diff options
Diffstat (limited to 'source/vi')
-rw-r--r-- | source/vi/avmedia/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/chart2/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/cui/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/dbaccess/messages.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/extensions/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/filter/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/formula/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/reportdesign/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sc/messages.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/messages.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sfx2/messages.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/starmath/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/svx/messages.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sw/messages.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/vcl/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/wizards/messages.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/wizards/source/resources.po | 9 |
21 files changed, 0 insertions, 365 deletions
diff --git a/source/vi/avmedia/messages.po b/source/vi/avmedia/messages.po index 75b08c0f9cc..d6f7157af0f 100644 --- a/source/vi/avmedia/messages.po +++ b/source/vi/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "Khối tin" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Vị trí" diff --git a/source/vi/chart2/messages.po b/source/vi/chart2/messages.po index 65b2689e2aa..c0c559409b7 100644 --- a/source/vi/chart2/messages.po +++ b/source/vi/chart2/messages.po @@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Font" @@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Hiệu ứng Phông" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -1280,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Đáy" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -1447,7 +1444,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "Trục X phụ" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -1458,7 +1454,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -1514,13 +1509,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -1547,13 +1540,11 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -1666,13 +1657,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "Đường lưới" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" @@ -2093,7 +2082,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -2110,7 +2098,6 @@ msgid "Value" msgstr "Giá trị" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "Phân loại" @@ -2733,7 +2720,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Đáy" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -2881,7 +2867,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Tự động" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -2965,7 +2950,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "Tự động" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "Tỷ lệ" diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po index 2ba75d33969..6cdf7748f4d 100644 --- a/source/vi/cui/messages.po +++ b/source/vi/cui/messages.po @@ -2607,7 +2607,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Trong suốt" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Không" @@ -2618,7 +2617,6 @@ msgid "Color" msgstr "Màu" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "Dải màu" @@ -2636,7 +2634,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Ảnh bitmap" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" @@ -3054,7 +3051,6 @@ msgid "Row" msgstr "Hàng" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -3070,7 +3066,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -3340,7 +3335,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Tối ưu" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Từ bên trên" @@ -3713,7 +3707,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Phông CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -4006,7 +3999,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "Xóa" @@ -4496,7 +4488,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Từ khoá" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -5057,7 +5048,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5357,7 +5347,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Xem thử" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5384,7 +5373,6 @@ msgid "Type:" msgstr "Kiểu" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "Vị trí:" @@ -5472,7 +5460,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Sửa" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "Dải màu" @@ -5584,7 +5571,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5856,7 +5842,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5960,7 +5945,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -6037,7 +6021,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -6102,7 +6085,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -6202,7 +6184,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -9148,19 +9129,16 @@ msgid "Last name" msgstr "Họ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Thành phố" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Tỉnh" @@ -9171,13 +9149,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "Mã vùng" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -9224,7 +9200,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -9251,7 +9226,6 @@ msgid "First name" msgstr "Tên" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -9277,7 +9251,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Thành phố" @@ -9765,7 +9738,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -10169,7 +10141,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Sửa" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" @@ -10207,7 +10178,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -10366,7 +10336,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Giãn cách" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -12078,7 +12047,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Ký tự bao bọc" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" diff --git a/source/vi/dbaccess/messages.po b/source/vi/dbaccess/messages.po index 81a863186b9..580990fc4ba 100644 --- a/source/vi/dbaccess/messages.po +++ b/source/vi/dbaccess/messages.po @@ -2693,7 +2693,6 @@ msgid "Indexes..." msgstr "Chỉ mục..." #: dbwizconnectionpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" msgid "label" msgstr "Nhãn" @@ -2866,7 +2865,6 @@ msgid "Format" msgstr "Định dạng" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -3691,7 +3689,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "tiêu chuẩn" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Hàm" diff --git a/source/vi/extensions/messages.po b/source/vi/extensions/messages.po index ba3f3718ee8..e0825aa0be8 100644 --- a/source/vi/extensions/messages.po +++ b/source/vi/extensions/messages.po @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "Hiện" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" @@ -50,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Giữa" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -231,7 +229,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Đa phần" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -431,7 +428,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" @@ -447,7 +443,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" @@ -646,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Chỉnh kích cỡ cho khớp" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Trái qua phải" @@ -1707,7 +1700,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Đệ trình" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Tổ hợp" @@ -2588,7 +2580,6 @@ msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: contenttablepage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" msgstr "Biểu mẫu" @@ -2630,7 +2621,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -2725,7 +2715,6 @@ msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "Biểu mẫu" @@ -2785,7 +2774,6 @@ msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: groupradioselectionpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "Biểu mẫu" @@ -3435,7 +3423,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Phông" @@ -3474,13 +3461,11 @@ msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record o msgstr "Các biểu mẫu con có thể được dùng để hiển thị dữ liệu chi tiết về bản ghi hiện tại của biểu mẫu chính. Để thực hiện, bạn có thể ghi rõ các cột nào trong biểu mẫu con tương ứng với các cột nào trong biểu mẫu chính." #: formlinksdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|detailLabel" msgid "label" msgstr "Nhãn" #: formlinksdialog.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" msgid "label" msgstr "Nhãn" @@ -3592,7 +3577,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" diff --git a/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po index f57e7ad1757..16f70a0318b 100644 --- a/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega (ω)" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "anfa" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kapa (κ)" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -452,7 +449,6 @@ msgstr "lam-đa (λ)" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -517,7 +513,6 @@ msgstr "xichma (Σ)" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/vi/filter/messages.po b/source/vi/filter/messages.po index 102b7b38782..982abae616e 100644 --- a/source/vi/filter/messages.po +++ b/source/vi/filter/messages.po @@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Vị trí:" diff --git a/source/vi/formula/messages.po b/source/vi/formula/messages.po index e5a3ae7487c..ccb9b37a3dc 100644 --- a/source/vi/formula/messages.po +++ b/source/vi/formula/messages.po @@ -2168,7 +2168,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "&Tiếp >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "Hàm" diff --git a/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index a5821e7f705..aac99fd4a7a 100644 --- a/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Tập tin đang dùng" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 954510cb6b6..fe92346093c 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -953,7 +953,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "Kết t~húc" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ecda5521b0b..8fe641521a5 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "Hộp thoại BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -3533,7 +3532,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4437,7 +4435,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -9407,7 +9404,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Cột" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10170,7 +10166,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -13568,7 +13563,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13650,7 +13644,6 @@ msgid "Left" msgstr "Trái" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13679,7 +13672,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16120,7 +16112,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Gạch dưới" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -17498,7 +17489,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -20395,7 +20385,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Tăng căn lề" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21038,7 +21027,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Bước qua" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22406,7 +22394,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Xoá bình luận" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22444,7 +22431,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Canh giữa theo chiều dọc" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23211,7 +23197,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23347,7 +23332,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Đối tượng OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24965,7 +24949,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Kiểu ~dáng" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25022,7 +25005,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25222,7 +25204,6 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25316,7 +25297,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Kiểu ~dáng" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25393,7 +25373,6 @@ msgid "Axis" msgstr "T~rục" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25403,7 +25382,6 @@ msgid "Area" msgstr "Khu vực" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -32783,7 +32761,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Công cụ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" diff --git a/source/vi/reportdesign/messages.po b/source/vi/reportdesign/messages.po index 6377f17277a..25e14d2f152 100644 --- a/source/vi/reportdesign/messages.po +++ b/source/vi/reportdesign/messages.po @@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "Cụ thể đầu tiên" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" @@ -135,7 +134,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Giữa" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -894,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Phông" @@ -1136,7 +1133,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Chuyển xuống" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "Xoá" diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po index 8a7bfafc482..80a5eb7984f 100644 --- a/source/vi/sc/messages.po +++ b/source/vi/sc/messages.po @@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Bảng tính" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Bảo vệ trang" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Hủy bảo vệ trang" @@ -1313,7 +1311,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Xoá trang" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Thay tên trang" @@ -2573,7 +2570,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "Giá trị luận lý" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3347,7 +3343,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Trả về một số nội bộ cho văn bản chứa định dạng ngày tháng khả dĩ." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3654,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Trả về số thứ tự cho văn bản được hiển thị trong định dạng mục nhập thời gian có thể." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3788,7 +3782,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Con số bên trong cho ngày tháng." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -3831,7 +3824,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Con số bên trong cho ngày tháng." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -4656,7 +4648,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Tuổi dùng. Số kỳ trong toàn thời gian có ích của đầu tư." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -4667,7 +4658,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "Khởi đầu. Chu kỳ đầu tiên cho khấu hao trong cùng đơn vị thời gian như tuổi thọ có ích." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -4759,7 +4749,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Giá trị hiện tại ròng. Tính giá trị hiện tại ròng cua đầu tư dựa vào một chuỗi chi trả định kỳ và tỷ lệ chiết khấu." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Tần số" @@ -4849,7 +4838,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Trả về số lãi cho tỷ lệ truyền lại không thay đổi." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Tần số" @@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Thời lượng. Tính số chu kỳ cần thiết để đầu tư đạt được giá trị mong muốn." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Tần số" @@ -6264,7 +6251,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Tính tổng phụ trong một bảng tính." #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "Hàm" @@ -6711,7 +6697,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Số có bội số xuống đó cần làm tròn." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -9746,7 +9731,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Độ tự do của phân bố T." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -10790,7 +10774,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Mảng bản ghi thứ hai." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -10838,7 +10821,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Mảng bản ghi thứ hai." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -11636,7 +11618,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Số thứ tự hàng của ô." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -11928,7 +11909,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Hàng trong phạm vi." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -12208,7 +12188,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "Phạm vi từ đó cần lấy dữ liệu." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -12302,7 +12281,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Chuyển đổi các ký tự nửa rộng ASCII và katakana (Nhật) sang ký tự toàn rộng." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12318,7 +12296,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Chuyển đổi các ký tự toàn rộng ASCII và katakana (tiếng Nhật) sang ký tự nửa rộng." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12334,7 +12311,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Trả về một mã chữ số cho ký tự đầu tiên trong một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12390,7 +12366,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Gỡ bỏ mọi ký tự không thể in khỏi văn bản." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12406,7 +12381,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Gộp vài mục văn bản vào một." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12422,7 +12396,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12458,7 +12431,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12645,7 +12617,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12656,7 +12627,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -12683,7 +12653,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12694,7 +12663,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -12710,7 +12678,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Gỡ bỏ các dấu cách thừa khỏi văn bản." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12726,7 +12693,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Chuyển thành chữ hoa chữ cái đầu tiên trong mọi từ." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12742,7 +12708,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Chuyển đổi văn bản sang chữ hoa." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12758,7 +12723,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Chuyển đổi văn bản thành chữ thường." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12774,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Chuyển đổi văn bản sang một số." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12840,7 +12803,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Văn bản trong đó cần thay thế một số ký tự." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -12913,7 +12875,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Tính chiều dài của một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12929,7 +12890,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Trả về những ký tự đầu của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12955,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Trả về những ký tự cuối của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12981,7 +12940,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Trả về một phần chuỗi văn bản của một văn bản." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12992,7 +12950,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Văn bản trong đó cần xác định từng phần các từ." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -13018,7 +12975,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Lặp lại văn bản một số lần đã cho." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13044,7 +13000,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Thay thế văn bản mới cho văn bản cũ trong một chuỗi." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13129,7 +13084,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Chuyển đổi một văn bản của một hệ thống số đã chỉ định sang một số nguyên dương theo cở sở đã cho." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13166,7 +13120,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Giá trị cần chuyển đổi." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13244,7 +13197,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Trả về mã thuộc số cho ký tự Unicode đầu tiên trong một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13336,7 +13288,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Chuyển đổi văn bản sang con số, bằng một cách phụ thuộc vào miền địa phương." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13490,7 +13441,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Tính chiều dài của một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13507,7 +13457,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Trả về những ký tự cuối của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13534,7 +13483,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Trả về những ký tự đầu của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13561,7 +13509,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Trả về một phần chuỗi văn bản của một văn bản." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13572,7 +13519,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Văn bản trong đó cần xác định từng phần các từ." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -13785,7 +13731,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "Thay thế các ký tự bên trong một chuỗi văn bản với một chuỗi văn bản khác." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13796,7 +13741,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Văn bản trong đó cần thay thế một số ký tự." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -13845,7 +13789,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13856,7 +13799,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -13883,7 +13825,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13894,7 +13835,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -14967,7 +14907,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -15413,7 +15352,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Kilô-mét" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -15430,7 +15368,6 @@ msgid "Miles" msgstr "Dặm" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "Pica" @@ -16053,7 +15990,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "không bằng với" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "giữa" @@ -16889,7 +16825,6 @@ msgid "Data Field" msgstr "Trường dữ liệu" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "Hàm" @@ -16962,7 +16897,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Số mũ" @@ -17066,13 +17000,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -18049,7 +17981,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Bảng tính" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -18060,7 +17991,6 @@ msgid "Add-in" msgstr "Phần bổ trợ" #: functionpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|funcdesc" msgid "label" msgstr "Nhãn" @@ -18111,7 +18041,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -18127,7 +18056,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -18167,7 +18095,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -18183,7 +18110,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -18195,7 +18121,6 @@ msgid "Group by" msgstr "~Nhóm lại theo" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Nhóm lại" @@ -18689,7 +18614,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -18830,7 +18754,6 @@ msgid "Row:" msgstr "Hàng" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -18846,13 +18769,11 @@ msgid "Data Range" msgstr "Phạm vi Dữ liệu" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Đầu" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -19680,7 +19601,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Cước chú" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -19723,7 +19643,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "bảng nháp" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -19754,7 +19673,6 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -19776,7 +19694,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "Điều kiện" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" @@ -19787,7 +19704,6 @@ msgid "Center" msgstr "Giữa" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -19814,7 +19730,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Chèn" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -19842,7 +19757,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -20352,7 +20266,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Trang" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -20630,25 +20543,21 @@ msgid "Filter" msgstr "_Lọc" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "HOẶC" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -21240,7 +21149,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Bề cao hàng" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Bề cao :" @@ -21358,13 +21266,11 @@ msgid "Created by" msgstr "Tạo bởi" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "vào" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Xoá" @@ -22034,7 +21940,6 @@ msgid "Text" msgstr "_Văn bản" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Phân loại" @@ -22605,13 +22510,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Lọc chuẩn" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -22623,13 +22526,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "Toán tử" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -22641,13 +22542,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "Toán tử" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -22659,13 +22558,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "Toán tử" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "HOẶC" diff --git a/source/vi/sd/messages.po b/source/vi/sd/messages.po index 6ba377bd63a..36806a2f873 100644 --- a/source/vi/sd/messages.po +++ b/source/vi/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" @@ -2056,7 +2055,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Trình chiếu của %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -2068,7 +2066,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Phác thảo" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" @@ -2100,7 +2097,6 @@ msgid "Footer" msgstr "Chân trang" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Phần đầu" @@ -3260,7 +3256,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Dưới trái ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Trên" @@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Giữa lại" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Dưới" @@ -3572,7 +3566,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" @@ -3593,7 +3586,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "_Sau" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -3765,7 +3757,6 @@ msgid "Clone" msgstr "Nón" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và Đánh số" @@ -4408,7 +4399,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -4492,7 +4482,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -4609,7 +4598,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "Trình chiếu" @@ -4938,7 +4926,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Tùy chọn Ảnh" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" @@ -4954,7 +4941,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Phát tay" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" @@ -5258,7 +5244,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "Siêu liên kết" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -5366,7 +5351,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" @@ -5416,13 +5400,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Nền" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Nằm ngang" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" @@ -5459,7 +5441,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Đóng ô xem chủ" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -5907,7 +5888,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -5973,7 +5953,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Xoá các đối tượng vẽ" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và Đánh số" @@ -6207,7 +6186,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -6294,7 +6272,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" @@ -6344,7 +6321,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -6522,7 +6498,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "Chuyển đổi %1 thành hình đa giác" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" diff --git a/source/vi/sfx2/messages.po b/source/vi/sfx2/messages.po index e7d9fd0bdc3..d4225c85ec1 100644 --- a/source/vi/sfx2/messages.po +++ b/source/vi/sfx2/messages.po @@ -472,7 +472,6 @@ msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" @@ -498,7 +497,6 @@ msgid "Templates" msgstr "Mẫu" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -559,13 +557,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Sửa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Điều khiển" @@ -1549,7 +1545,6 @@ msgid "Matter" msgstr "Sự vụ" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Văn phòng" @@ -1627,7 +1622,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -2048,7 +2042,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "Sửa tài liệu" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -2148,7 +2141,6 @@ msgid "Contents" msgstr "_Bình luận" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Số mũ" @@ -2911,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Bảng tính" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Trình chiếu" diff --git a/source/vi/starmath/messages.po b/source/vi/starmath/messages.po index dca5e358b1b..d634350e763 100644 --- a/source/vi/starmath/messages.po +++ b/source/vi/starmath/messages.po @@ -1920,7 +1920,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "Viền" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" diff --git a/source/vi/svx/messages.po b/source/vi/svx/messages.po index 6b33e75f4a7..1155a0d09a2 100644 --- a/source/vi/svx/messages.po +++ b/source/vi/svx/messages.po @@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action" msgstr "Hành động" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -2109,7 +2108,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Họ" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -2262,7 +2260,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Hộp văn bản" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Hộp chọn" @@ -2273,13 +2270,11 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Hộp tổ hợp" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Hộp liệt kê" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Trường ngày" @@ -2300,13 +2295,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Trường tiền tệ" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Trường hình mẫu" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Trường đã định dạng" @@ -2328,7 +2321,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Hộp văn bản" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Hộp chọn" @@ -2339,13 +2331,11 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Hộp tổ hợp" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Hộp liệt kê" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Trường ngày" @@ -2366,13 +2356,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Trường tiền tệ" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Trường hình mẫu" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Trường đã định dạng" @@ -2658,7 +2646,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "Nút xoay" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Thanh điều hướng" @@ -2787,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "Đường và Mũi tên" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Cong" @@ -2818,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Lưu đồ" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Các khung thoại" @@ -3561,7 +3546,6 @@ msgid "Distance" msgstr "Tức thờ~i" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -4068,19 +4052,16 @@ msgid "Select" msgstr "Chọn" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Hình chữ nhật" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Hình bầu dục" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Hình đa giác" @@ -4213,7 +4194,6 @@ msgid "_New" msgstr "_Mới" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Hình thức" @@ -4493,19 +4473,16 @@ msgid "Select" msgstr "Chọn" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Hình chữ nhật" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Hình bầu dục" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Hình đa giác" @@ -5269,7 +5246,6 @@ msgid "Action" msgstr "Hành động" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -5330,7 +5306,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Kilô-mét" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -5351,7 +5326,6 @@ msgid "Point" msgstr "Điểm" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Pica" @@ -5741,7 +5715,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "Độ tương phản" @@ -5776,37 +5749,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Đỏ" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Đỏ" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "Lục" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Lục" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Xanh" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Xanh" @@ -5837,7 +5804,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -6027,7 +5993,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Căn lề" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -6282,7 +6247,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Phông" @@ -6293,13 +6257,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Hiệu ứng Phông" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -6310,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -9044,7 +9005,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Ảnh bitmap" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" diff --git a/source/vi/sw/messages.po b/source/vi/sw/messages.po index 463b3ab659d..6c091b625f9 100644 --- a/source/vi/sw/messages.po +++ b/source/vi/sw/messages.po @@ -1525,7 +1525,6 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3329,7 +3328,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Hàm" #: strings.hrc:598 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -3469,13 +3467,11 @@ msgid "New Document" msgstr "Từng tài liệu" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Xoá" @@ -3597,7 +3593,6 @@ msgid "Page" msgstr "Trang" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Dòng" @@ -3648,7 +3643,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Không" @@ -3862,7 +3856,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Chưa xuất bản" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Thư điện tử" @@ -4265,7 +4258,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -5156,7 +5148,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Công thức" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -5320,7 +5311,6 @@ msgid "No footer" msgstr "Tới chân trang" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -5684,7 +5674,6 @@ msgid "Page" msgstr "Trang" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" @@ -6394,7 +6383,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Vị trí tab" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -6475,13 +6463,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "Đường ~cơ bản giữa" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Trên dòng" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Dưới dòng" @@ -8100,7 +8086,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Kết chú" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -9197,7 +9182,6 @@ msgid "Author" msgstr "Tác giả" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Giờ" @@ -9334,7 +9318,6 @@ msgid "Author" msgstr "Tác giả" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Giờ" @@ -9494,7 +9477,6 @@ msgid "Author" msgstr "Tác giả" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Giờ" @@ -10019,7 +10001,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Trái qua phải (nằm dọc)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Dùng thiết lập của đối tượng cấp trên" @@ -10232,7 +10213,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "bởi" @@ -10646,7 +10626,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Chèn" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Thay tên" @@ -12367,7 +12346,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -12499,7 +12477,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" @@ -12535,25 +12512,21 @@ msgid "File" msgstr "Tập tin" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Phông" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Phông" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và đánh số" @@ -12564,7 +12537,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -12586,7 +12558,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Giãn cách" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -12602,13 +12573,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Giảm căn lề" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -12672,7 +12641,6 @@ msgid "Links" msgstr "Liên kết" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12735,13 +12703,11 @@ msgid "View" msgstr "Xem" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -12779,7 +12745,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Dòng" @@ -13655,7 +13620,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Rất nhấn mạnh" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Không" @@ -13735,13 +13699,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "bảng nháp" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13763,7 +13725,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Chèn" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -13784,7 +13745,6 @@ msgid "Table" msgstr "Bảng" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -13812,7 +13772,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Không" @@ -13861,13 +13820,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -15215,7 +15172,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Lề" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15268,13 +15224,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Độ ~cao trang" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" @@ -15286,7 +15240,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Lề" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Không" @@ -15328,7 +15281,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "Đối xứng" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15340,7 +15292,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Lề" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15445,19 +15396,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "Ngoài" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" @@ -15547,7 +15495,6 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15991,7 +15938,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Họ" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -16038,7 +15984,6 @@ msgid "First name" msgstr "Tên" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -16653,7 +16598,6 @@ msgid "None" msgstr "Không" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Không" @@ -16743,7 +16687,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -17558,7 +17501,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -17803,7 +17745,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Xem thử" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -17882,7 +17823,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Canh phải" @@ -18527,13 +18467,11 @@ msgid "Watermark" msgstr "Hình mờ" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Phông" diff --git a/source/vi/vcl/messages.po b/source/vi/vcl/messages.po index 87ed6a02a51..030372765d3 100644 --- a/source/vi/vcl/messages.po +++ b/source/vi/vcl/messages.po @@ -666,7 +666,6 @@ msgid "<ignore>" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn:" diff --git a/source/vi/wizards/messages.po b/source/vi/wizards/messages.po index 1412c073cc7..4309422c288 100644 --- a/source/vi/wizards/messages.po +++ b/source/vi/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Có" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Có cho tất cả" @@ -70,7 +69,6 @@ msgid "No" msgstr "Không" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Giãn cách tới lê ~trên:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "Chiều cao:" @@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Giãn cách tới lê ~trên:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "Chiều cao:" @@ -434,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Văn phòng" @@ -766,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Đường" @@ -957,7 +951,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Tên:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" @@ -1103,13 +1096,11 @@ msgid "Date" msgstr "Ngày" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Giờ" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Địa điểm" @@ -1240,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Giờ:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" @@ -1266,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Chịu trách nhiệm" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Giờ" diff --git a/source/vi/wizards/source/resources.po b/source/vi/wizards/source/resources.po index 5ad0a67832f..bdcae282a5d 100644 --- a/source/vi/wizards/source/resources.po +++ b/source/vi/wizards/source/resources.po @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "Không" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -324,7 +323,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Hướng" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -333,7 +331,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -1826,7 +1823,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" @@ -3250,7 +3246,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3741,7 +3736,6 @@ msgid "Department" msgstr "Phòng ban" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3750,7 +3744,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Tên" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -3783,7 +3776,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Mã bưu điện" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3923,7 +3915,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" |