aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/vi')
-rw-r--r--source/vi/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/vi/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/vi/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/vi/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/vi/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po103
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po25
-rw-r--r--source/vi/sfx2/messages.po9
-rw-r--r--source/vi/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po40
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/vi/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/wizards/messages.po11
-rw-r--r--source/vi/wizards/source/resources.po9
21 files changed, 0 insertions, 365 deletions
diff --git a/source/vi/avmedia/messages.po b/source/vi/avmedia/messages.po
index 75b08c0f9cc..d6f7157af0f 100644
--- a/source/vi/avmedia/messages.po
+++ b/source/vi/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "Khối tin"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
diff --git a/source/vi/chart2/messages.po b/source/vi/chart2/messages.po
index 65b2689e2aa..c0c559409b7 100644
--- a/source/vi/chart2/messages.po
+++ b/source/vi/chart2/messages.po
@@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Ký tự"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Hiệu ứng Phông"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -1280,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Đáy"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -1447,7 +1444,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "Trục X phụ"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Đoạn văn"
@@ -1458,7 +1454,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Canh lề"
@@ -1514,13 +1509,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Phụ đề"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
@@ -1547,13 +1540,11 @@ msgid "Right"
msgstr "Phải"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Đỉnh"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Đáy"
@@ -1666,13 +1657,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "Đường lưới"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Phụ đề"
@@ -2093,7 +2082,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -2110,7 +2098,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "Phân loại"
@@ -2733,7 +2720,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Đáy"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -2881,7 +2867,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -2965,7 +2950,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "Tự động"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "Tỷ lệ"
diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po
index 2ba75d33969..6cdf7748f4d 100644
--- a/source/vi/cui/messages.po
+++ b/source/vi/cui/messages.po
@@ -2607,7 +2607,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Trong suốt"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -2618,7 +2617,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Màu"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "Dải màu"
@@ -2636,7 +2634,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Ảnh bitmap"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
@@ -3054,7 +3051,6 @@ msgid "Row"
msgstr "Hàng"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Cột"
@@ -3070,7 +3066,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -3340,7 +3335,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Tối ưu"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Từ bên trên"
@@ -3713,7 +3707,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "Phông CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -4006,7 +3999,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
@@ -4496,7 +4488,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Từ khoá"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Dữ kiện"
@@ -5057,7 +5048,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -5357,7 +5347,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Xem thử"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -5384,7 +5373,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "Kiểu"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "Vị trí:"
@@ -5472,7 +5460,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Sửa"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Dải màu"
@@ -5584,7 +5571,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -5856,7 +5842,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -5960,7 +5945,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "Ch_o"
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Dữ kiện"
@@ -6037,7 +6021,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "Ch_o"
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Dữ kiện"
@@ -6102,7 +6085,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "Ch_o"
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Dữ kiện"
@@ -6202,7 +6184,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "Ch_o"
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Dữ kiện"
@@ -9148,19 +9129,16 @@ msgid "Last name"
msgstr "Họ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Tên viết tắt"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Tỉnh"
@@ -9171,13 +9149,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Mã vùng"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -9224,7 +9200,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Tên viết tắt"
@@ -9251,7 +9226,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Tên"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Tên viết tắt"
@@ -9277,7 +9251,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
@@ -9765,7 +9738,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -10169,7 +10141,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Sửa"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
@@ -10207,7 +10178,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Ví dụ"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -10366,7 +10336,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Giãn cách"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -12078,7 +12047,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Ký tự bao bọc"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
diff --git a/source/vi/dbaccess/messages.po b/source/vi/dbaccess/messages.po
index 81a863186b9..580990fc4ba 100644
--- a/source/vi/dbaccess/messages.po
+++ b/source/vi/dbaccess/messages.po
@@ -2693,7 +2693,6 @@ msgid "Indexes..."
msgstr "Chỉ mục..."
#: dbwizconnectionpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
msgstr "Nhãn"
@@ -2866,7 +2865,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Canh lề"
@@ -3691,7 +3689,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "tiêu chuẩn"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Hàm"
diff --git a/source/vi/extensions/messages.po b/source/vi/extensions/messages.po
index ba3f3718ee8..e0825aa0be8 100644
--- a/source/vi/extensions/messages.po
+++ b/source/vi/extensions/messages.po
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show"
msgstr "Hiện"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Đỉnh"
@@ -50,7 +49,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Giữa"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Đáy"
@@ -231,7 +229,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Đa phần"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -431,7 +428,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Nằm ngang"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Nằm dọc"
@@ -447,7 +443,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
@@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Nằm ngang"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Nằm dọc"
@@ -646,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Chỉnh kích cỡ cho khớp"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Trái qua phải"
@@ -1707,7 +1700,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Đệ trình"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Tổ hợp"
@@ -2588,7 +2580,6 @@ msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Biểu mẫu"
@@ -2630,7 +2621,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
@@ -2725,7 +2715,6 @@ msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Biểu mẫu"
@@ -2785,7 +2774,6 @@ msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Biểu mẫu"
@@ -3435,7 +3423,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Ký tự"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Phông"
@@ -3474,13 +3461,11 @@ msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record o
msgstr "Các biểu mẫu con có thể được dùng để hiển thị dữ liệu chi tiết về bản ghi hiện tại của biểu mẫu chính. Để thực hiện, bạn có thể ghi rõ các cột nào trong biểu mẫu con tương ứng với các cột nào trong biểu mẫu chính."
#: formlinksdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
msgid "label"
msgstr "Nhãn"
#: formlinksdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
msgid "label"
msgstr "Nhãn"
@@ -3592,7 +3577,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
diff --git a/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po
index f57e7ad1757..16f70a0318b 100644
--- a/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega (ω)"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "anfa"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kapa (κ)"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -452,7 +449,6 @@ msgstr "lam-đa (λ)"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -517,7 +513,6 @@ msgstr "xichma (Σ)"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/vi/filter/messages.po b/source/vi/filter/messages.po
index 102b7b38782..982abae616e 100644
--- a/source/vi/filter/messages.po
+++ b/source/vi/filter/messages.po
@@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "Vị trí:"
diff --git a/source/vi/formula/messages.po b/source/vi/formula/messages.po
index e5a3ae7487c..ccb9b37a3dc 100644
--- a/source/vi/formula/messages.po
+++ b/source/vi/formula/messages.po
@@ -2168,7 +2168,6 @@ msgid "_Next >"
msgstr "&Tiếp >"
#: formuladialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|function"
msgid "Functions"
msgstr "Hàm"
diff --git a/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index a5821e7f705..aac99fd4a7a 100644
--- a/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Tập tin đang dùng"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 954510cb6b6..fe92346093c 100644
--- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -953,7 +953,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "Kết t~húc"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ecda5521b0b..8fe641521a5 100644
--- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Hộp thoại BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -3533,7 +3532,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4437,7 +4435,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -9407,7 +9404,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "~Cột"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10170,7 +10166,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -13568,7 +13563,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13650,7 +13644,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Trái"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13679,7 +13672,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16120,7 +16112,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Gạch dưới"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -17498,7 +17489,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -20395,7 +20385,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Tăng căn lề"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21038,7 +21027,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Bước qua"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22406,7 +22394,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Xoá bình luận"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22444,7 +22431,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "Canh giữa theo chiều dọc"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23211,7 +23197,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23347,7 +23332,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Đối tượng OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24965,7 +24949,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Kiểu ~dáng"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25022,7 +25005,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Ký tự"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25222,7 +25204,6 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25316,7 +25297,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Kiểu ~dáng"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25393,7 +25373,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "T~rục"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25403,7 +25382,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Khu vực"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -32783,7 +32761,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "Công cụ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
diff --git a/source/vi/reportdesign/messages.po b/source/vi/reportdesign/messages.po
index 6377f17277a..25e14d2f152 100644
--- a/source/vi/reportdesign/messages.po
+++ b/source/vi/reportdesign/messages.po
@@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "Cụ thể đầu tiên"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Đỉnh"
@@ -135,7 +134,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Giữa"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Đáy"
@@ -894,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Phông"
@@ -1136,7 +1133,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "Chuyển xuống"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Xoá"
diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po
index 8a7bfafc482..80a5eb7984f 100644
--- a/source/vi/sc/messages.po
+++ b/source/vi/sc/messages.po
@@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Bảng tính"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Bảo vệ trang"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Hủy bảo vệ trang"
@@ -1313,7 +1311,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Xoá trang"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Thay tên trang"
@@ -2573,7 +2570,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Giá trị luận lý"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -3347,7 +3343,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Trả về một số nội bộ cho văn bản chứa định dạng ngày tháng khả dĩ."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -3654,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Trả về số thứ tự cho văn bản được hiển thị trong định dạng mục nhập thời gian có thể."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -3788,7 +3782,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Con số bên trong cho ngày tháng."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -3831,7 +3824,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Con số bên trong cho ngày tháng."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -4656,7 +4648,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Tuổi dùng. Số kỳ trong toàn thời gian có ích của đầu tư."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -4667,7 +4658,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "Khởi đầu. Chu kỳ đầu tiên cho khấu hao trong cùng đơn vị thời gian như tuổi thọ có ích."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "Cuối"
@@ -4759,7 +4749,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Giá trị hiện tại ròng. Tính giá trị hiện tại ròng cua đầu tư dựa vào một chuỗi chi trả định kỳ và tỷ lệ chiết khấu."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Tần số"
@@ -4849,7 +4838,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Trả về số lãi cho tỷ lệ truyền lại không thay đổi."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Tần số"
@@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Thời lượng. Tính số chu kỳ cần thiết để đầu tư đạt được giá trị mong muốn."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Tần số"
@@ -6264,7 +6251,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Tính tổng phụ trong một bảng tính."
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "Hàm"
@@ -6711,7 +6697,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Số có bội số xuống đó cần làm tròn."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -9746,7 +9731,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Độ tự do của phân bố T."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -10790,7 +10774,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Mảng bản ghi thứ hai."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -10838,7 +10821,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Mảng bản ghi thứ hai."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -11636,7 +11618,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Số thứ tự hàng của ô."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Cột"
@@ -11928,7 +11909,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Hàng trong phạm vi."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Cột"
@@ -12208,7 +12188,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "Phạm vi từ đó cần lấy dữ liệu."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -12302,7 +12281,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Chuyển đổi các ký tự nửa rộng ASCII và katakana (Nhật) sang ký tự toàn rộng."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12318,7 +12296,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Chuyển đổi các ký tự toàn rộng ASCII và katakana (tiếng Nhật) sang ký tự nửa rộng."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12334,7 +12311,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Trả về một mã chữ số cho ký tự đầu tiên trong một chuỗi văn bản."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12390,7 +12366,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Gỡ bỏ mọi ký tự không thể in khỏi văn bản."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12406,7 +12381,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Gộp vài mục văn bản vào một."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12422,7 +12396,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12458,7 +12431,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12645,7 +12617,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Văn bản cần tìm."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12656,7 +12627,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -12683,7 +12653,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Văn bản cần tìm."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12694,7 +12663,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -12710,7 +12678,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Gỡ bỏ các dấu cách thừa khỏi văn bản."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12726,7 +12693,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Chuyển thành chữ hoa chữ cái đầu tiên trong mọi từ."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12742,7 +12708,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Chuyển đổi văn bản sang chữ hoa."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12758,7 +12723,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Chuyển đổi văn bản thành chữ thường."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12774,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Chuyển đổi văn bản sang một số."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12840,7 +12803,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Văn bản trong đó cần thay thế một số ký tự."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -12913,7 +12875,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Tính chiều dài của một chuỗi văn bản."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12929,7 +12890,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Trả về những ký tự đầu của một văn bản nào đó."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12955,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Trả về những ký tự cuối của một văn bản nào đó."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12981,7 +12940,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Trả về một phần chuỗi văn bản của một văn bản."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12992,7 +12950,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Văn bản trong đó cần xác định từng phần các từ."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -13018,7 +12975,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Lặp lại văn bản một số lần đã cho."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13044,7 +13000,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Thay thế văn bản mới cho văn bản cũ trong một chuỗi."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13129,7 +13084,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Chuyển đổi một văn bản của một hệ thống số đã chỉ định sang một số nguyên dương theo cở sở đã cho."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13166,7 +13120,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Giá trị cần chuyển đổi."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13244,7 +13197,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Trả về mã thuộc số cho ký tự Unicode đầu tiên trong một chuỗi văn bản."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13336,7 +13288,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Chuyển đổi văn bản sang con số, bằng một cách phụ thuộc vào miền địa phương."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13490,7 +13441,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Tính chiều dài của một chuỗi văn bản."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13507,7 +13457,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Trả về những ký tự cuối của một văn bản nào đó."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13534,7 +13483,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Trả về những ký tự đầu của một văn bản nào đó."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13561,7 +13509,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Trả về một phần chuỗi văn bản của một văn bản."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13572,7 +13519,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Văn bản trong đó cần xác định từng phần các từ."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -13785,7 +13731,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Thay thế các ký tự bên trong một chuỗi văn bản với một chuỗi văn bản khác."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13796,7 +13741,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Văn bản trong đó cần thay thế một số ký tự."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -13845,7 +13789,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Văn bản cần tìm."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13856,7 +13799,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -13883,7 +13825,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Văn bản cần tìm."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13894,7 +13835,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -14967,7 +14907,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Chế độ"
@@ -15413,7 +15352,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Kilô-mét"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "Inch"
@@ -15430,7 +15368,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "Dặm"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -16053,7 +15990,6 @@ msgid "not equal to"
msgstr "không bằng với"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "giữa"
@@ -16889,7 +16825,6 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Trường dữ liệu"
#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label1"
msgid "Function"
msgstr "Hàm"
@@ -16962,7 +16897,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Số mũ"
@@ -17066,13 +17000,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "Đỉnh"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "Đáy"
@@ -18049,7 +17981,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Bảng tính"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -18060,7 +17991,6 @@ msgid "Add-in"
msgstr "Phần bổ trợ"
#: functionpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|funcdesc"
msgid "label"
msgstr "Nhãn"
@@ -18111,7 +18041,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -18127,7 +18056,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "Cuối"
@@ -18167,7 +18095,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
@@ -18183,7 +18110,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "Cuối"
@@ -18195,7 +18121,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "~Nhóm lại theo"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "Nhóm lại"
@@ -18689,7 +18614,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
@@ -18830,7 +18754,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "Hàng"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Cột"
@@ -18846,13 +18769,11 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Phạm vi Dữ liệu"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Đầu"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "Cuối"
@@ -19680,7 +19601,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Cước chú"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Không có"
@@ -19723,7 +19643,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "bảng nháp"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
@@ -19754,7 +19673,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Phải"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -19776,7 +19694,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Điều kiện"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Đỉnh"
@@ -19787,7 +19704,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Giữa"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Đáy"
@@ -19814,7 +19730,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Chèn"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
@@ -19842,7 +19757,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Không có"
@@ -20352,7 +20266,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Trang"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Đoạn văn"
@@ -20630,25 +20543,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "_Lọc"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "VÀ"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "HOẶC"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "VÀ"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "HOẶC"
@@ -21240,7 +21149,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Bề cao hàng"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Bề cao :"
@@ -21358,13 +21266,11 @@ msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "vào"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Xoá"
@@ -22034,7 +21940,6 @@ msgid "Text"
msgstr "_Văn bản"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Phân loại"
@@ -22605,13 +22510,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Lọc chuẩn"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "VÀ"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "HOẶC"
@@ -22623,13 +22526,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "Toán tử"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "VÀ"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "HOẶC"
@@ -22641,13 +22542,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "Toán tử"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "VÀ"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "HOẶC"
@@ -22659,13 +22558,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "Toán tử"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "VÀ"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "HOẶC"
diff --git a/source/vi/sd/messages.po b/source/vi/sd/messages.po
index 6ba377bd63a..36806a2f873 100644
--- a/source/vi/sd/messages.po
+++ b/source/vi/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Phác thảo"
@@ -2056,7 +2055,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Trình chiếu của %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
@@ -2068,7 +2066,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Phác thảo"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Phụ đề"
@@ -2100,7 +2097,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "Chân trang"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Phần đầu"
@@ -3260,7 +3256,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Dưới trái ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Trên"
@@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Giữa lại"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Dưới"
@@ -3572,7 +3566,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Kích cỡ"
@@ -3593,7 +3586,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "_Sau"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -3765,7 +3757,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "Nón"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nút và Đánh số"
@@ -4408,7 +4399,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -4492,7 +4482,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Không có"
@@ -4609,7 +4598,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Trình chiếu"
@@ -4938,7 +4926,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Tùy chọn Ảnh"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Bản vẽ"
@@ -4954,7 +4941,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Phát tay"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Phác thảo"
@@ -5258,7 +5244,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "Siêu liên kết"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -5366,7 +5351,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Nằm ngang"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Nằm dọc"
@@ -5416,13 +5400,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Nền"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Nằm ngang"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Nằm dọc"
@@ -5459,7 +5441,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Đóng ô xem chủ"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Không có"
@@ -5907,7 +5888,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -5973,7 +5953,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Xoá các đối tượng vẽ"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nút và Đánh số"
@@ -6207,7 +6186,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Độ trong suốt"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Đoạn văn"
@@ -6294,7 +6272,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Kích cỡ"
@@ -6344,7 +6321,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -6522,7 +6498,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "Chuyển đổi %1 thành hình đa giác"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
diff --git a/source/vi/sfx2/messages.po b/source/vi/sfx2/messages.po
index e7d9fd0bdc3..d4225c85ec1 100644
--- a/source/vi/sfx2/messages.po
+++ b/source/vi/sfx2/messages.po
@@ -472,7 +472,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
@@ -498,7 +497,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "Mẫu"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -559,13 +557,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "Sửa"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Bản vẽ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Điều khiển"
@@ -1549,7 +1545,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Sự vụ"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Văn phòng"
@@ -1627,7 +1622,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -2048,7 +2042,6 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "Sửa tài liệu"
#: editdocumentdialog.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
@@ -2148,7 +2141,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "_Bình luận"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Số mũ"
@@ -2911,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Bảng tính"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "Trình chiếu"
diff --git a/source/vi/starmath/messages.po b/source/vi/starmath/messages.po
index dca5e358b1b..d634350e763 100644
--- a/source/vi/starmath/messages.po
+++ b/source/vi/starmath/messages.po
@@ -1920,7 +1920,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "Viền"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "Kích cỡ"
diff --git a/source/vi/svx/messages.po b/source/vi/svx/messages.po
index 6b33e75f4a7..1155a0d09a2 100644
--- a/source/vi/svx/messages.po
+++ b/source/vi/svx/messages.po
@@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Hành động"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -2109,7 +2108,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Họ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
@@ -2262,7 +2260,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Hộp văn bản"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Hộp chọn"
@@ -2273,13 +2270,11 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Hộp tổ hợp"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Hộp liệt kê"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Trường ngày"
@@ -2300,13 +2295,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Trường tiền tệ"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Trường hình mẫu"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Trường đã định dạng"
@@ -2328,7 +2321,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Hộp văn bản"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Hộp chọn"
@@ -2339,13 +2331,11 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Hộp tổ hợp"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Hộp liệt kê"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Trường ngày"
@@ -2366,13 +2356,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Trường tiền tệ"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Trường hình mẫu"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Trường đã định dạng"
@@ -2658,7 +2646,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Nút xoay"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Thanh điều hướng"
@@ -2787,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Đường và Mũi tên"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Cong"
@@ -2818,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Lưu đồ"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Các khung thoại"
@@ -3561,7 +3546,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "Tức thờ~i"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
@@ -4068,19 +4052,16 @@ msgid "Select"
msgstr "Chọn"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Hình chữ nhật"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Hình bầu dục"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Hình đa giác"
@@ -4213,7 +4194,6 @@ msgid "_New"
msgstr "_Mới"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Hình thức"
@@ -4493,19 +4473,16 @@ msgid "Select"
msgstr "Chọn"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Hình chữ nhật"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Hình bầu dục"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Hình đa giác"
@@ -5269,7 +5246,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Hành động"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
@@ -5330,7 +5306,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Kilô-mét"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Inch"
@@ -5351,7 +5326,6 @@ msgid "Point"
msgstr "Điểm"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -5741,7 +5715,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Độ tương phản"
@@ -5776,37 +5749,31 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Độ trong suốt"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Lục"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Lục"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh"
@@ -5837,7 +5804,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
@@ -6027,7 +5993,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "Căn lề"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
@@ -6282,7 +6247,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Ký tự"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Phông"
@@ -6293,13 +6257,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Hiệu ứng Phông"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Đoạn văn"
@@ -6310,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Canh lề"
@@ -9044,7 +9005,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Ảnh bitmap"
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
diff --git a/source/vi/sw/messages.po b/source/vi/sw/messages.po
index 463b3ab659d..6c091b625f9 100644
--- a/source/vi/sw/messages.po
+++ b/source/vi/sw/messages.po
@@ -1525,7 +1525,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -3329,7 +3328,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "Hàm"
#: strings.hrc:598
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
@@ -3469,13 +3467,11 @@ msgid "New Document"
msgstr "Từng tài liệu"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Xoá"
@@ -3597,7 +3593,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Trang"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Dòng"
@@ -3648,7 +3643,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -3862,7 +3856,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Chưa xuất bản"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Thư điện tử"
@@ -4265,7 +4258,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -5156,7 +5148,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Công thức"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
@@ -5320,7 +5311,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "Tới chân trang"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Đầu trang"
@@ -5684,7 +5674,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Trang"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Bản vẽ"
@@ -6394,7 +6383,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Vị trí tab"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -6475,13 +6463,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "Đường ~cơ bản giữa"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Trên dòng"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Dưới dòng"
@@ -8100,7 +8086,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Kết chú"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "Đầu trang"
@@ -9197,7 +9182,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Giờ"
@@ -9334,7 +9318,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Giờ"
@@ -9494,7 +9477,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Giờ"
@@ -10019,7 +10001,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Trái qua phải (nằm dọc)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Dùng thiết lập của đối tượng cấp trên"
@@ -10232,7 +10213,6 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "bởi"
@@ -10646,7 +10626,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Chèn"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Thay tên"
@@ -12367,7 +12346,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Đầu trang"
@@ -12499,7 +12477,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Bản vẽ"
@@ -12535,25 +12512,21 @@ msgid "File"
msgstr "Tập tin"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Phông"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Phông"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Phác thảo"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nút và đánh số"
@@ -12564,7 +12537,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Canh lề"
@@ -12586,7 +12558,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Giãn cách"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
@@ -12602,13 +12573,11 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Giảm căn lề"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
@@ -12672,7 +12641,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Liên kết"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -12735,13 +12703,11 @@ msgid "View"
msgstr "Xem"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
@@ -12779,7 +12745,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Dòng"
@@ -13655,7 +13620,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Rất nhấn mạnh"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -13735,13 +13699,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "bảng nháp"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
@@ -13763,7 +13725,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Chèn"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
@@ -13784,7 +13745,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Bảng"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
@@ -13812,7 +13772,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -13861,13 +13820,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Căn lề"
@@ -15215,7 +15172,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Lề"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
@@ -15268,13 +15224,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Độ ~cao trang"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Nằm dọc"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Phong cảnh"
@@ -15286,7 +15240,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Lề"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -15328,7 +15281,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "Đối xứng"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
@@ -15340,7 +15292,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Lề"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
@@ -15445,19 +15396,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "Ngoài"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Nằm dọc"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Phong cảnh"
@@ -15547,7 +15495,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Phải"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
@@ -15991,7 +15938,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Họ"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Tên viết tắt"
@@ -16038,7 +15984,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Tên"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Tên viết tắt"
@@ -16653,7 +16598,6 @@ msgid "None"
msgstr "Không"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -16743,7 +16687,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
@@ -17558,7 +17501,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Độ trong suốt"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Đầu trang"
@@ -17803,7 +17745,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -17882,7 +17823,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Canh phải"
@@ -18527,13 +18467,11 @@ msgid "Watermark"
msgstr "Hình mờ"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Phông"
diff --git a/source/vi/vcl/messages.po b/source/vi/vcl/messages.po
index 87ed6a02a51..030372765d3 100644
--- a/source/vi/vcl/messages.po
+++ b/source/vi/vcl/messages.po
@@ -666,7 +666,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn:"
diff --git a/source/vi/wizards/messages.po b/source/vi/wizards/messages.po
index 1412c073cc7..4309422c288 100644
--- a/source/vi/wizards/messages.po
+++ b/source/vi/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Có cho tất cả"
@@ -70,7 +69,6 @@ msgid "No"
msgstr "Không"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
@@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Giãn cách tới lê ~trên:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Chiều cao:"
@@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Giãn cách tới lê ~trên:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Chiều cao:"
@@ -434,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Văn phòng"
@@ -766,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Đường"
@@ -957,7 +951,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Tên:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Địa điểm:"
@@ -1103,13 +1096,11 @@ msgid "Date"
msgstr "Ngày"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Giờ"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Địa điểm"
@@ -1240,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Giờ:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Địa điểm:"
@@ -1266,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Chịu trách nhiệm"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Giờ"
diff --git a/source/vi/wizards/source/resources.po b/source/vi/wizards/source/resources.po
index 5ad0a67832f..bdcae282a5d 100644
--- a/source/vi/wizards/source/resources.po
+++ b/source/vi/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "Không"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -324,7 +323,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Hướng"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -333,7 +331,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Nằm dọc"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -1826,7 +1823,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "Bí danh"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -3250,7 +3246,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3741,7 +3736,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Phòng ban"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3750,7 +3744,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Tên"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_4\n"
@@ -3783,7 +3776,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Mã bưu điện"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3923,7 +3915,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"