"
@@ -5738,7 +5633,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr "_Góp ý"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
@@ -5762,25 +5656,21 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "Han-gul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "Han-gul"
@@ -5844,13 +5734,11 @@ msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Sửa từ điển riêng"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "Sách"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "Gốc"
@@ -5873,7 +5761,6 @@ msgid "New..."
msgstr "Mới..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Sửa..."
@@ -5954,19 +5841,16 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "Màu đường"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Màu nền"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
#: hatchpage.ui:357
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -5978,19 +5862,16 @@ msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Siêu liên kết"
#: hyperlinkdialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
#: hyperlinkdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Đặt lại"
@@ -6014,7 +5895,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "Mở tập tin"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "Tài liệu"
@@ -6276,13 +6156,11 @@ msgid "_File:"
msgstr "Tập tin:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create"
msgid "Select Path"
msgstr "Chọn đường dẫn"
#: hyperlinknewdocpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "Chọn đường dẫn"
@@ -6362,7 +6240,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "Từ"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6623,7 +6500,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "Thêm"
#: javastartparametersdialog.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "_Sửa"
@@ -6765,7 +6641,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Thuộc tính"
#: linetabpage.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Flat"
msgstr "Phẳng"
@@ -6787,7 +6662,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: linetabpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "- none -"
msgstr "- không có -"
@@ -6921,7 +6795,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -7063,7 +6936,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "Hàm"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
@@ -7096,13 +6968,11 @@ msgid "_Function"
msgstr "Hàm"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "C_hèn"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Sửa"
@@ -7130,7 +7000,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "Thay tên..."
@@ -7153,7 +7022,6 @@ msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "Khảm"
@@ -7200,13 +7068,11 @@ msgid "Menu _position:"
msgstr ""
#: movemenu.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Lên"
#: movemenu.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Xuống"
@@ -7919,7 +7785,6 @@ msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
#: optasianpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Định chỗ"
@@ -8107,7 +7972,6 @@ msgid "Context"
msgstr "Nội dung"
#: optctlpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
msgstr "Tùy chọn chung"
@@ -8370,19 +8234,16 @@ msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Nạp %PRODUCTNAME khi khởi động hệ thống."
#: optgeneralpage.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Bật bộ khởi chạy nhanh trong khay hệ thống"
#: optgeneralpage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Bộ khởi động nhanh %PRODUCTNAME"
@@ -8444,7 +8305,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "Nhập"
@@ -8477,7 +8337,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "Xuất"
@@ -8672,7 +8531,6 @@ msgid "_Available language modules:"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Sửa..."
@@ -8689,7 +8547,6 @@ msgid "_User-defined dictionaries:"
msgstr "Từ điển tự xác định"
#: optlingupage.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
msgid "_New..."
msgstr "_Mới..."
@@ -8707,7 +8564,6 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Từ điển tự xác định"
#: optlingupage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Xóa"
@@ -8765,7 +8621,6 @@ msgid "_Exception (-)"
msgstr ""
#: optnewdictionarydialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "Từ điển"
@@ -8900,7 +8755,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "_Mặc định"
#: optpathspage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Sửa..."
@@ -9289,7 +9143,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Tên"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
@@ -9313,7 +9166,6 @@ msgid "State"
msgstr "Tỉnh"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Mã vùng"
@@ -9362,7 +9214,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
@@ -9379,7 +9230,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Tên viết tắt"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
@@ -9391,13 +9241,11 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "_Họ / Tên / VT"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
@@ -9414,7 +9262,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Phố"
@@ -9436,7 +9283,6 @@ msgid "City"
msgstr "Thành phố"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Mã vùng"
@@ -9518,19 +9364,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Ẩn"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Hiện"
@@ -9666,19 +9509,16 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
#: optviewpage.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"
#: optviewpage.ui:441
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Lớn"
@@ -9689,19 +9529,16 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
#: optviewpage.ui:469
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"
#: optviewpage.ui:470
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Lớn"
@@ -9949,7 +9786,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
#: paragalignpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "Đường cơ bản"
@@ -9970,7 +9806,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Đáy"
#: paragalignpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -10070,13 +9905,11 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 dòng"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "Đôi"
#: paraindentspacing.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
msgstr "Tỷ lệ"
@@ -10093,7 +9926,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "Tiêu đề"
#: paraindentspacing.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -10121,7 +9953,6 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "Tự động"
#: paraindentspacing.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "Cố định"
@@ -10171,7 +10002,6 @@ msgid "A_ctivate"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label3"
msgid "Register-true"
msgstr "Đăng ký đúng"
@@ -10246,13 +10076,11 @@ msgid "Fill Character"
msgstr "Ký tự cuối cùng"
#: paratabspage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
msgstr "_Xoá tất cả"
#: paratabspage.ui:492
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr "điểm"
@@ -10336,7 +10164,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Lựa chọn"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Sửa"
@@ -10370,13 +10197,11 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Màu nền"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -10658,7 +10483,6 @@ msgid "Adapt"
msgstr ""
#: posterdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "Bích chương hoá"
@@ -10815,7 +10639,6 @@ msgid "No Loaded File"
msgstr ""
#: querynoloadedfiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Không thể nạp tập tin này."
@@ -10908,13 +10731,11 @@ msgid "Default _settings:"
msgstr "Thiết lập ngầm định"
#: rotationtabpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Góc quay"
#: rotationtabpage.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Góc quay"
@@ -10970,7 +10791,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "Vĩ lệnh"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "Thuộc tính"
@@ -10986,7 +10806,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Phông"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Hiệu ứng Phông"
@@ -10997,7 +10816,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
#: searchformatdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Bố trí Châu Á"
@@ -11014,13 +10832,11 @@ msgid "Alignment"
msgstr "C_anh lề"
#: searchformatdialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
msgid "Text Flow"
msgstr "Luồng văn bản"
#: searchformatdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Kiểu in Châu Á"
@@ -11110,7 +10926,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "Loại"
@@ -11157,7 +10972,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Màu"
#: shadowtabpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -11276,7 +11090,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "Mịn"
@@ -11293,7 +11106,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Tham số"
#: solarizedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "Phơi quá"
@@ -11321,7 +11133,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Ký tự đặc biệt"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "C_hèn"
@@ -11376,7 +11187,6 @@ msgid "Favorite Characters:"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Chính tả: $LANGUAGE ($LOCATION)"
@@ -11469,7 +11279,6 @@ msgid "_Not in dictionary"
msgstr "Khô_ng có trong từ điển"
#: spellingdialog.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "Dán"
@@ -11604,7 +11413,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "Tới khung"
#: swpossizepage.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Neo"
@@ -11682,13 +11490,11 @@ msgid "No Effect"
msgstr "Không hiệu ứng"
#: textanimtabpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Nhấp nháy"
#: textanimtabpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Cuộn qua"
@@ -11699,7 +11505,6 @@ msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Cuộn vào"
@@ -11717,19 +11522,16 @@ msgid "Direction:"
msgstr "Hướng"
#: textanimtabpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Lên trên"
#: textanimtabpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Lên"
#: textanimtabpage.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Sang phải"
@@ -11740,7 +11542,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Phải"
#: textanimtabpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Sang trái"
@@ -11751,13 +11552,11 @@ msgid "Left"
msgstr "Trái"
#: textanimtabpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Xuống dưới"
#: textanimtabpage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Xuống"
@@ -11904,7 +11703,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Hoạt họa chữ"
@@ -11964,7 +11762,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Vị trí"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Kiểu dáng trang"
@@ -12148,13 +11945,11 @@ msgid "_End value:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:435
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
#: transparencytabpage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
@@ -12393,7 +12188,6 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Cột"
#: zoomdialog.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "Cột"