aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vi/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vi/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po55
1 files changed, 26 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po
index b804c56f28e..9387bde2ea8 100644
--- a/source/vi/sc/messages.po
+++ b/source/vi/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Hoàng Ngọc Long <dragonknight192105@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scmessages/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@@ -15802,7 +15802,7 @@ msgstr "Lần xuất hiện của chuỗi văn bản sẽ được thay thế."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Khớp và trích xuất hoặc tuỳ ý thay thế văn bản bằng cách sử dụng biểu thức chính quy."
#. BADTk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824
@@ -17504,7 +17504,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "In tất cả trang tính"
#. xcKcm
#: sc/inc/strings.hrc:119
@@ -19463,7 +19463,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:66
msgctxt "aggregatefunctionentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cột"
#. BDhZj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:75
@@ -22457,7 +22457,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80
msgctxt "datetimetransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cột"
#. sM9XW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:89
@@ -23711,7 +23711,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:45
msgctxt "findreplace|find"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm"
#. mBfPJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:59
@@ -24018,7 +24018,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:236
msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "_Cột"
#. HJc6Q
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:251
@@ -24054,7 +24054,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:368
msgctxt "fourieranalysisdialog|label3"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Tuỳ chọn"
#. CAw2k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405
@@ -24863,7 +24863,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:164
msgctxt "insertcells|extended_tip|cols"
msgid "Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns."
-msgstr "Chèn thêm cột. Số cột được chèn vào được quyết định bởi số cột đang được chọn. "
+msgstr "Chèn toàn bộ một cột. Số cột cần chèn được xác định bởi số cột đã chọn."
#. GkQo9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:180
@@ -25343,7 +25343,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:60
msgctxt "mergecolumnentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cột"
#. cMGtd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:69
@@ -26498,7 +26498,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9736
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Chỉnh sửa"
#. PhCFL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10988
@@ -26626,7 +26626,7 @@ msgstr "Tập tin"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3580
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Sửa"
+msgstr "_Chỉnh sửa"
#. HFC9U
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3773
@@ -26757,7 +26757,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8058
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Sửa"
+msgstr "_Chỉnh sửa"
#. MECyG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8386
@@ -27283,7 +27283,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
msgctxt "numbertransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cột"
#. FFa8s
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:84
@@ -27355,7 +27355,7 @@ msgstr "Bật tính năng này để có khả năng tương tác với Microsof
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139
msgctxt "extended_tip|match"
msgid "Specifies that the search criteria you set for the Calc database functions must match the whole cell exactly. When both, the Search criteria = and <> must apply to whole cells box and the Enable wildcards in formulas box are marked, Calc behaves exactly as Microsoft Excel when searching cells in the database functions."
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ định rằng tiêu chí tìm kiếm bạn đặt cho các hàm cơ sở dữ liệu Calc phải khớp chính xác với toàn bộ ô. Khi cả hai, tiêu chí Tìm kiếm = và <> phải áp dụng cho toàn bộ ô và hộp Bật ký tự đại diện trong công thức được đánh dấu, Calc hoạt động chính xác như Microsoft Excel khi tìm kiếm các ô trong các hàm cơ sở dữ liệu."
#. 5Wn8V
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:150
@@ -27517,7 +27517,7 @@ msgstr "Cho phép ký tự đại diện để có khả năng tương tác vớ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:501
msgctxt "extended_tip|formulawildcards"
msgid "Specifies that wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons."
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ định rằng các ký tự đại diện được bật khi tìm kiếm và cả khi so sánh chuỗi ký tự."
#. Gghyb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:512
@@ -27529,7 +27529,7 @@ msgstr "Cho phép biểu thức _chính quy trong công thức"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:521
msgctxt "extended_tip|formularegex"
msgid "Specifies that regular expressions instead of simple wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons."
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ định rằng các biểu thức chính quy thay vì các ký tự đại diện đơn giản được bật khi tìm kiếm và cả khi so sánh chuỗi ký tự."
#. gg3Am
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:532
@@ -28142,10 +28142,9 @@ msgstr "Tab"
#. py7L6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
msgid "Cell Style"
-msgstr "Kiểu dáng ô"
+msgstr "Kiểu ô"
#. AGL7z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:152
@@ -28488,7 +28487,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:651
msgctxt "pastespecial|OptionsFrame"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Tuỳ chọn"
#. ekYg5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:682
@@ -29686,7 +29685,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:530
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Tuỳ chọn"
#. LU6He
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:564
@@ -29710,7 +29709,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60
msgctxt "replacenulltransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cột"
#. KHAnu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:69
@@ -31123,7 +31122,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Chung"
#. SmpsG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
@@ -31691,7 +31690,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:111
msgctxt "sortcriteriapage|lbDirection"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Hướng:"
#. 6YQSB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:123
@@ -33259,10 +33258,9 @@ msgstr ""
#. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:698
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
-msgstr "Tùy chọn khác"
+msgstr "Tuỳ chọn khác"
#. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:736
@@ -33378,7 +33376,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:65
msgctxt "texttransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cột"
#. aoBA3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:74
@@ -33586,10 +33584,9 @@ msgstr "Chỉ định xem có xem ngắt trang trong vùng in đã xác định
#. xkuBL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:612
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|guideline"
msgid "Helplines _while moving"
-msgstr "Dòng hướng dẫn khi di chuyển"
+msgstr "Đườ_ng trợ giúp khi di chuyển"
#. KGEQG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620