aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vi/sw/source/ui/uiview.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vi/sw/source/ui/uiview.po')
-rw-r--r--source/vi/sw/source/ui/uiview.po80
1 files changed, 2 insertions, 78 deletions
diff --git a/source/vi/sw/source/ui/uiview.po b/source/vi/sw/source/ui/uiview.po
index 7b07c5491f9..2507e07abef 100644
--- a/source/vi/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/vi/sw/source/ui/uiview.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:32+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,50 +18,6 @@ msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"DLG_WRAP\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
-msgstr "Bạn có muốn kiểm tra lại từ đầu tài liệu không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_BODY\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to check the main text?"
-msgstr "Bạn muốn kiểm tra văn bản chính không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_PRT_FIELDNAME\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Show field commands option is checked.\n"
-"Do you want to print the document with field names?"
-msgstr ""
-"Bạn đã bật tùy chọn hiện các lệnh trường.\n"
-"Bạn có muốn in ra tài liệu có các tên trường không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_SPECIAL\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want check the special regions?"
-msgstr "Bạn muốn kiểm tra các vùng đặc biệt không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"DLG_THESAURUS\n"
-"querybox.text"
-msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
-msgstr "Từ này nằm trong dánh sách các từ bạn muốn bỏ qua. Chạy từ điển gần nghĩa không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"DLG_SPECIAL_FORCED\n"
"querybox.text"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
@@ -70,22 +26,6 @@ msgstr "Khả năng kiểm tra các vùng đặc biệt bị tắt. Vẫn cứ k
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"MSG_SEARCH_END\n"
-"querybox.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer đã tìm đến cuối văn bản. Bạn có muốn tìm tiếp từ đầu không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_SEARCH_START\n"
-"querybox.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer đã tìm đến đầu văn bản. Bạn có muốn tìm tiếp từ cuối không?"
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n"
"infobox.text"
msgid "Could not merge documents."
@@ -134,22 +74,6 @@ msgstr "Tài liệu văn bản"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
-"MSG_NOT_FOUND\n"
-"infobox.text"
-msgid "Search key not found."
-msgstr "Không tìm thấy khoá tìm kiếm."
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
-"MSG_INDEX_OVERFLOW\n"
-"infobox.text"
-msgid "found."
-msgstr "tìm thấy."
-
-#: view.src
-msgctxt ""
-"view.src\n"
"MSG_SCAN_NOSOURCE\n"
"infobox.text"
msgid "Source not specified."