diff options
Diffstat (limited to 'source/vi')
149 files changed, 10531 insertions, 9461 deletions
diff --git a/source/vi/accessibility/source/helper.po b/source/vi/accessibility/source/helper.po index b6e0b74c400..6dec7e944fe 100644 --- a/source/vi/accessibility/source/helper.po +++ b/source/vi/accessibility/source/helper.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:29+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/android/sdremote/res/values.po b/source/vi/android/sdremote/res/values.po new file mode 100644 index 00000000000..60c44c45be2 --- /dev/null +++ b/source/vi/android/sdremote/res/values.po @@ -0,0 +1,462 @@ +#. extracted from android/sdremote/res/values +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:30+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136658.0\n" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"app_name\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "Impress Remote" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"menu_settings\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "Thiết lập" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"title_activity_presentation\n" +"string.text" +msgid "PresentationActivity" +msgstr "PresentationActivity" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_ui_resizehandle\n" +"string.text" +msgid "Handle to resize view." +msgstr "Xử lý chỉnh cỡ view." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_blank_screen\n" +"string.text" +msgid "Blank Screen" +msgstr "Màn hình trắng" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect\n" +"string.text" +msgid "Reconnect..." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timeformat\n" +"string.text" +msgid "h:mmaa" +msgstr "h:mmaa" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timerformat\n" +"string.text" +msgid "mm:ss" +msgstr "mm:ss" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_start\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "Bắt đầu" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_pause\n" +"string.text" +msgid "Pause" +msgstr "Tạm dừng" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_restart\n" +"string.text" +msgid "Restart" +msgstr "Chạy lại" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_reset\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "Đặt lại" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_resume\n" +"string.text" +msgid "Resume" +msgstr "Tiếp tục" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_autodecline\n" +"string.text" +msgid "Decline Calls" +msgstr "Giảm cuộc gọi" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"help\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Trợ giúp" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"ConnectionFailedHelp\n" +"string.text" +msgid "" +"#1 Verify Impress is running \n" +"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" +"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" +" " +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_description\n" +"string.text" +msgid "Automatically decline all incoming calls." +msgstr "Tự động giảm mọi cuộc gọi tới" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching\n" +"string.text" +msgid "Volume Switching" +msgstr "Chuyển âm lượng" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching_descripton\n" +"string.text" +msgid "Change slides using volume buttons" +msgstr "Thanh trượt dùng nút âm lượng" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi\n" +"string.text" +msgid "Enable wireless" +msgstr "Bật không-dây" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi_descripton\n" +"string.text" +msgid "Try to connect to the computer over wireless" +msgstr "Thử kết nối tới máy tính bằng không-dây" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_switchcomputer\n" +"string.text" +msgid "Switch computer" +msgstr "Chuyển máy tính" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"blankscreen_return\n" +"string.text" +msgid "Return to Slide" +msgstr "Trở về ảnh chiếu" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"bluetooth\n" +"string.text" +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifi\n" +"string.text" +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_noservers\n" +"string.text" +msgid "Searching for computers…" +msgstr "Tìm máy tính..." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_delete\n" +"string.text" +msgid "Remove computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_choose_a_computer\n" +"string.text" +msgid "Choose a Computer" +msgstr "Chọn máy tính" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connecting\n" +"string.text" +msgid "Attempting to connect to {0}…" +msgstr "Thử kết nối tới {0}..." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote could not connect to {0}." +msgstr "Impress Remote không nối được tới {0}." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_1\n" +"string.text" +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_2_deviceName\n" +"string.text" +msgid "Choose \"{0}\" as your device." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_3\n" +"string.text" +msgid "Then input this PIN:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_instruction\n" +"string.text" +msgid "No presentation is currently running." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_button\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_title\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about\n" +"string.text" +msgid "About" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_close\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_versionstring\n" +"string.text" +msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_copyright\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_licence\n" +"string.text" +msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_libraries\n" +"string.text" +msgid "" +"This app uses android-coverflow\n" +"\tCopyright © 2011, Polidea\n" +"\tNew BSD License.\n" +"\n" +"This app uses ActionBarSherlock:\n" +"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" +"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver\n" +"string.text" +msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_entername\n" +"string.text" +msgid "Computer name:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_enteraddress\n" +"string.text" +msgid "Computer IP address or hostname:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_remember\n" +"string.text" +msgid "Remember this computer next time" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_add\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "Thêm" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_cancel\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Thôi" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description1\n" +"string.text" +msgid "Your connection has been dropped." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description2\n" +"string.text" +msgid "Please try to reconnect" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifiAlertMsg\n" +"string.text" +msgid "" +"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" +"The use over Bluetooth is recommended." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wrong_time_format\n" +"string.text" +msgid "You have entered wrong time format" +msgstr "" diff --git a/source/vi/avmedia/source/framework.po b/source/vi/avmedia/source/framework.po index 0b57ecbe7ab..2530ca0284a 100644 --- a/source/vi/avmedia/source/framework.po +++ b/source/vi/avmedia/source/framework.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 05:45+0000\n" "Last-Translator: Lê Trường An <xinemdungkhoc1@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/avmedia/source/viewer.po b/source/vi/avmedia/source/viewer.po index 2d8c67ab83a..fd8539de491 100644 --- a/source/vi/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/vi/avmedia/source/viewer.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 04:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/basctl/source/basicide.po b/source/vi/basctl/source/basicide.po index 0b8a5ead106..c4a54a6ba4b 100644 --- a/source/vi/basctl/source/basicide.po +++ b/source/vi/basctl/source/basicide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-16 06:56+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1320,50 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Phần mở rộng" -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Description" -msgstr "Mô tả" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FL_HELP\n" -"fixedline.text" -msgid "Help information" -msgstr "Thông tin trợ giúp" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_HELPID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Help ID" -msgstr "Mã trợ giúp" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_HELPNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Help file name" -msgstr "Tên tập tin trợ giúp" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Description" -msgstr "Mô tả" - #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" diff --git a/source/vi/basctl/source/dlged.po b/source/vi/basctl/source/dlged.po index c9a6ba2bb74..6b7a039a8f9 100644 --- a/source/vi/basctl/source/dlged.po +++ b/source/vi/basctl/source/dlged.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:29+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/vi/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 6f2501e8fe8..5902a8b7d06 100644 --- a/source/vi/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/vi/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 02:44+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/basic/source/classes.po b/source/vi/basic/source/classes.po index 95204bfeee3..2505eb1ceba 100644 --- a/source/vi/basic/source/classes.po +++ b/source/vi/basic/source/classes.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-19 10:59+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/basic/source/sbx.po b/source/vi/basic/source/sbx.po index 919b4a94832..9b9acc3437e 100644 --- a/source/vi/basic/source/sbx.po +++ b/source/vi/basic/source/sbx.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:29+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/vi/chart2/source/controller/dialogs.po index 2159539634b..20087a1a181 100644 --- a/source/vi/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/vi/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 06:52+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -788,8 +788,16 @@ msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" "string.text" -msgid "Horizontal grid on/off" -msgstr "Hiện/ẩn lưới ngang" +msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" +msgstr "" + +#: Strings.src +msgctxt "" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n" +"string.text" +msgid "Vertical grid major/major&minor/off" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1470,6 +1478,22 @@ msgstr "Mũ (%SERIESNAME)" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n" +"string.text" +msgid "Polynomial (%SERIESNAME)" +msgstr "" + +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n" +"string.text" +msgid "Moving average (%SERIESNAME)" +msgstr "" + +#: Strings_Statistic.src +msgctxt "" +"Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_MEAN\n" "string.text" msgid "Mean (%SERIESNAME)" @@ -1554,69 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "Phạm vi dữ liệu" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_PRIMARY_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "Trục" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_PRIMARY_GRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Major grids" -msgstr "Lưới lớn" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_X_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~X axis" -msgstr "Trục ~X" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_Y_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "Trục ~Y" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_Z_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "Trục ~Z" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_SECONDARY_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Secondary axes" -msgstr "Trục phụ" - -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_SECONDARY_GRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Minor grids" -msgstr "Lưới nhỏ" - #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -2289,87 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "T~rục Y" -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Regression Type" -msgstr "Kiểu hồi qui" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "Khô~ng có" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Linear" -msgstr "~Tuyến tính" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_LOGARITHMIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "L~ogarithmic" -msgstr "~Lôga" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_EXPONENTIAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "E~xponential" -msgstr "~Số mũ" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_POWER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Power" -msgstr "Lũ~y thừa" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_EQUATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Equation" -msgstr "Phương trình" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SHOW_EQUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~equation" -msgstr "Hiện ~phương trình" - -#: res_Trendline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" -msgstr "Hiển thị ~hệ số xác định (R²)" - #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -2485,123 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Preview" msgstr "Xem thử (nhẹ)" -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n" -"checkbox.text" -msgid "Sho~w labels" -msgstr "Hiện ~nhãn" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "Hướng văn bản" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "~Xếp đống nằm dọc" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "Độ (~D)" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Text flow" -msgstr "Luồng văn bản" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n" -"checkbox.text" -msgid "O~verlap" -msgstr "~Chồng" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Break" -msgstr "N~gắt" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Order" -msgstr "Thứ tự" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "Xếp lá~t" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "St~agger odd" -msgstr "Xếp chéo ~lẻ" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Stagger ~even" -msgstr "Xếp chéo ~chẵn" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_AxisLabel.src -msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FT_AXIS_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "~Hướng văn bản" - #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3169,375 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst column as label" msgstr "Cột đầu là~m nhãn" -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Days" -msgstr "Ngày" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Months" -msgstr "Tháng" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Years" -msgstr "Năm" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"FL_SCALE\n" -"fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "Tỷ lệ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Reverse direction" -msgstr "Đả~o hướng" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_LOGARITHM\n" -"checkbox.text" -msgid "~Logarithmic scale" -msgstr "Tỷ lệ ~lôga" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_AXIS_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~ype" -msgstr "~Kiểu" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Tự động" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "Ngày" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_MIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Minimum" -msgstr "Tối thiể~u" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_MIN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_MAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~ximum" -msgstr "Tối đ~a" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_MAX\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_TIME_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "R~esolution" -msgstr "Độ ~phân giải" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Automat~ic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_MAIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~jor interval" -msgstr "Kh~oảng chính" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Au~tomatic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor inter~val count" -msgstr "Đếm số ~khoảng phụ:" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_HELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor inter~val" -msgstr "Kh~oảng phụ" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" -"checkbox.text" -msgid "Aut~omatic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_ORIGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~ference value" -msgstr "~Giá trị tham chiếu" - -#: tp_Scale.src -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_ORIGIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Automat~ic" -msgstr "~Tự động" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"1\n" -"fixedline.text" -msgid "Align data series to" -msgstr "Canh chuỗi dữ liệu theo" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RBT_OPT_AXIS_1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Primary Y axis" -msgstr "Trục Y chính" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RBT_OPT_AXIS_2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Secondary Y axis" -msgstr "Trục Y phụ" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"GB_BAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Thiết lập" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FT_OVERLAP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Overlap" -msgstr "~Chồng lên nhau" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FT_GAP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Giãn cách" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"CB_CONNECTOR\n" -"checkbox.text" -msgid "Connection lines" -msgstr "Đường nối" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~bars side by side" -msgstr "Hiện th~anh cạnh nhau" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FL_PLOT_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Plot options" -msgstr "Tùy chọn vẽ" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"FT_MISSING_VALUES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Plot missing values" -msgstr "Vẽ giá trị thiếu" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RB_DONT_PAINT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Leave gap" -msgstr "~Bỏ qua khoảng trống" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RB_ASSUME_ZERO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Assume zero" -msgstr "~Coi như bằng không" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"RB_CONTINUE_LINE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Continue line" -msgstr "Đường ~liên tục" - -#: tp_SeriesToAxis.src -msgctxt "" -"tp_SeriesToAxis.src\n" -"TP_OPTIONS\n" -"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n" -"checkbox.text" -msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "Bao gồm ~giá trị các các ô ẩn" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"BTN_TXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "~Xếp đống nằm dọc" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FT_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "Độ (~D)" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FL_ALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "Hướng văn bản" - -#: tp_TitleRotation.src -msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FT_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "~Hướng văn bản" - #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" diff --git a/source/vi/chart2/uiconfig/ui.po b/source/vi/chart2/uiconfig/ui.po index db6dbdd08d2..4cf9a5e042c 100644 --- a/source/vi/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/vi/chart2/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,168 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"InsertAxisDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"primaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"primaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"primaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"secondaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X _axis" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"secondaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"secondaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axi_s" +msgstr "" + +#: insertaxisdlg.ui +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary axes" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"InsertGridDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Grids" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"primaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"primaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"primaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Major grids" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"secondaryX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X _axis" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"secondaryY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"secondaryZ\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axi_s" +msgstr "" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor grids" +msgstr "" + #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" @@ -89,15 +251,6 @@ msgstr "" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" "steppedlinesdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Choose the type of stepping:" -msgstr "" - -#: steppedlinesdlg.ui -msgctxt "" -"steppedlinesdlg.ui\n" "step_start_rb\n" "label\n" "string.text" @@ -130,3 +283,651 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Step to the _vertical mean" msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type of stepping" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"degreeL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"stackedCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"labelABCD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"textdirL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_REVERSE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reverse direction" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_LOGARITHM\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Logarithmic scale" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_AXIS_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_ype" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"LB_AXIS_TYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"LB_AXIS_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"LB_AXIS_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_MIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Minimum" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_MAX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_ximum" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_MIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_MAX\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_TIME_RESOLUTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_esolution" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automat_ic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_STEP_MAIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_jor interval" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Au_tomatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_STEP_HELP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor inter_val" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor inter_val count" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aut_omatic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"TXT_ORIGIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_ference value" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"CBX_AUTO_ORIGIN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automat_ic" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"FL_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"liststoreDATE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Days" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"liststoreDATE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Months" +msgstr "" + +#: tp_Scale.ui +msgctxt "" +"tp_Scale.ui\n" +"liststoreDATE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Years" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RBT_OPT_AXIS_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RBT_OPT_AXIS_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align data series to" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"FT_GAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"FT_OVERLAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Overlap" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _bars side by side" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"CB_CONNECTOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connection lines" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"FT_MISSING_VALUES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot missing values" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RB_DONT_PAINT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Leave gap" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RB_ASSUME_ZERO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Assume zero" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"RB_CONTINUE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continue line" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"linear\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Linear" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"logarithmic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_ogarithmic" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"exponential\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xponential" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"power\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Po_wer" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"polynomial\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Polynomial" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"movingAverage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Moving Average" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Degree" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Period" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Regression Type" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Extrapolate Forward" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Extrapolate Backward" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"setIntercept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Force _Intercept" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"showEquation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _Equation" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"showCorrelationCoefficient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" +msgstr "" + +#: tp_Trendline.ui +msgctxt "" +"tp_Trendline.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"showlabelsCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sho_w labels" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"tile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"odd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "St_agger odd" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"even\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Stagger _even" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatic" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"orderL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Order" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"overlapCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_verlap" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"breakCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Break" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"textflowL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text flow" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"degreeL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"stackedCB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"labelABCD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"textdirL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index b4bb9fad726..f8038d29037 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:13+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a91167827f2..035bc2a8bc9 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:13+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a60677a1a14..30e775490f6 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:13+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 3df90831697..0471ea1dde4 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:13+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 9e6b83c4388..7950c0b01e6 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:14+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 04989564d9d..af999c716c1 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 17:07+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -21,5 +21,5 @@ msgctxt "" ".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" -msgid "HSQL database engine" -msgstr "Hệ cơ sở dữ liệu HSQL" +msgid "HSQLDB Embedded" +msgstr "" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 8c15dce993c..a07ced2e023 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:14+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 02d3e7aad52..8bb6ce28470 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:14+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5687972df92..b422c481d49 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:14+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 9aa6116b6f1..030522afb1c 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5cb2fc33f9e..0868da791a1 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:15+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 445dc76eb14..98867fd19f1 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:16+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c4c750c4747..4bc43ac7da0 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:16+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5674636b43b..398eaf3afe3 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 03:17+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/vi/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c0e806cb2ea..c9d515241c9 100644 --- a/source/vi/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/vi/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 02:44+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/connectivity/source/resource.po b/source/vi/connectivity/source/resource.po index a4b6e8312c1..a4fc71ab027 100644 --- a/source/vi/connectivity/source/resource.po +++ b/source/vi/connectivity/source/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 23:34+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -708,8 +708,8 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" -msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." -msgstr "Không tạo được chỉ mục vì cỡ của cột đã chọn quá lớn." +msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/vi/cui/source/customize.po b/source/vi/cui/source/customize.po index d83b165e5c7..bd85c078e75 100644 --- a/source/vi/cui/source/customize.po +++ b/source/vi/cui/source/customize.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 02:45+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -208,8 +208,8 @@ msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_BEGIN_GROUP\n" "#define.text" -msgid "Begin a Group" -msgstr "Tạo nhóm" +msgid "Add Separator" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -442,32 +442,6 @@ msgstr "Để thêm một lệnh vào trình đơn, hãy chọn chủng loại r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"TXT_MENU_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Menu name" -msgstr "Tên trình đơn" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"TXT_MENU\n" -"fixedtext.text" -msgid "Menu position" -msgstr "Vị trí của trình đơn" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Menu" -msgstr "Trình đơn mới" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" "FT_SYMBOLS\n" "fixedtext.text" @@ -698,22 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Đổi tên công cụ" -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"BUTTON_STR_UP\n" -"string.text" -msgid "Up" -msgstr "Lên" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"BUTTON_STR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Down" -msgstr "Xuống" - #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" diff --git a/source/vi/cui/source/dialogs.po b/source/vi/cui/source/dialogs.po index ea35a8fec15..c04a1fda69b 100644 --- a/source/vi/cui/source/dialogs.po +++ b/source/vi/cui/source/dialogs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:38+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -240,59 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Đón~g" -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URL1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "~URL" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "Kh~ung" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Tê~n" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URLDESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alternative ~text" -msgstr "Chuỗi ~xen kẽ" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "Mô tả" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -706,23 +653,6 @@ msgstr "đếm các bản ghi" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n" -"tabdialog.text" -msgid "Properties of " -msgstr "Thuộc tính của" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" "pageitem.text" @@ -1512,10 +1442,10 @@ msgstr "Sửa từ điển riêng" msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" -"BT_APPLY\n" +"BT_OK\n" "pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "Áp dụng" +msgid "Ok" +msgstr "" #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -3012,59 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Thuộc tính" -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_OTHER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Exchange characters" -msgstr "Trao đổi ký tự" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_LONGER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Add characters" -msgstr "Thêm ký tự" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_SHORTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Remove characters" -msgstr "Gỡ bỏ ký tự" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"CB_RELAX\n" -"checkbox.text" -msgid "~Combine" -msgstr "Kết hợp" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FL_SIMILARITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Thiết lập" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "Tìm kiếm sự giống nhau" - #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3280,85 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Sửa đổi liên kết" -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Exchange source:" -msgstr "Nguồn trao đổi" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" -"edit.text" -msgid "Edit" -msgstr "Sửa đổi" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Modify Link" -msgstr "Sửa đổi liên kết" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSFILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Class" -msgstr "Lớp " - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSLOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Class ~Location" -msgstr "Vị trí lớp" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"BTN_CLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Search..." -msgstr "~Tìm kiếm..." - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_CLASS\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "Tập tin" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_APPLET_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Applet" -msgstr "Chèn tiểu dụng" - #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" diff --git a/source/vi/cui/source/options.po b/source/vi/cui/source/options.po index b5028e573b8..37830e1f4b6 100644 --- a/source/vi/cui/source/options.po +++ b/source/vi/cui/source/options.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:30+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -90,163 +90,58 @@ msgstr "Đường dẫn chứng thư" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FL_POOLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection pool" -msgstr "Gộp lại kết nối" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_POOL_CONNS\n" -"checkbox.text" -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "Gộp lại kết nối đã bật" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "Trình điều khiển được %PRODUCTNAME nhận ra" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Current driver:" -msgstr "Trình điều khiển hiện thời:" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_DRIVERPOOLING\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "Bật khả năng gộp lại kết nối cho trình điều khiển này" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_TIMEOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "Quá hạn (giây)" - -#: connpooloptions.src -msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_DRIVER_NAME\n" +"RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "Tên trình điều khiển" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOLED_FLAG\n" +"RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "Gộp" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOL_TIMEOUT\n" +"RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "Quá hạn" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_YES\n" +"RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "Có" +msgstr "" #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_NO\n" +"RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "Không" +msgstr "" #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" +"RID_SVXSTR_TYPE\n" +"string.text" msgid "Registered name" -msgstr "Tên đã đăng ký" +msgstr "" #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" +"RID_SVXSTR_PATH\n" +"string.text" msgid "Database file" -msgstr "Tập tin cơ sở dữ liệu" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Mới..." - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Sửa..." - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Xoá" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"GB_STD\n" -"fixedline.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "Cơ sở dữ liệu đã đăng ký" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "Cơ sở dữ liệu đã đăng ký" +msgstr "" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -341,238 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Bạn có muốn xóa đầu mục?" -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"FL_DEFTXTDIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Default text direction" -msgstr "Chiều văn bản mặc định" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left-to-right" -msgstr "~Trái qua phải" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right-to-left" -msgstr "~Phải qua trái" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"FL_SHEETVIEW\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheet view" -msgstr "Xem bảng" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" -"checkbox.text" -msgid "Right-~to-left" -msgstr "Phải qua ~trái" - -#: internationaloptions.src -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Current document only" -msgstr "~Chỉ tài liệu hiện tại" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_KERNING\n" -"fixedline.text" -msgid "Kerning" -msgstr "Định chỗ" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_KERNING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Western characters only" -msgstr "Chỉ ký tự Phương Tâ~y" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_PUNCT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Western ~text and Asian punctuation" -msgstr "Văn bản Phương ~Tây và chấm câu Châu Á" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_CHAR_DIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Character spacing" -msgstr "Giãn cách ký tự" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_NO_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No compression" -msgstr "Không ~nén" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Compress punctuation only" -msgstr "~Chỉ nén chấm câu" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -msgstr "Nén chấm câu ~và Kana Nhật" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_START_END\n" -"fixedline.text" -msgid "First and last characters" -msgstr "Ký tự đầu và cuối" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Ngôn ngữ" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Mặc định" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at start of line:" -msgstr "Không phải ở đầu dòng:" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_END\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at end of line:" -msgstr "Không phải ở cuối dòng:" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "Không dùng ký tự ngắt tự xác định" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "Ủy nhiệm" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_CHART_COLOR_LIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Chart colors" -msgstr "Màu sắc đồ thị" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_COLOR_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Color table" -msgstr "Bảng màu sắc" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_ADD_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Thêm" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Gỡ bỏ" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Mặc định" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"tabpage.text" -msgid "Default Colors" -msgstr "Màu sắc Mặc định" - #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -584,14 +247,6 @@ msgstr "Chuỗi dữ liệu $(ROW)" #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" -"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "Thực sự muốn xoá đồ thị màu?" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" msgid "Chart Color Deletion" @@ -629,264 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Tên lược đồ màu" -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_SEQUENCECHECKING\n" -"fixedline.text" -msgid "Sequence checking" -msgstr "Kiểm tra dãy" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_SEQUENCECHECKING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use se~quence checking" -msgstr "Bật kiểm tra dã~y" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_RESTRICTED\n" -"checkbox.text" -msgid "Restricted" -msgstr "Bị hạn chế" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_TYPE_REPLACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Type and replace" -msgstr "Gõ và ~thay thế" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_CURSORCONTROL\n" -"fixedline.text" -msgid "Cursor control" -msgstr "Điều khiển con trỏ" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_MOVEMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Movement" -msgstr "Di chuyển" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Lo~gical" -msgstr "~Hợp lý" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Visual" -msgstr "Trực ~quan" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_GENERAL\n" -"fixedline.text" -msgid "General options" -msgstr "Tùy chọn chung" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_NUMERALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numerals" -msgstr "Chữ ~số" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Ả Rập" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Hin-đi" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "Hệ thống" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Context" -msgstr "Bối cảnh" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"tabpage.text" -msgid "Complex Text Layout" -msgstr "Bố trí văn bản phức tạp" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Tê~n" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Ngôn ngữ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"BTN_EXCEPT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Exception (-)" -msgstr "Ng~oại lệ (-)" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"GB_NEWDICT\n" -"fixedline.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "Từ điển" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Dictionary" -msgstr "Từ điển mới" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_BOOK\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Book" -msgstr "~Sách" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Ngôn ngữ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_WORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~Từ" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replace ~By:" -msgstr "Thay ~bằng:" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_NEW_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~Mới" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_DELETE_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Xoá" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "~Replace" -msgstr "Tha~y thế" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"BTN_EDITCLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Đón~g" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Sửa từ điển riêng" - #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -902,6 +299,14 @@ msgstr "" #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "~Replace" +msgstr "" + +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" "RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" "querybox.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" @@ -910,218 +315,58 @@ msgstr "Bạn có muốn thay đổi ngôn ngữ từ điển « %1 » không?" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER1\n" +"RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "[L]" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER2\n" +"RID_SVXSTR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "[S]" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[L]: Tải và chuyển đổi đối tượng" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[S]: Chuyển đổi và lưu đối tượng" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_MATH\n" +"RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "MathType thành %PRODUCTNAME Math hoặc ngược lại" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_WRITER\n" +"RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "WinWord thành %PRODUCTNAME Writer hoặc ngược lại" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_CALC\n" +"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "Excel thành %PRODUCTNAME Calc hoặc ngược lại" +msgstr "" #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_IMPRESS\n" +"RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "PowerPoint thành %PRODUCTNAME Impress hoặc ngược lại" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_UI_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Language of" -msgstr "Ngôn ngữ của" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_USERINTERFACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User interface" -msgstr "Giao diện người dùng" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_LOCALESETTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Locale setting" -msgstr "Thiết lập miền địa phương" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DECIMALSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal separator key" -msgstr "Khoá phân cách thập phân" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_DECIMALSEPARATOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "Th~eo thiết lập miền địa phương ( %1 )" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_CURRENCY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default currency" -msgstr "Tiền tệ ~mặc định" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DATEPATTERNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "~Mẫu ngày được chấp nhận " - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_LINGU_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Default languages for documents" -msgstr "Các ngôn ngữ mặc định cho tài liệu" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_WEST_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Western" -msgstr "Âu châu" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_ASIAN_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Asian" -msgstr "Châu Á" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_COMPLEX_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~TL" -msgstr "C~TL" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CURRENT_DOC\n" -"checkbox.text" -msgid "For the current document only" -msgstr "Chỉ cho tài liệu hiện tại" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_ENHANCED\n" -"fixedline.text" -msgid "Enhanced language support" -msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ tăng cường" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_ASIANSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "Hiện phần tử giao diện cho ký tự Đông Á" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CTLSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "Hiện phần tử giao diện viết Hai Chiều" +msgstr "" -#: optgdlg.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "Bỏ qua ngôn ngữ nhập ~hệ thống" +"optfltr.src\n" +"RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" +"string.text" +msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" +msgstr "" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1131,155 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Thiết lập ngôn ngữ của giao diện người dùng đã được cập nhật và sẽ có hiệu lực lúc khởi động %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION lần sau." -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~1" -msgstr "Cỡ 1" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~2" -msgstr "Cỡ 2" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~3" -msgstr "Cỡ 3" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE4\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~4" -msgstr "Cỡ 4" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE5\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~5" -msgstr "Cỡ 5" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE6\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~6" -msgstr "Cỡ 6" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE7\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~7" -msgstr "Cỡ 7" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_FONTSIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Font sizes" -msgstr "Các cỡ phông" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_IMPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Import" -msgstr "Nhập" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "Dùng thiết lập địa phương '%ENGLISHUSLOCALE' cho các số" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_UNKNOWN_TAGS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "Nhập các thẻ HTML chưa biết dưới dạng trường" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~font settings" -msgstr "Bỏ qua thiết lập phông" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_EXPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Export" -msgstr "Xuất" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_STARBASIC_WARNING\n" -"checkbox.text" -msgid "Display ~warning" -msgstr "Cảnh báo hiển thị" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_PRINT_EXTENSION\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print layout" -msgstr "Dàn trang in" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_LOCAL_GRF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Copy local graphics to Internet" -msgstr "Sao đồ họa cục bộ lên Internet" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"FT_CHARSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character set" -msgstr "Tập ký tự" - #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1294,129 +390,6 @@ msgstr "" "\n" "Giá trị tối đa cho số hiệu cổng là 65535." -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"FT_JSCPT_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please note that with Java\n" -"you disable Javascript as well.\n" -"\n" -"Do you still want to disable Java?" -msgstr "" -"Lưu ý rằng nếu tắt Java\n" -"Javascript cũng tắt.\n" -"\n" -"Bạn vẫn muốn tắt Java không?" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"CB_JSCPT_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Don't show warning again" -msgstr "~Không hiện cảnh báo này nữa" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_PARAMETER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Java start ~parameter" -msgstr "Tham số khởi chạy Java" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "Gán" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_ASSIGNED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assig~ned start parameters" -msgstr "Các tham số khởi chạy đã được gán" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_EXAMPLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -msgstr "Ví dụ: -Dmyprop=c:\\program files\\java" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Gỡ bỏ" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Java Start Parameters" -msgstr "Các tham số khởi chạy Java" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ssigned folders and archives" -msgstr "Thư mục và nơi lưu trữ đã được gán" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDARCHIVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add Archive..." -msgstr "Thêm nơi lưu trữ" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add ~Folder" -msgstr "Thêm thư mục" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_REMOVE_PATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Gỡ bỏ" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Class Path" -msgstr "Đường dẫn đến lớp Java" - #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1453,203 +426,6 @@ msgstr "" "Cần khởi động lại %PRODUCTNAME để các giá trị đã thay đổi có hiệu lực.\n" "Hãy khởi động lại ngay %PRODUCTNAME." -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Treat as equal" -msgstr "Xem như trùng nhau" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~uppercase/lowercase" -msgstr "chữ h~oa/thường" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "~dạng có bề rộng đầy/nửa" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" -"checkbox.text" -msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "h~iragana/katakana" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "~cách viết gọn (yo-on, sokuon)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" -"checkbox.text" -msgid "~minus/dash/cho-on" -msgstr "~trừ/gạch/cho-on" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" -"checkbox.text" -msgid "'re~peat character' marks" -msgstr "dấu « lặ~p ký tự »" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" -"checkbox.text" -msgid "~variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "dạng ~biến đổi kanji (itaiji)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "~old Kana forms" -msgstr "dạ~ng Kana cũ" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" -"checkbox.text" -msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "di/~zi, du/zu" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ba/va, ha/fa" -msgstr "ba/~va, ha/fa" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" -"checkbox.text" -msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" -"checkbox.text" -msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" -"checkbox.text" -msgid "~se/she, ze/je" -msgstr "~se/she, ze/je" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_IAIYA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_KIKU\n" -"checkbox.text" -msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" -"checkbox.text" -msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "N~guyên âm kéo dài (ka-/kaa)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_IGNORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Ignore" -msgstr "Bỏ qua" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Pu~nctuation characters" -msgstr "~Ký tự chấm câu" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Whitespace characters" -msgstr "Ký tự khoảng t~rắng" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" -"checkbox.text" -msgid "Midd~le dots" -msgstr "Các chấ~m ở giữa" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "Tìm bằng tiếng Nhật" - #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1760,260 +536,106 @@ msgstr "Sửa mô-đun" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" -"string.text" -msgid "Characters before break" -msgstr "Ký tự trước chỗ ngắt" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" -"string.text" -msgid "Characters after break" -msgstr "Ký tự sau chỗ ngắt" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n" -"string.text" -msgid "Minimal word length" -msgstr "Độ dài từ tối thiểu" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "Gạch nối từ" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FL_LINGUISTIC\n" -"fixedline.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "Hỗ trợ soạn thảo" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_MODULES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Available language modules" -msgstr "Mô-đun ngôn ngữ có sẵn" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Sửa..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_DICS\n" -"fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Từ điển tự xác định" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Mới..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ed~it..." -msgstr "Sử~a..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Xoá" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "Tù~y chọn" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edi~t..." -msgstr "~Sửa..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "~Lấy thêm từ điển trực tuyến..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITAL_WORDS\n" +"RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "Kiểm tra các từ chữ hoa" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n" +"RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "Kiểm tra các từ có chữ số " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_SPELL_SPECIAL\n" +"RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "Kiểm tra vùng đặc biệt" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_SPELL_AUTO\n" +"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "Kiểm tra chính tả trong khi gõ" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_GRAMMAR_AUTO\n" +"RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "Kiểm tra ngữ pháp trong khi gõ" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n" +"RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "Số ký tự tối thiểu để gạch nối từ : " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_PRE_BREAK\n" +"RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "Ký tự trước chỗ ngắt dòng: " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_POST_BREAK\n" +"RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "Ký tự sau chỗ ngắt dòng: " +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_HYPH_AUTO\n" +"RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "Nối từ không cần xác nhận" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_HYPH_SPECIAL\n" +"RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "Nối từ trong vùng đặc biệt" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "Thay đổi mô-đun ngôn ngữ có thể dùng" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "Thay đổi từ điển người dùng định nghĩa" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "Tùy chọn Sửa" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXQB_DELDICT\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to delete the dictionary?" -msgstr "Bạn có muốn xoá từ điển này không?" +msgstr "" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2048,8 +670,8 @@ msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Đồ họa" +msgid "Images" +msgstr "" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2203,31 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Hỗ trợ soạn thảo" -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"TEXT_SAVEPAGE\n" -"#define.text" -msgid "Save" -msgstr "Lưu" - -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" -"FT_FILTER_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "Đặt « %1 » thành định dạng tập tin mặc định thì thông tin có thể bị mất.\n" - -#: readonlyimage.src -msgctxt "" -"readonlyimage.src\n" -"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n" -"string.text" -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "Thiết lập này được bảo vệ bởi Quản trị" - #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2386,8 +983,26 @@ msgctxt "" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "15\n" "itemlist.text" +msgid "Basic IDE Options" +msgstr "" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"16\n" +"itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "Cập nhật trực tuyến" +msgstr "" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"17\n" +"itemlist.text" +msgid "Expert Config" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2737,71 +1352,62 @@ msgctxt "" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" -msgid "International" -msgstr "Quốc tế" - -#: treeopt.src -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"6\n" -"itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "Tính" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"6\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Công thức" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"7\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "Danh sách Sắp xếp" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"8\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "Thay đổi" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"9\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "Tính tương thích" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"10\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Lưới" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"12\n" +"11\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "In" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/vi/cui/source/tabpages.po b/source/vi/cui/source/tabpages.po index bcb78e00da1..077e32e2b46 100644 --- a/source/vi/cui/source/tabpages.po +++ b/source/vi/cui/source/tabpages.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:01+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,453 +19,6 @@ msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_USE_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Use replacement table" -msgstr "Dùng bảng thay thế" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_WORD\n" -"string.text" -msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "Sửa HAi CHữ HOa ĐÂu TIên" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_SENT\n" -"string.text" -msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "Viết hoa chữ đầu của mỗi câu" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_BOLD_UNDER\n" -"string.text" -msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "Tự động in *đậm* và _gạch dưới_" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"STR_NO_DBL_SPACES\n" -"string.text" -msgid "Ignore double spaces" -msgstr "Bỏ qua dấu cách đôi" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DETECT_URL\n" -"string.text" -msgid "URL Recognition" -msgstr "Nhận ra URL" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DASH\n" -"string.text" -msgid "Replace dashes" -msgstr "Thay các dấu gạch" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" -"string.text" -msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "Chỉnh lỗi vô tình bật phím cAPS LOCK" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Settings" -msgstr "Thiết lập" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "Soạn thảo..." - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "[M]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" -msgstr "[T]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "[S]: Thay thế trong khi sửa đổi văn bản đã có" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" -msgstr "[T]: Tự động Định dạng/Tự Sửa Lỗi khi gõ" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" -"string.text" -msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "Bỏ đoạn văn trống" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_USER_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "Thay kiểu dáng riêng" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_BULLET\n" -"string.text" -msgid "Replace bullets with: " -msgstr "Thay chấm điểm bằng: " - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_RIGHT_MARGIN\n" -"string.text" -msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "Gộp các đoạn văn một dòng có chiều dài hơn" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_NUM\n" -"string.text" -msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "Dùng ký hiệu đánh số : " - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Apply border" -msgstr "Dùng viền" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Create table" -msgstr "Tạo bảng" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "Apply Styles" -msgstr "Áp dụng kiểu dáng" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "Xoá khoảng trắng và tab ở đầu và cuối đoạn văn" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "Xoá khoảng trắng và tab ở đầu và cuối dòng" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"FL_PRCNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Minimum size" -msgstr "Kích cỡ tiểu" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Combine" -msgstr "Gộp" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "[M]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" -msgstr "[T]" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_NON_BREAK_SPACE\n" -"string.text" -msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" -msgstr "Thêm khoảng trống non-breaking vào trước dấu chấm của văn bản tiếng Pháp" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_ORDINAL\n" -"string.text" -msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "Định dạng số thứ tự (1st -> 1^st)" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_SINGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Single quotes" -msgstr "Nháy đơn" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_SGL_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repla~ce" -msgstr "Tha~y thế" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_STARTQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start quote:" -msgstr "Nháy ~mở :" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_ENDQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End quote:" -msgstr "Nháy đón~g:" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_SGL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Mặc định" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_DOUBLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Double quotes" -msgstr "Nháy kép" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repl~ace" -msgstr "Th~ay thế" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_STARTQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start q~uote:" -msgstr "~Nháy mở :" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_ENDQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "E~nd quote:" -msgstr "Nhá~y đóng:" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_DBL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "De~fault" -msgstr "Mặc địn~h" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote" -msgstr "Nháy mở" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_END\n" -"string.text" -msgid "End quote" -msgstr "Nháy đóng" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "Mặc định" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_STD\n" -"string.text" -msgid "Single quotes default" -msgstr "Mặc định nháy đơn" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_STD\n" -"string.text" -msgid "Double quotes default" -msgstr "Mặc định nháy kép" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "Nháy đơn bắt đầu" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "Nháy kép bắt đầu" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of single quotes" -msgstr "Nháy đơn bắt đầu" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of double quotes" -msgstr "Nháy kép kết thúc" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"tabpage.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "Tùy chọn địa phương hóa" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_ACTIV\n" "checkbox.text" @@ -749,113 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Thả bóng tới góc trên bên trái" -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Kiểu" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DELTA\n" -"fixedline.text" -msgid "Line skew" -msgstr "Độ nghiêng dòng" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~1" -msgstr "Dòng ~1" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~2" -msgstr "Dòng ~2" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~3" -msgstr "Dòng ~3" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Giãn cách dòng" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Begin horizontal" -msgstr "Bắt đầu theo phương ngang" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "End ~horizontal" -msgstr "Kết thúc theo phương ngang" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Begin ~vertical" -msgstr "Bắt đầu theo phương thẳng đứng" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End vertical" -msgstr "Kết thúc theo phương thẳng đứng" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"CTL_PREVIEW\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Preview" -msgstr "Xem trước" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Connector" -msgstr "Dấu kết nối" - #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -1465,149 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Gán vĩ lệnh" -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "Đường" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_LINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~distance" -msgstr "Kh~oảng cách đường" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Guide ~overhang" -msgstr "Nét dẫn nhô ~ra" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Guide distance" -msgstr "Khoản~g cách nét dẫn" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE1_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left guide" -msgstr "Nét dẫn t~rái" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE2_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right guide" -msgstr "Nét dẫn ~phải" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Measure ~below object" -msgstr "Đo ~dưới đối tượng" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_DECIMALPLACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal places" -msgstr "Chữ số thập phân" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LABEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Legend" -msgstr "Chú giải" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text position" -msgstr "~Vị trí văn bản" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSV\n" -"tristatebox.text" -msgid "~AutoVertical" -msgstr "~Tự động nằm dọc" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSH\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "Tự động nằm ng~ang" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_PARALLEL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Parallel to line" -msgstr "~Song song với dòng" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_SHOW_UNIT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Show ~meas. units" -msgstr "Hiện đơn vị đ~o" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Tự động" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"tabpage.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "Đo kích thước" - #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2160,409 +1463,6 @@ msgstr "Bưu thiếp Nhật bản" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_LEFTINDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Before text" -msgstr "Bên trái đoạn văn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_RIGHTINDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "After text" -msgstr "Bên phải đoạn văn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_FLINEINDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~First line" -msgstr "~Dòng đầu" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"CB_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Tự động" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_INDENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Indent" -msgstr "Căn lề" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_TOPDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ab~ove paragraph" -msgstr "Bên trên đ~oạn văn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_BOTTOMDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Below paragraph" -msgstr "Bên dưới đoạn văn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"CB_CONTEXTUALSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "Không thêm khoảng trống giữa hai đoạn có cùng kiểu" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_DIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Giãn cách" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Đơn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "1,5 dòng" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Kép" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "Tỷ lệ" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "Ít nhất" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "Dẫn tới" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"ST_LINEDIST_ABS\n" -"string.text" -msgid "Fixed" -msgstr "Cố định" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FT_LINEDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "of" -msgstr "theo" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_LINEDIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Giãn cách dòng" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"CB_REGISTER\n" -"checkbox.text" -msgid "A~ctivate" -msgstr "Kí~ch hoạt" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"FL_REGISTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Register-true" -msgstr "Đăng ký đúng" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"tabpage.text" -msgid "Indents and Spacing" -msgstr "Căn lề và Giãn cách" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FL_ALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_LEFTALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "T~rái" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_RIGHTALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "Phả~i" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_CENTERALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Giữa" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"BTN_JUSTIFYALIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Justified" -msgstr "Canh đều 2 bên" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "T~rái/Trên" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "~Phải/Dưới" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FT_LASTLINE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Last line" -msgstr "Dòng ~cuối" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Mặc định" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Trái" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Giữa" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "Canh đều 2 bên" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"CB_EXPAND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Expand single word" -msgstr "~Mở rộng từ đơn" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"CB_SNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "Đính lưới văn bản (nếu bật)" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FL_VERTALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Text-to-text" -msgstr "Văn bản tới văn bản" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FT_VERTALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "C~anh lề" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Tự động" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Base line" -msgstr "Đường cơ bản" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Trên" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "Giữa" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Dưới" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FL_PROPERTIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"FT_TEXTDIRECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text ~direction" -msgstr "~Chiều văn bản" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"tabpage.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Canh lề" - -#: paragrph.src -msgctxt "" -"paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" "string.text" msgid "Example" @@ -2587,14 +1487,6 @@ msgstr "Nhập tên cho dải màu:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "Bạn có muốn xoá dải màu không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" "string.text" msgid "" @@ -2623,14 +1515,6 @@ msgstr "Nhập tên cho ảnh bitmap bên ngoài:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "Bạn có chắc muốn xoá ảnh bitmap không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" "string.text" msgid "" @@ -2651,14 +1535,6 @@ msgstr "Nhập tên cho kiểu dòng:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "Bạn có muốn xoá kiểu dòng không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "" @@ -2679,14 +1555,6 @@ msgstr "Nhập tên cho lưới đan:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "Bạn có muốn xoá lưới đan không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" "string.text" msgid "" @@ -2723,14 +1591,6 @@ msgstr "Nhập tên cho màu mới:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "Bạn có muốn xoá màu này không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" "string.text" msgid "" @@ -2751,42 +1611,6 @@ msgstr "Bảng" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "Không thể lưu tập tin đó." - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Không thể nạp tập tin đó." - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "Danh sách đã được sửa đổi mà không lưu. Bạn có muốn lưu danh sách này ngay bây giờ không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "" -"The name you have entered already exists. \n" -"Please choose another name." -msgstr "" -"Bạn đã chọn một tên đã có. \n" -"Hãy chọn tên khác." - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" @@ -2795,26 +1619,6 @@ msgstr "Hãy nhập vào một tên cho mũi tên đầu mới:" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "Bạn có muốn xoá mũi tên đầu không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "" -"The arrowhead was modified without saving.\n" -"Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" -"Mũi tên đầu đã được sửa đổi mà không lưu.\n" -"Bạn có muốn lưu đầu mũi tên này ngay bây giờ không?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" @@ -2860,2690 +1664,178 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Mặt chữ" -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Bề rộng" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Độ ~cao" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_KEEPRATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "Giữ nguyên tỉ lệ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "Neo" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~page" -msgstr "Vào t~rang" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPARA\n" -"radiobutton.text" -msgid "To paragrap~h" -msgstr "Vào đoạn ~văn" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "To cha~racter" -msgstr "Vào ~ký tự" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_ASCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As character" -msgstr "~Dạng ký tự" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOFRAME\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~frame" -msgstr "Vào kh~ung" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_PROTECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Bảo vệ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_POSITION\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "Cỡ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORI\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "Nằm ng~ang" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORIBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "th~eo" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORITO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~to" -msgstr "~tới" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_HORIMIRROR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Mirror on even pages" -msgstr "~Phản chiếu các trang chẵn" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Nằm dọc" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "by" -msgstr "theo" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "t~o" -msgstr "tớ~i" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_FOLLOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "Theo luồng văn bản" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Vị trí và cỡ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Transparency mode" -msgstr "Chế độ trong suốt" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_OFF\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No transparency" -msgstr "Không trong suốt" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Trong suốt" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_GRADIENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Dải màu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "Kiểu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "Tuyén tính" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "Trục" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "Tia" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "Elip-xô-it" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Quadratic" -msgstr "Bình phương" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Vuông" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "Tâm X" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "Tâm Y" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~Góc" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"MTR_TRGR_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " độ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_BORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "Viền" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_START_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start value" -msgstr "Giá trị khởi đầu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_END_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End value" -msgstr "Giá trị cuối" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"tabpage.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Trong suốt" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill" -msgstr "Tô đầy" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "(không có)" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Màu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Dải màu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Lưới đan" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Bitmap" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_STEPCOUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Increments" -msgstr "Khoảng tăng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "~Tự động" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Background color" -msgstr "Màu ~nền" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Original" -msgstr "Nguyên bản" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_SCALE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Re~lative" -msgstr "Tương đối" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Độ ~rộng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Độ ~cao" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X Offset" -msgstr "Khoảng lệch X" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y Offset" -msgstr "Khoảng lệch Y" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_TILE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Tile" -msgstr "Xếp lớp" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STRETCH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Auto~Fit" -msgstr "Tự động chỉnh vừa" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_OFFSET\n" -"fixedline.text" -msgid "Offset" -msgstr "Khoảng lệch" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_ROW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "Dòng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_COLUMN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Cột" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"tabpage.text" -msgid "Area" -msgstr "Vùng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"TSB_SHOW_SHADOW\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Use shadow" -msgstr "Dùng bóng râm" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "Vị trí" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Distance" -msgstr "Khoảng cách" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_SHADOW_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "Màu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Trong suốt" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"tabpage.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Bóng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Giãn cách" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "Góc" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " độ" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line type" -msgstr "Kiểu đường" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Đơn" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Crossed" -msgstr "Chéo" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Triple" -msgstr "Gấp 3" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~color" -msgstr "Màu đường" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Thê~m..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Sửa..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Xoá..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Hatches List" -msgstr "Tải danh sách cửa sập" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Hatches List" -msgstr "Cất danh sách cửa sập" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Nhúng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"tabpage.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Lưới đan" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "Sửa mẫu tô" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Foreground color" -msgstr "Màu tô" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Background color" -msgstr "Màu ~nền" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Bitmap" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Thê~m..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Sửa..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_IMPORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Import..." -msgstr "Nhập..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Xoá..." - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Tải danh sách Bitmap" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Lưu danh sách Bitmap" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Nhúng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"tabpage.text" -msgid "Bitmap Patterns" -msgstr "Mẫu Bitmap" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Vùng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Bóng" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Trong suốt" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Colors" -msgstr "Màu sắc" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Chạy màu" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"pageitem.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Lưới đan" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "Bitmaps" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA\n" -"tabdialog.text" -msgid "Area" -msgstr "Vùng" - -#: tabarea.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" -msgid "Hatching Style" -msgstr "Kiểu lưới đan" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line properties" -msgstr "Thuộc tính đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Style" -msgstr "Kiểu dáng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Colo~r" -msgstr "Màu" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Bề rộng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Trong suốt" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_LINE_ENDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Arrow styles" -msgstr "Kiểu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "St~yle" -msgstr "Kiểu dáng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Độ ~rộng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"TSB_CENTER_START\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ce~nter" -msgstr "Trung tâm" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"TSB_CENTER_END\n" -"tristatebox.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Tâm" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchroni~ze ends" -msgstr "Đồng bộ hóa các đầu cuối" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_EDGE_STYLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Corner and cap styles" -msgstr "Kiểu góc và nắp" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_EDGE_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Corner style" -msgstr "Kiểu ~góc" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Rounded" -msgstr "Góc tròn" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "- không có -" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Mitered" -msgstr "Góc vuông" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Beveled" -msgstr "Góc xiên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_CAP_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ca~p style" -msgstr "Kiểu ~nắp" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Flat" -msgstr "Phẳng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Round" -msgstr "Làm tròn" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Vuông" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FL_SYMBOL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Icon" -msgstr "Biểu tượng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_SYMBOLS_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "No Symbol" -msgstr "Không có ký hiệu" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_SYMBOLS_AUTO\n" -"menuitem.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Tự động" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_GRAPHIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "From file..." -msgstr "Từ tập tin..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_GALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Gallery" -msgstr "Nơi trưng bày" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"MN_SYMBOLS\n" -"menuitem.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Ký hiệu" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"MB_SYMBOL_BITMAP\n" -"menubutton.text" -msgid "Select..." -msgstr "Chọn..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_SYMBOL_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "Bề rộng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "Bề cao" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"CB_SYMBOL_RATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "Keep ratio" -msgstr "Giữ tỷ lệ" +msgid "Use replacement table" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "Kiểu" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_LB_START_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" -msgid "Start style" -msgstr "Kiểu bắt đầu" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_LB_END_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" "string.text" -msgid "End style" -msgstr "Kiểu kết thúc" +msgid "Automatic *bold* and _underline_" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" -msgid "Start width" -msgstr "Bề ngang bắt đầu" +msgid "Ignore double spaces" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n" "string.text" -msgid "End width" -msgstr "Bề ngang kết thúc" +msgid "URL Recognition" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_CENTER_START\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" -msgid "Start with center" -msgstr "Bắt đầu từ giữa" +msgid "Replace dashes" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"STR_CENTER_END\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" -msgid "End with center" -msgstr "Kết thúc ở giữa" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"tabpage.text" -msgid "Lines" -msgstr "Đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FL_DEFINITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Kiểu" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Chấm" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Gạch" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Chấm" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Gạch" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_NUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Number" -msgstr "Số" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_LENGTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "Độ dài" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Giãn cách" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fit to line width" -msgstr "Chỉnh cho và độ rộng đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"FT_LINESTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line style" -msgstr "Kiểu đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Thê~m..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Sửa..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Xoá..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Nạp kiểu đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Lưu kiểu đường" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_START_TYPE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" -msgid "Start type" -msgstr "Kiểu bắt đầu" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_END_TYPE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" -msgid "End type" -msgstr "Kiểu kết thúc" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_START_NUM\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" -msgid "Start number" -msgstr "Số đầu tiên" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_END_NUM\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_USER_STYLE\n" "string.text" -msgid "End number" -msgstr "Số kết thúc" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_START_LENGTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET\n" "string.text" -msgid "Start length" -msgstr "Chiều dài bắt đầu" +msgid "Replace bullets with: " +msgstr "" -#: tabline.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"STR_END_LENGTH\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" -msgid "End length" -msgstr "Chiều dài kết thúc" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"tabpage.text" -msgid "Define line styles" -msgstr "Định nghĩa kiểu đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FL_TIP\n" -"fixedline.text" -msgid "Organize arrow styles" -msgstr "Tổ chức các kiểu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FI_TIP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "Thêm đối tượng đã chọn để tạo kiểu mũi tên mới" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FT_LINE_END_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Arrow style" -msgstr "Kiểu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "Tiêu đề" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Thê~m..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Sửa..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Xoá..." - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Arrow Styles" -msgstr "Nạp kiểu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Arrow Styles" -msgstr "Lưu kiểu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"tabpage.text" -msgid "Arrowheads" -msgstr "Đầu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Bóng" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Line Styles" -msgstr "Kiểu đường" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Kiểu mũi tên" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "Đường" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABPOS\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABTYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Kiểu" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "T~rái" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "Phả~i" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~entered" -msgstr "~Giữa" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Deci~mal" -msgstr "Thập ~phân" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character" -msgstr "~Ký tự" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_FILLCHAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill character" -msgstr "Điền ký tự" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_NO\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "~Không có" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" -"radiobutton.text" -msgid "Character" -msgstr "Ký tự" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "Mớ~i" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DELALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete ~All" -msgstr "Xoá ~tất cả" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Xoá" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "T~rái/Trên" +msgid "Apply numbering - symbol: " +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "~Phải/Dưới" +msgid "Apply border" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: strings.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_FILLCHAR_OTHER\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" -msgid "Character" -msgstr "Ký tự" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"tabpage.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tab" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text animation effects" -msgstr "Hiệu ứng hoạt họa văn bản" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_EFFECTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "E~ffect" -msgstr "~Hiệu ứng" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "No Effect" -msgstr "Không hiệu ứng" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Blink" -msgstr "Nhấp nháy" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Through" -msgstr "Cuộn qua" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "Cuộn tới cuộn lui" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll In" -msgstr "Cuộn vào" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DIRECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Direction" -msgstr "Hướng" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Top" -msgstr "Lên trên" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_LEFT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Left" -msgstr "Qua trái" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_RIGHT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Right" -msgstr "Qua phải" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_DOWN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Bottom" -msgstr "Xuống dưới" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_PROPERTIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Thuộc tính" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_START_INSIDE\n" -"tristatebox.text" -msgid "S~tart inside" -msgstr "Bắt đầu bên ~trong" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_STOP_INSIDE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Text visible when exiting" -msgstr "Văn bản hiển thị khi thoát ra" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Animation cycles" -msgstr "Chu kỳ hoạt họa" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_ENDLESS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Continuous" -msgstr "Liên tụ~c" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_AMOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Increment" -msgstr "Tăng/giảm dần" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_PIXEL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Pixels" -msgstr "Điể~m ảnh" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_AMOUNT\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "Điểm ảnh" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Delay" -msgstr "Khoảng đợi" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_AUTO\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Tự động" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid " ms" -msgstr " ms" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Animation" -msgstr "Hoạt họa" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Hoạt họa văn bản" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit wi~dth to text" -msgstr "Chỉnh vừa độ rộng văn bản" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit h~eight to text" -msgstr "Chỉnh vừa chiều cao văn bản" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_FIT_TO_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Fit to frame" -msgstr "Vừa khung" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_CONTOUR\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Adjust to contour" -msgstr "Điều chỉnh vừa với viền" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Word wrap text in shape" -msgstr "Gói gọn văn bản trong hình" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Resize shape to fit text" -msgstr "Chỉnh cỡ hình vừa văn bản" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing to borders" -msgstr "Khoảng cách đến biên" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "T~rái" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Phải" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Trên" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Dưới" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text anchor" -msgstr "Neo văn bản" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_FULL_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Full ~width" -msgstr "Hết bề rộng" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"tabpage.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POS_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "Vị trí X" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POS_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "Vị trí Y" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POSREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "Điểm cơ bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_POSRECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "Điểm cơ bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Độ ~rộng" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Độ ~cao" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_SIZEREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "Điểm cơ bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_SIZERECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "Điểm cơ bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CBX_SCALE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "Giữ nguyên tỉ lệ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_PROTECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Bảo vệ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_POSPROTECT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_SIZEPROTECT\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "Cỡ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_ADJUST\n" -"fixedline.text" -msgid "Adapt" -msgstr "Thích ứng" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Fit width to text" -msgstr "Chỉnh vừa bề rộng văn bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit ~height to text" -msgstr "Chỉnh vừa bề cao văn bản" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "Neo" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_ANCHOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Anchor" -msgstr "Neo" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "To paragraph" -msgstr "Thành đoạn văn" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "As character" -msgstr "Như là ký tự" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "To page" -msgstr "Thành trang" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "To frame" -msgstr "Thành khung" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_ORIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~osition" -msgstr "Vị trí" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "Từ phía trên" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Above" -msgstr "Phía trên" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Giữa" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Below" -msgstr "Phía dưới" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "Trên ký tự" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "Tâm ký tự" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "Dưới ký tự" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of line" -msgstr "Trên dòng" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "Tâm dòng" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "Dưới dòng" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Vị trí và cỡ" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Pivot point" -msgstr "Điểm quay" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POS_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "Vị trí X" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POS_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "Vị trí Y" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POSPRESETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Thiết lập ngầm định" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_RECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Rotation point" -msgstr "Điểm xoay" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FL_ANGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Rotation angle" -msgstr "Góc quay" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~Góc" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_ANGLEPRESETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Thiết lập ngầm định" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_ANGLE\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "Góc quay" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"tabpage.text" -msgid "Angle" -msgstr "Góc" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FL_RADIUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Corner radius" -msgstr "Bán kính góc" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FT_RADIUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Radius" -msgstr "~Bán kính" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FL_SLANT\n" -"fixedline.text" -msgid "Slant" -msgstr "Đường xiên" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~Góc" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " độ" +msgid "Create table" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"tabpage.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Bán kính xiên và góc" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" +"string.text" +msgid "Apply Styles" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"_POS_SIZE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Vị trí và cỡ" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" +"string.text" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"pageitem.text" -msgid "Rotation" -msgstr "Xoay" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" +"string.text" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"pageitem.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Bán kính xiên và góc" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" +"string.text" +msgid "Connector" +msgstr "" -#: transfrm.src +#: strings.src msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" -"tabdialog.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Vị trí và cỡ" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" +"string.text" +msgid "Dimension line" +msgstr "" diff --git a/source/vi/cui/uiconfig/ui.po b/source/vi/cui/uiconfig/ui.po index 648c2a7046e..fe2a253003f 100644 --- a/source/vi/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/vi/cui/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 17:03+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,6 +16,87 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1358615034.0\n" +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"preference\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preference Name" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"property\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Property" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: aboutconfigvaluedialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigvaluedialog.ui\n" +"AboutConfigValueDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: aboutconfigvaluedialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigvaluedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -241,6 +322,582 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "Tha_y thế" +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"m\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"t\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"m\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"t\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singlereplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startquoteft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " ' " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singlestartex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Single quotes default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endquoteft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " ' " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singleendex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doublereplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startdouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " \" " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doublestartex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultdouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Double quotes default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"enddouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " \" " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"enddouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doubleendex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Double quotes" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"AreaDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gradients" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hatching" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increments" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Background color" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Original" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_lative" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_Y_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_TILE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_STRETCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Auto_Fit" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"RBT_ROW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_w" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"RBT_COLUMN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "" + #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -583,6 +1240,123 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Đồ họa" +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"CTL_PIXEL-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Foreground color:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Background color:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_IMPORT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -763,6 +1537,42 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"BreakNumberOption\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"beforelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters before break" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"afterlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters after break" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"minimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimal word length" +msgstr "" + #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1045,11 +1855,20 @@ msgstr "Đã phân phối" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Ngôn ngữ" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " -msgstr "Family " +msgid "Family" +msgstr "" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1072,24 +1891,6 @@ msgstr "Cỡ" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"westlangft-nocjk\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Language" -msgstr "Ngôn ngữ" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "Phông" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" @@ -1225,11 +2026,11 @@ msgstr "Phông CTL" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"label19\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Xem thử" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1333,15 +2134,6 @@ msgstr "Smart Tag" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" -"shadows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shadows" -msgstr "Bóng" - -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "" -"colorconfigwin.ui\n" "writer\n" "label\n" "string.text" @@ -1708,6 +2500,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Bình luận" +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"shadows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadows" +msgstr "Bóng" + #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1951,6 +2752,213 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Nội dung" +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LIne _1" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _2" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _3" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line skew" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_HORZ_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Begin horizontal" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_HORZ_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End _horizontal" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_VERT_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Begin _vertical" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_VERT_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End verticalaa" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"connectionpooling\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"driverslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"driverlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current driver:" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"enablepooling\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"timeoutlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"IMapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_rame" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternative _text" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "" + #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2464,6 +3472,240 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_LINE_DIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _distance" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Guide _overhang" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Guide distance" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left guide" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right guide" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal _places" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Measure _below object" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text position" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_AutoVertical" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utoHorizontal" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_PARALLEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Parallel to line" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _measurement units" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"EditDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"book_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Book:" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"lang_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"word_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Word" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"replace_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace By" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"newreplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2611,11 +3853,11 @@ msgstr "Tùy chọn" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" -"label50\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Xem thử" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2959,6 +4201,15 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Sóng đôi" +#: formatnumberdialog.ui +msgctxt "" +"formatnumberdialog.ui\n" +"FormatNumberDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Format Number" +msgstr "" + #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3079,11 +4330,11 @@ msgstr "Tớ_i" #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" -"anglemtrdegrees\n" -"label\n" +"previewctl-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid " degrees" -msgstr " độ" +msgid "Example" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3139,6 +4390,132 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"distanceft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"angleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ngle" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line type" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _color" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"previewctl-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"propfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3481,6 +4858,663 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Vị trí" +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"JavaClassPath\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Class Path" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ssigned folders and archives" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"archive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add Archive..." +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"folder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add _Folder" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"JavaStartParameters\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Java start _parameter" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assig_ned start parameters" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"assignbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Assign" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"removebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"LineDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FT_TITLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FT_LINE_END_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow _style:" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FI_TIP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_LINESTYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _style:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_NUMBER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_LENGTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Length:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Dots" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colo_r:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line properties" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End sty_le:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_START_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"TSB_CENTER_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ce_nter" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_END_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "W_idth:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"TSB_CENTER_END\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_enter" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow styles" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_EDGE_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Corner style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_CAP_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_SYMBOL_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Widt_h:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CB_SYMBOL_RATIO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No Symbol" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From file..." +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Gallery" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Symbols" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "" + #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3565,12 +5599,48 @@ msgstr "Mô tả" #: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" +"MoveMenuDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Move Menu" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"menunameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu name" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" msgstr "" +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"up-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"down-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Down" +msgstr "" + #: namedialog.ui msgctxt "" "namedialog.ui\n" @@ -4897,15 +6967,6 @@ msgstr "Bật chức năng thử nghiệm" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" -"exp_sidebar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" -msgstr "" - -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "" -"optadvancedpage.ui\n" "macrorecording\n" "label\n" "string.text" @@ -4984,6 +7045,204 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Màu sắc riêng" +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"charkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Western characters only" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"charpunctkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western _text and Asian punctuation" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"nocompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No compression" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"punctcompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compress punctuation only" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"punctkanacompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character spacing" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"startft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"endft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not at _end of line:" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"hintft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First and last characters" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"codecomplete_enable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Code Completion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Code Completion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_proc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Procedures" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_paren\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Parenthesis" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_quotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Quotes" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autocorrect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autocorrection" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Code Suggestion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"extendedtypes_enable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use extended types" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language Features" +msgstr "" + #: optbrowserpage.ui msgctxt "" "optbrowserpage.ui\n" @@ -5002,6 +7261,159 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Plug-in trình duyệt" +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chart colors" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color Table" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"sequencechecking\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use se_quence checking" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"restricted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restricted" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"typeandreplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type and replace" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sequence checking" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Movement" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"movementlogical\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lo_gical" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"movementvisual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visual" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cursor control" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numerals" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Context" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General options" +msgstr "" + #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5038,6 +7450,33 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Gửi tài liệu dưới dạng đính kèm theo thư điện tử" +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embedded objects" +msgstr "" + #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5371,6 +7810,168 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Năm (2 chữ số)" +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size7FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _7" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size6FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _6" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size5FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _5" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size4FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _4" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size3FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _3" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size2FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _2" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size1FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _1" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"ignorefontnames\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"unknowntag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"numbersenglishus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"charsetFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character _set:" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"savegrflocal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy local graphics to Internet" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"printextension\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print layout" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"starbasicwarning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display _warning" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"starbasic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice _Basic" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export" +msgstr "" + #: optionsdialog.ui msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" @@ -5389,6 +7990,411 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Không thể nạp mô-đun được chọn." +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_uppercase/lowercase" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchfullhalfwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_full-width/half-width forms" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchhiraganakatakana\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_hiragana/katakana" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchcontractions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchminusdashchoon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchrepeatcharmarks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "'re_peat character' marks" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchvariantformkanji\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matcholdkanaforms\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchdiziduzu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchbavahafa\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchtsithichidhizi\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchhyuiyubyuvyu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchseshezeje\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchiaiya\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchkiku\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchprolongedsoundmark\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Treat as equal" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignorepunctuation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pu_nctuation characters" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignorewhitespace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Whitespace characters" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignoremiddledot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Midd_le dots" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User interface" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"localesettingFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Locale setting" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"defaultcurrency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default currency" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"dataaccpatterns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date acceptance _patterns" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"decimalseparator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language of" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"currentdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the current document only" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"ctlsupport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Complex _text layout (CTL)" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"asiansupport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"western\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"ignorelanguagechange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingumodulesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Available language modules" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingumodulesedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ed_it..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsdelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"moredictslink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"linguoptionsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edi_t..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "" + #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5515,6 +8521,51 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "Bộ khởi động nhanh %PRODUCTNAME" +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"OptNewDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"language_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"except\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exception (-)" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5887,15 +8938,6 @@ msgstr "Cất" #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" -"sizeoptimization\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "Tối ưu hoá kích cỡ cho định dạng ODF" - -#: optsavepage.ui -msgctxt "" -"optsavepage.ui\n" "warnalienformat\n" "label\n" "string.text" @@ -6598,8 +9640,8 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Galaxy (default)" -msgstr "Ngân hà (ngầm định)" +msgid "Galaxy" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6670,8 +9712,17 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "9\n" "stringlist.text" +msgid "Sifr" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"10\n" +"stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "Thử Tango" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6703,15 +9754,6 @@ msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"aaunits\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "pixels" -msgstr "Điểm ảnh" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -7399,6 +10441,555 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Chỉ trái" +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_LEFTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_RIGHTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_CENTERALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Center" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Justified" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"checkCB_EXPAND\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Expand single word" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"checkCB_SNAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap to text grid (if active)" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelLB_LASTLINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Last line:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFT_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alignment:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFL_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text-to-text" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text direction:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFL_PROPERTIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Base line" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_LEFTINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before text:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_RIGHTINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After _text:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_FLINEINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_First line:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_AUTO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelST_LINEDIST_ABS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_TOPDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ab_ove paragraph:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_BOTTOMDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Below _paragraph:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFL_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_LINEDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFL_PROPERTIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_REGISTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ctivate" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Register-true" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 lines" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deci_mal" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_entered" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Character" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_one" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_........" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_--------" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "______" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_haracter" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill character" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"buttonBTN_DELALL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _all" +msgstr "" + #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -7426,6 +11017,24 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Lựa chọn" +#: percentdialog.ui +msgctxt "" +"percentdialog.ui\n" +"PercentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: percentdialog.ui +msgctxt "" +"percentdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum size" +msgstr "" + #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -7483,20 +11092,11 @@ msgstr "Lựa chọn" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" -"linkgraphics\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Link graphics" -msgstr "_Liên kết đồ hoạ" - -#: pickgraphicpage.ui -msgctxt "" -"pickgraphicpage.ui\n" "errorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "Chủ đề « Chấm điểm » ở nơi trưng bày là trống (không có đồ họa)." +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7681,11 +11281,11 @@ msgstr "Giãn cách" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"label51\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Xem thử" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7714,6 +11314,573 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Nén lại" +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"PositionAndSizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Position and size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POS_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _X:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POS_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _Y:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POSREFERENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Base point:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"CBX_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_SIZEREFERENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Base _point:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_POSPROTECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positio_n" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_SIZEPROTECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit width to text" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit _height to text" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adapt" +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The arrowhead was modified without saving." +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" + +#: querydeletebitmapdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletebitmapdialog.ui\n" +"AskDelBitmapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete bitmap?" +msgstr "" + +#: querydeletebitmapdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletebitmapdialog.ui\n" +"AskDelBitmapDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Color?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletecolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecolordialog.ui\n" +"AskDelColorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete color?" +msgstr "" + +#: querydeletecolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecolordialog.ui\n" +"AskDelColorDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Dictionary?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletegradientdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletegradientdialog.ui\n" +"AskDelGradientDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete gradient?" +msgstr "" + +#: querydeletegradientdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletegradientdialog.ui\n" +"AskDelGradientDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "" + +#: querydeletehatchdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletehatchdialog.ui\n" +"AskDelHatchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete hatching?" +msgstr "" + +#: querydeletehatchdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletehatchdialog.ui\n" +"AskDelHatchDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletelinestyledialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelinestyledialog.ui\n" +"AskDelLineStyleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete line style?" +msgstr "" + +#: querydeletelinestyledialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelinestyledialog.ui\n" +"AskDelLineStyleDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Duplicate name" +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please choose another name." +msgstr "" + +#: querynoloadedfiledialog.ui +msgctxt "" +"querynoloadedfiledialog.ui\n" +"NoLoadedFileDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No loaded file" +msgstr "" + +#: querynoloadedfiledialog.ui +msgctxt "" +"querynoloadedfiledialog.ui\n" +"NoLoadedFileDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "" + +#: querynosavefiledialog.ui +msgctxt "" +"querynosavefiledialog.ui\n" +"NoSaveFileDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No saved file" +msgstr "" + +#: querynosavefiledialog.ui +msgctxt "" +"querynosavefiledialog.ui\n" +"NoSaveFileDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save list?" +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving." +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POS_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _X" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POS_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _Y" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POSPRESETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default settings" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_RECT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_RECT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pivot point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_ANGLEPRESETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default _settings" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_ANGLE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_ANGLE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation angle" +msgstr "" + #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7861,6 +12028,15 @@ msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" +"blockuntrusted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" @@ -7903,6 +12079,150 @@ msgctxt "" msgid "Theme address:" msgstr "" +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use shadow" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Distance" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"SimilaritySearchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exchange characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"relaxbox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Combine" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"FT_RADIUS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Radius" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Corner radius" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"FT_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slant" +msgstr "" + #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -8227,6 +12547,618 @@ msgctxt "" msgid "_Change Password..." msgstr "" +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"widthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"heightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"ratio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"topage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _page" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"topara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"tochar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To cha_racter" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"aschar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_As character" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"toframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _frame" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horiposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horibyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "b_y" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"vertbyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horitoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_to" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"vertposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"verttoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "t_o" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"mirror\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"followtextflow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"pos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"size\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_ffect:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_DIRECTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Down" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text animation effects" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_START_INSIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart inside" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _visible when exiting" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_COUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Animation cycles:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continuous" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_AMOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increment:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_PIXEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pixels" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_DELAY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delay:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_AUTO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No Effect" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Through" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll In" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit wi_dth to text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit h_eight to text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_FIT_TO_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to frame" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_CONTOUR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Adjust to contour" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Word wrap text in shape" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Resize shape to fit text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_FULL_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Full _width" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text anchor" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"TextDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text animation" +msgstr "" + #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8470,6 +13402,177 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Thay thế bằng" +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No transparency" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Gradient" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ty_pe" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _X" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _Y" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Border" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start value" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End value" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FL_PROP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency mode" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8518,11 +13621,11 @@ msgstr "Ký tự bao bọc" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"label52\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Xem thử" +msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8683,8 +13786,8 @@ msgctxt "" "variable\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable" -msgstr "Biến" +msgid "Variable:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8719,8 +13822,8 @@ msgctxt "" "columns\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Cột" +msgid "Columns:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/core/resource.po b/source/vi/dbaccess/source/core/resource.po index cf9f89deb1f..91a81582bfd 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/core/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/vi/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 534d10636c9..3f0b92d620c 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 15:20+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/vi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index b3bb41a60a9..28668d649fb 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/app.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/app.po index 6cbb82b2257..a787f52c575 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/app.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-19 11:02+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/browser.po index b8e15a02d14..3f8feed79b5 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 02:55+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/control.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/control.po index a839d63ce2a..a0071c5a428 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/control.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -82,24 +82,6 @@ msgstr "Bỏ cấu trúc" #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" -"MENU_TABLETREE_POPUP\n" -"MID_SORT_ASCENDING\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Sắp xếp tăng dần" - -#: tabletree.src -msgctxt "" -"tabletree.src\n" -"MENU_TABLETREE_POPUP\n" -"MID_SORT_DECENDING\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Sắp xếp giảm dần" - -#: tabletree.src -msgctxt "" -"tabletree.src\n" "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n" "string.text" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/dlg.po index fe7357d2149..b6f9bcae20e 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 02:56+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -124,6 +124,15 @@ msgstr "Duyệt" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_CREATEDB\n" +"pushbutton.text" +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" "FT_AUTODATABASENAME\n" "fixedtext.text" @@ -546,6 +555,14 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "Tập tin MS Access 2007" +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "Firebird Database" +msgstr "" + #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1528,23 +1545,6 @@ msgstr "Không thể tạo thư mục « $name$ »." #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" -"DLG_DOMAINPASSWORD\n" -"FT_PASSWORD\n" -"fixedline.text" -msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." -msgstr "Hãy nhậ~p mật khẩu cho người dùng « DOMAIN »." - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"DLG_DOMAINPASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert Database" -msgstr "Chuyển đổi cơ sở dữ liệu" - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" "PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" "FL_SEPARATOR1\n" "fixedline.text" @@ -2252,86 +2252,6 @@ msgstr "Chỉ mục" #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_SQL\n" -"fixedline.text" -msgid "SQL command" -msgstr "Lệnh SQL" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FT_SQL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Command to execute" -msgstr "Lệnh cần thực thi" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"CB_SHOWOUTPUT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show output of \"select\" statements" -msgstr "Hiện kết quả truy vấn \"select\"" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"PB_EXECUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Execute" -msgstr "Thực thi" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FT_HISTORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Previous commands" -msgstr "Lệnh đã chạy" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_STATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Status" -msgstr "Trạng thái" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Output" -msgstr "Đầu ra" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Đóng" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "Chạy câu lệnh SQL" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" "string.text" msgid "Command successfully executed." diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/inc.po index 1f5860f5c97..1782ce12c20 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/misc.po index 55310de118d..6aa2394bb01 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/querydesign.po index f4b8a41ef5d..e05278e7b4b 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-19 11:04+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -294,14 +294,6 @@ msgstr "Câu lệnh sẽ không được áp dụng khi truy vấn bằng tiến #: query.src msgctxt "" "query.src\n" -"ERR_QRY_AMB_FIELD\n" -"errorbox.text" -msgid "Field name not found or not unique" -msgstr "Tên trường không kiếm thấy hoặc không duy nhất" - -#: query.src -msgctxt "" -"query.src\n" "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n" "string.text" msgid "Join could not be processed" @@ -342,22 +334,6 @@ msgstr "Thay vào đó, bạn có muốn tạo một truy vấn không?" #: query.src msgctxt "" "query.src\n" -"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n" -"errorbox.text" -msgid "No query could be created." -msgstr "Không thể tạo truy vấn." - -#: query.src -msgctxt "" -"query.src\n" -"ERR_QRY_NOCRITERIA\n" -"errorbox.text" -msgid "No query could be created because no fields were selected." -msgstr "Không thể tạo truy vấn vì chưa chọn trường." - -#: query.src -msgctxt "" -"query.src\n" "STR_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 72ca7e79afd..95977d5691e 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 15:21+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index ed6a7acbda9..2faaa42f7cb 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-19 11:05+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -178,14 +178,6 @@ msgstr "Thuộc tính bảng" #: table.src msgctxt "" "table.src\n" -"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n" -"errorbox.text" -msgid "The text you entered is not a list element. " -msgstr "Bạn đã nhập một văn bản không phải là phần tử danh sách. " - -#: table.src -msgctxt "" -"table.src\n" "RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" "SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n" "menuitem.text" diff --git a/source/vi/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/vi/dbaccess/source/ui/uno.po index ed0d494a9ba..73984a11ca4 100644 --- a/source/vi/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/vi/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/vi/dbaccess/uiconfig/ui.po index dfff3062ce9..5dec6dd96ea 100644 --- a/source/vi/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/vi/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,78 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"DirectSQLDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"sql_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Command to execute" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"showoutput\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show output of \"select\" statements" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"execute\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Execute" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"sqlhistory_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Previous commands" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "SQL command" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: directsqldialog.ui +msgctxt "" +"directsqldialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output" +msgstr "" + #: generalpagedialog.ui msgctxt "" "generalpagedialog.ui\n" @@ -83,6 +155,15 @@ msgstr "" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" "generalpagewizard.ui\n" +"embeddeddbLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Embedded Database:" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" "openExistingDatabase\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/vi/desktop/source/app.po b/source/vi/desktop/source/app.po index 76ecbe5d8af..82995cbbe5a 100644 --- a/source/vi/desktop/source/app.po +++ b/source/vi/desktop/source/app.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 15:22+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -139,6 +139,14 @@ msgstr "Dịch vụ cấu hình không sẵn sàng." #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" +"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n" +"string.text" +msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again." +msgstr "" + +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n" "string.text" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/gui.po b/source/vi/desktop/source/deployment/gui.po index 807c7b2bb25..9923c0083f4 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/gui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 20:08+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/manager.po b/source/vi/desktop/source/deployment/manager.po index 0437d26d776..0e6e73c597a 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/manager.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/misc.po b/source/vi/desktop/source/deployment/misc.po index 33159eb63ca..20db6d2f065 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/misc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 06:17+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry.po index 8c30b0f078b..07ac4f0ca72 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/component.po index c92b7adf9b5..ab6749cc0c7 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index 749073986cb..692d8c1f163 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/help.po index 5fd7fa8209b..ec03647b7ae 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/package.po index c568aac1305..3cacb56c483 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/script.po index 772e9c5af05..61a380298d9 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index 70ee3030e8d..dcb791eb7bc 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/vi/desktop/source/deployment/unopkg.po index b75b89ee170..418f0eae9b4 100644 --- a/source/vi/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/vi/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/desktop/uiconfig/ui.po b/source/vi/desktop/uiconfig/ui.po index 78a1db77608..9e7903c7edd 100644 --- a/source/vi/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/vi/desktop/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:30+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/af_ZA.po b/source/vi/dictionaries/af_ZA.po index 5830dc3c210..909df36ae0c 100644 --- a/source/vi/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/vi/dictionaries/af_ZA.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 06:19+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/an_ES.po b/source/vi/dictionaries/an_ES.po index c94803192eb..7ece22544fe 100644 --- a/source/vi/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/vi/dictionaries/an_ES.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 05:06+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/ar.po b/source/vi/dictionaries/ar.po index d1a96f0d390..2f6fbf7725e 100644 --- a/source/vi/dictionaries/ar.po +++ b/source/vi/dictionaries/ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 05:07+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/be_BY.po b/source/vi/dictionaries/be_BY.po index 48a0133c474..95aedfdb288 100644 --- a/source/vi/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/vi/dictionaries/be_BY.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 05:16+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/bg_BG.po b/source/vi/dictionaries/bg_BG.po index bec4b3519b3..29218b2d9fc 100644 --- a/source/vi/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/vi/dictionaries/bg_BG.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 05:43+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/bn_BD.po b/source/vi/dictionaries/bn_BD.po index 433963fe8fd..09941263697 100644 --- a/source/vi/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/vi/dictionaries/bn_BD.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 05:44+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/br_FR.po b/source/vi/dictionaries/br_FR.po index 303ddf2f380..92daa7e589b 100644 --- a/source/vi/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/vi/dictionaries/br_FR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 05:45+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/bs_BA.po b/source/vi/dictionaries/bs_BA.po index 1462ef3a5c9..1a2d1872ee3 100644 --- a/source/vi/dictionaries/bs_BA.po +++ b/source/vi/dictionaries/bs_BA.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/ca.po b/source/vi/dictionaries/ca.po index 9cd3d4a7d38..d9f6911ccf8 100644 --- a/source/vi/dictionaries/ca.po +++ b/source/vi/dictionaries/ca.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 06:29+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/cs_CZ.po b/source/vi/dictionaries/cs_CZ.po index 7dc991c7858..5e738b4a30d 100644 --- a/source/vi/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/vi/dictionaries/cs_CZ.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 06:29+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/da_DK.po b/source/vi/dictionaries/da_DK.po index e1ae0150ae6..8597a0b9b6d 100644 --- a/source/vi/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/vi/dictionaries/da_DK.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 06:30+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/de.po b/source/vi/dictionaries/de.po index 9eadd239621..9948fcc8e03 100644 --- a/source/vi/dictionaries/de.po +++ b/source/vi/dictionaries/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/el_GR.po b/source/vi/dictionaries/el_GR.po index 1ca98c9a404..11f4db5e99a 100644 --- a/source/vi/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/vi/dictionaries/el_GR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 06:31+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/en.po b/source/vi/dictionaries/en.po index 54707c0e3a2..54a1b217c2a 100644 --- a/source/vi/dictionaries/en.po +++ b/source/vi/dictionaries/en.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 06:32+0200\n" "Last-Translator: tucm <caominhtuvn@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/en/dialog.po b/source/vi/dictionaries/en/dialog.po index e598664558b..d9dc0da135a 100644 --- a/source/vi/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/vi/dictionaries/en/dialog.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:35+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/vi/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 32f02fb2319..58461f5d0ca 100644 --- a/source/vi/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/vi/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/es.po b/source/vi/dictionaries/es.po index 5bec857f7ab..982dc708450 100644 --- a/source/vi/dictionaries/es.po +++ b/source/vi/dictionaries/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:03+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/et_EE.po b/source/vi/dictionaries/et_EE.po index 5f7112615da..94d73db208b 100644 --- a/source/vi/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/vi/dictionaries/et_EE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:35+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/fr_FR.po b/source/vi/dictionaries/fr_FR.po index 5d781569f13..685a763bec5 100644 --- a/source/vi/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/vi/dictionaries/fr_FR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 06:21+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/gd_GB.po b/source/vi/dictionaries/gd_GB.po index f26f51b0e28..8cb359d6fb6 100644 --- a/source/vi/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/vi/dictionaries/gd_GB.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/gl.po b/source/vi/dictionaries/gl.po index 28386f0dad4..fac799b2fb1 100644 --- a/source/vi/dictionaries/gl.po +++ b/source/vi/dictionaries/gl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:03+0000\n" "Last-Translator: Hưng <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/gu_IN.po b/source/vi/dictionaries/gu_IN.po index 2aaaf0eb0d9..bbd1c95e902 100644 --- a/source/vi/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/vi/dictionaries/gu_IN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/he_IL.po b/source/vi/dictionaries/he_IL.po index a18ea354065..b97bb911937 100644 --- a/source/vi/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/vi/dictionaries/he_IL.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/hi_IN.po b/source/vi/dictionaries/hi_IN.po index f9669b1af54..d8f34863b3c 100644 --- a/source/vi/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/vi/dictionaries/hi_IN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:36+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/hr_HR.po b/source/vi/dictionaries/hr_HR.po index 1b26c0fcfd7..095641a12f9 100644 --- a/source/vi/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/vi/dictionaries/hr_HR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:37+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/hu_HU.po b/source/vi/dictionaries/hu_HU.po index 0dfc4861293..8a007d69959 100644 --- a/source/vi/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/vi/dictionaries/hu_HU.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:37+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog.po index f55aee55e36..d9c604e821a 100644 --- a/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:44+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index dfeded0bd2f..9cbd16439cb 100644 --- a/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/vi/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/is.po b/source/vi/dictionaries/is.po index bd1c75d7dfa..7865743722b 100644 --- a/source/vi/dictionaries/is.po +++ b/source/vi/dictionaries/is.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/dictionaries/it_IT.po b/source/vi/dictionaries/it_IT.po index c0bff7b3127..f0f4c685abd 100644 --- a/source/vi/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/vi/dictionaries/it_IT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:44+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/vi/formula/source/core/resource.po b/source/vi/formula/source/core/resource.po index 1426733a3ca..f4cdf7c947f 100644 --- a/source/vi/formula/source/core/resource.po +++ b/source/vi/formula/source/core/resource.po @@ -2,19 +2,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:30+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136658.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -587,15 +584,6 @@ msgstr "ISFORMULA" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_IS_NV\n" -"string.text" -msgid "ISNA" -msgstr "ISNA" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_IS_ERR\n" "string.text" msgid "ISERR" @@ -605,15 +593,6 @@ msgstr "ISERR" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_IS_ERROR\n" -"string.text" -msgid "ISERROR" -msgstr "ISERROR" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "string.text" msgid "ISEVEN" @@ -1748,42 +1727,6 @@ msgstr "SUMIF" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"string.text" -msgid "AVERAGEIF" -msgstr "AVERAGE" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_SUM_IFS\n" -"string.text" -msgid "SUMIFS" -msgstr "SUMIF" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" -"string.text" -msgid "AVERAGEIFS" -msgstr "AVERAGE" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"string.text" -msgid "COUNTIFS" -msgstr "COUNTIF" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_LOOKUP\n" "string.text" msgid "LOOKUP" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/vi/helpcontent2/source/auxiliary.po index 521abfcce89..ae1063a5687 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index c0913dd9bf4..584745e7bdd 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:26+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,6 +15,158 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Access2Base" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"bm_idA2B001\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"hd_idA2B002\n" +"help.text" +msgid "Access2Base" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"hd_idA2B003\n" +"help.text" +msgid "What is Access2Base ?" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B004\n" +"help.text" +msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"." +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B005\n" +"help.text" +msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only." +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B006\n" +"help.text" +msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)." +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B007\n" +"help.text" +msgid "<emph>The library is documented online on <link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\">http://www.access2base.com</link></emph>" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"hd_idA2B008\n" +"help.text" +msgid "The implemented macros include:" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B009\n" +"help.text" +msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the MSAccess object model" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B010\n" +"help.text" +msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B011\n" +"help.text" +msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding MSAccess macros/actions" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B012\n" +"help.text" +msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B013\n" +"help.text" +msgid "the support of the shortcut notations like <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B014\n" +"help.text" +msgid "+" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B015\n" +"help.text" +msgid "a consistent errors and exceptions handler" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B016\n" +"help.text" +msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"par_idA2B017\n" +"help.text" +msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms" +msgstr "" + +#: access2base.xhp +msgctxt "" +"access2base.xhp\n" +"hd_idA2B018\n" +"help.text" +msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA" +msgstr "" + #: control_properties.xhp msgctxt "" "control_properties.xhp\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 801c77c17eb..06ade683c41 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 12:01+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14102,6 +14102,588 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Thí dụ :" +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct." +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate(aDate)" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.Date" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert" +msgstr "" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate Function [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value." +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDate(aDate)" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert" +msgstr "" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct." +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoTime(aDate)" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.Time" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert" +msgstr "" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value." +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoTime(aTime)" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "<emph>aTime:</emph> Time to convert" +msgstr "" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime struct." +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.DateTime" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert" +msgstr "" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value." +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "<emph>aDateTime:</emph> DateTime to convert" +msgstr "" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #: 03030120.xhp msgctxt "" "03030120.xhp\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 97d82be4485..0f3170ec2c4 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:26+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -441,8 +441,8 @@ msgctxt "" "par_id3150276\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Bảo vệ thư viện đã chọn bằng mật khẩu.</ahelp> Bạn có thể gõ mật khẩu mới, hoặc thay đổi mật khẩu hiện thời." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password." +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -468,8 +468,8 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Gõ mật khẩu hiện thời cho thư viện đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/oldpassEntry\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -495,8 +495,8 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Gõ một mật khẩu mới cho thư viện đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -513,8 +513,8 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Repeat the new password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Gõ lần nữa mật khẩu mới cho thư viện đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Repeat the new password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index c14eaf9bc46..1bb3ceac2e2 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-13 00:21+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po index e2a256ede48..911217ffe62 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 982aa8adb2a..7c818f551ab 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1435,8 +1435,8 @@ msgctxt "" "par_id3156382\n" "20\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Filter - Remove Filter</emph>" -msgstr "Chọn <emph>Dữ liệu > Lọc > Bỏ bộ lọc</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1444,8 +1444,8 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "48\n" "help.text" -msgid "On Table Data bar, click <emph>Remove Filter/Sort</emph>" -msgstr "Trên thanh Dữ liệu Bảng, nhắp <emph>Bỏ Bộ lọc/Sắp xếp</emph>" +msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1461,8 +1461,8 @@ msgctxt "" "par_id3149207\n" "49\n" "help.text" -msgid "Remove Filter/Sort" -msgstr "Bỏ bộ lọc/Sắp xếp" +msgid "Reset Filter/Sort" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ef737091160..13955cc6b9b 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 13:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1331,8 +1331,8 @@ msgctxt "" "par_id3155418\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_BOTTOM\">Creates a downward series in the selected cell range for the column using the defined increment to the end value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_BOTTOM\">Tạo một chuỗi hướng xuống trong phạm vi ô đã chọn đối với cột dùng độ tăng giảm đã định cho tới khi đến giá trị cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/down\">Creates a downward series in the selected cell range for the column using the defined increment to the end value.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1349,8 +1349,8 @@ msgctxt "" "par_id3149402\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_RIGHT\">Creates a series running from left to right within the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_RIGHT\">Tạo một chuỗi chạy từ trái sang phải trong phạm vi ô đã chọn, dùng độ tăng giảm đã định, cho tới khi đạt giá trị cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/right\">Creates a series running from left to right within the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1367,8 +1367,8 @@ msgctxt "" "par_id3153711\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_TOP\">Creates an upward series in the cell range of the column using the defined increment to the end value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_TOP\">Tạo một chuỗi hướng lên trên trong phạm vi ô đã chọn, dùng độ tăng giảm đã cho, tới khi đạt đến giá trị cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/up\">Creates an upward series in the cell range of the column using the defined increment to the end value.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1385,8 +1385,8 @@ msgctxt "" "par_id3156382\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_LEFT\">Creates a series running from right to left in the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_LEFT\">Tạo một chuỗi chạy từ phải sang trái trong phạm vi ô đã chọn, dùng độ tăng giảm được cho, tới khi đạt đến giá trị cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/left\">Creates a series running from right to left in the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1421,8 +1421,8 @@ msgctxt "" "par_id3159238\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_ARITHMETIC\">Creates a linear number series using the defined increment and end value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_ARITHMETIC\">Tạo một cấp số cộng với công sai được cho và một giá trị cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/linear\">Creates a linear number series using the defined increment and end value.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1439,8 +1439,8 @@ msgctxt "" "par_id3150364\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_GEOMETRIC\">Creates a growth series using the defined increment and end value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_GEOMETRIC\">Tạo một cấp số nhân với công bội được cho và một giá trị cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/growth\">Creates a growth series using the defined increment and end value.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1457,8 +1457,8 @@ msgctxt "" "par_id3150887\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DATE\">Creates a date series using the defined increment and end date.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DATE\">Tạo một chuỗi ngày tháng dùng độ tăng giảm được cho và một ngày cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/date\">Creates a date series using the defined increment and end date.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "par_id3156288\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_AUTOFILL\">Forms a series directly in the sheet.</ahelp> The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering <emph>January</emph> in the first cell, the series is completed using the list defined under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/autofill\">Forms a series directly in the sheet.</ahelp> The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering <emph>January</emph> in the first cell, the series is completed using the list defined under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>." msgstr "" #: 02140600.xhp @@ -1520,8 +1520,8 @@ msgctxt "" "par_id3148605\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY\">Dùng kiểu chuỗi <emph>Ngày tháng</emph> và tuỳ chọn này để tạo ra một chuỗi gồm đủ 7 ngày trong tuần.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1538,8 +1538,8 @@ msgctxt "" "par_id3150108\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY_OF_WEEK\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY_OF_WEEK\">Dùng kiểu chuỗi <emph>Ngày tháng</emph> và tuỳ chọn này để tạo ra chuỗi chỉ có 5 ngày, bỏ qua Thứ bảy và Chủ nhật.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1556,8 +1556,8 @@ msgctxt "" "par_id3149126\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_MONTH\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_MONTH\">Dùng kiểu chuỗi <emph>Ngày tháng</emph> và tuỳ chọn này để tạo ra một chuỗi ngày có các tháng liên tiếp nhau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1574,8 +1574,8 @@ msgctxt "" "par_id3151300\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_YEAR\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_YEAR\">Dùng kiểu chuỗi <emph>Ngày tháng</emph> và tuỳ chọn này để tạo chuỗi các ngày có các năm liên tiếp nhau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>" +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1592,8 +1592,8 @@ msgctxt "" "par_id3149381\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_START_VALUES\">Determines the start value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_START_VALUES\">Đặt giá trị bắt đầu cho chuỗi.</ahelp> Dùng giá trị số, ngày tháng hoặc thời gian." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/startValue\">Determines the start value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times." +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1610,8 +1610,8 @@ msgctxt "" "par_id3153487\n" "38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_END_VALUES\">Determines the end value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_END_VALUES\">Đặt giá trị cuối cho chuỗi số..</ahelp> Dùng số, ngày tháng hoặc thời gian." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/endValue\">Determines the end value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times." +msgstr "" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1628,8 +1628,8 @@ msgctxt "" "par_id3154739\n" "40\n" "help.text" -msgid "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_INCREMENT\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected." -msgstr "Ô \"Tăng/giảm dần\" chỉ định giá trị cần cộng thêm vào mỗi phần tử trong chuỗi số.<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_INCREMENT\"> Đặt giá trị bước để tăng các phần tử trong chuỗi lên.</ahelp> Các mục này chỉ được tạo ra nếu kiểu chuỗi cấp số cộng, cấp số nhân hoặc ngày tháng được chọn." +msgid "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected." +msgstr "" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -2122,8 +2122,8 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Hiện nơi cần chuyển hoặc chép bảng hiện thời sang.</ahelp> Chọn <emph>Tài liệu mới</emph> nếu bạn muốn tạo một tài liệu mới để chuyển hoặc chép bảng tính sang đó." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/toDocument\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied." +msgstr "" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -2140,8 +2140,8 @@ msgctxt "" "par_id3145366\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">Bảng hiện thời được di chuyển hoặc sao chép tới trước bảng đã chọn.</ahelp> Tuỳ chọn <emph>di chuyển đến vị trí cuối</emph> sẽ đặt bảng hiện tại ở cuối." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/insertBefore\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end." +msgstr "" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -2158,8 +2158,8 @@ msgctxt "" "par_id3144764\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:BTN_COPY\">Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved.</ahelp> Moving sheets is the default." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:BTN_COPY\">Chỉ định bảng cần được chép. Nếu bỏ dấu kiểm của tuỳ chọn này, bảng sẽ được di chuyển thay vì sao chép lại.</ahelp> Đây là tuỳ chọn mặc định." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/copy\">Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved.</ahelp> Moving sheets is the default." +msgstr "" #: 02190000.xhp msgctxt "" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, and number cells in blue, no matter how their display is formatted." +msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "" #: 03080000.xhp @@ -2805,8 +2805,8 @@ msgctxt "" "par_id3152596\n" "6\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSDOWN\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSDOWN\">Di chuyển nội dung của phạm vi đã chọn xuống dưới để nhường chỗ cho các ô mới chèn vào.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -2823,8 +2823,8 @@ msgctxt "" "par_id3144764\n" "8\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSRIGHT\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSRIGHT\">Di chuyển nội dung phạm vi được chọn sang phải để nhường chỗ cho các ô mới chèn vào.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -2841,8 +2841,8 @@ msgctxt "" "par_id3155417\n" "10\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSROWS\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." -msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSROWS\">Chèn thêm một hàng. Vị trí của hàng được quyết định bởi vùng bạn chọn trên bảng.</ahelp></variable> Số hàng được chèn tuỳ thuộc vào số hàng đang được chọn. Nội dung hiện có trên các hàng được chọn sẽ được dịch xuống dưới, nhường chỗ cho các hàng thêm vào." +msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward." +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -2859,8 +2859,8 @@ msgctxt "" "par_id3155068\n" "12\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSCOLS\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." -msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSCOLS\">Chèn thêm cột. Số cột được chèn vào được quyết định bởi số cột đang được chọn. </ahelp></variable> Nội dung ban đầu của các cột sẽ được dịch sang phải, nhường chỗ cho các cột mới thêm vào." +msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right." +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -10759,24 +10759,6 @@ msgstr "Các đối số hoặc cũng là biểu thức lôgic (TRUE, 1<5, 2+3=7 #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"par_id3150538\n" -"67\n" -"help.text" -msgid "When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula." -msgstr "Khi một hàm đợi một giá trị riêng lẻ, mà bạn đã nhập một phạm vi ô, thì lấy giá trị từ phạm vi ô mà nằm trong cột hay hàng cũng chứa công thức." - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" -"par_id3149128\n" -"68\n" -"help.text" -msgid "If the entered range is outside of the current column or row of the formula, the function returns the error value #VALUE!" -msgstr "Nếu phạm vi đã nhập nằm ở ngoại cột hay hàng hiện thời của công thức, thì hàm trả về giá trị lỗi #VALUE!" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "hd_id3150374\n" "31\n" "help.text" @@ -11114,24 +11096,6 @@ msgstr "Các đối số hoặc cũng là biểu thức lôgic (TRUE, 1<5, 2+3=7 #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"par_id3153546\n" -"63\n" -"help.text" -msgid "When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula." -msgstr "Khi một hàm đợi một giá trị riêng lẻ, mà bạn đã nhập một phạm vi ô, thì lấy giá trị từ phạm vi ô mà nằm trong cột hay hàng cũng chứa công thức." - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" -"par_id3149027\n" -"64\n" -"help.text" -msgid "If the entered range is outside of the current column or row of the formula, the function returns the error value #VALUE!" -msgstr "Nếu phạm vi đã nhập nằm ở ngoại cột hay hàng hiện thời của công thức, thì hàm trả về giá trị lỗi #VALUE!" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "hd_id3155517\n" "22\n" "help.text" @@ -11281,6 +11245,86 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE" msgstr "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> trả về TRUE" +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"bm_id3156257\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>XOR function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"hd_id3156257\n" +"help.text" +msgid "XOR" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id3155987\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_XOR\">Returns true if an odd number of arguments evaluates to TRUE.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id3148772\n" +"help.text" +msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"hd_id3153718\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id3150469\n" +"help.text" +msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"hd_id3147176\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id3083286\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE)</item> returns FALSE" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id3083445\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE;TRUE)</item> returns TRUE" +msgstr "" + +#: 04060105.xhp +msgctxt "" +"04060105.xhp\n" +"par_id3154315\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=XOR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE" +msgstr "" + #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" @@ -17236,8 +17280,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id5092318\n" "help.text" -msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9." -msgstr "Hàm này tạo một số ngẫu nhiên mỗi khi Calc tính toán lại. Để bắt Calc tính lại nhấn Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9." +msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press F9." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -21531,8 +21575,8 @@ msgctxt "" "par_id3154842\n" "32\n" "help.text" -msgid "<emph>Server</emph> is the name of a server application. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>applications have the server name \"Soffice\"." -msgstr "<emph>Máy chủ</emph> là tên của máy chủ ứng dụng. Các ứng dụng trong <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> có tên máy chủ là \"Soffice\"." +msgid "<emph>Server</emph> is the name of a server application. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>applications have the server name \"soffice\"." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -26016,8 +26060,8 @@ msgctxt "" "par_id3151362\n" "58\n" "help.text" -msgid "<emph>Text</emph> refers to text in which spaces are removed." -msgstr "<emph>Chuỗi</emph> tham chiếu đến chuỗi văn bản chứa các dấu cách cần xoá." +msgid "<emph>Text</emph> refers to text in which spaces are to be removed." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26034,8 +26078,8 @@ msgctxt "" "par_id3156074\n" "60\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\"hello\")</item> returns hello." -msgstr "<item type=\"input\">=TRIM(\"chào\")</item> trả về « chào »." +msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing zeros and with single space between words." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -30402,8 +30446,8 @@ msgctxt "" "par_id3147245\n" "59\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the integer power of a complex number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">Kết quả là số mũ số nguyên của một số phức.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the <emph>ComplexNumber</emph> raised to the power of <emph>Number</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -46384,8 +46428,8 @@ msgctxt "" "par_id3154731\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\">Displays the cell reference of each label range.</ahelp> In order to remove a label range from the list box, select it and then click <emph>Delete</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\">Hiển thị tham chiếu ô của mỗi phạm vi nhãn.</ahelp> Để gỡ bỏ một phạm vi nhãn khỏi hộp liệt kê, lựa chọn nó, sau đó bấm nút <emph>Xoá</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/edassign\">Displays the cell reference of each label range.</ahelp> In order to remove a label range from the list box, select it and then click <emph>Delete</emph>." +msgstr "" #: 04070400.xhp msgctxt "" @@ -46402,8 +46446,8 @@ msgctxt "" "par_id3150330\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_COLHEAD\">Includes column labels in the current label range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_COLHEAD\">Bao gồm các nhãn cột trong phạm vi nhãn hiện thời.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/colhead\">Includes column labels in the current label range.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070400.xhp msgctxt "" @@ -46420,8 +46464,8 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ROWHEAD\">Includes row labels in the current label range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ROWHEAD\">Bao gồm các nhãn hàng trong phạm vi nhãn hiện thời.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/rowhead\">Includes row labels in the current label range.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070400.xhp msgctxt "" @@ -46438,8 +46482,8 @@ msgctxt "" "par_id3154703\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_DATA\">Sets the data range for which the selected label range is valid. To modify it, click in the sheet and select another range with the mouse.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_DATA\">Đặt phạm vi dữ liệu cho đó phạm vi nhãn đã chọn vẫn còn là hợp lệ. Để sửa đổi phạm vi dữ liệu này, nhấn vào trang tính và lựa chọn một phạm vi khác bằng con chuột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/edassign2\">Sets the data range for which the selected label range is valid. To modify it, click in the sheet and select another range with the mouse.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070400.xhp msgctxt "" @@ -46456,8 +46500,8 @@ msgctxt "" "par_id3147005\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ADD\">Adds the current label range to the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ADD\">Thêm vào phạm vi nhãn hiện thời vào danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/namerangesdialog/add\">Adds the current label range to the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -47076,11 +47120,20 @@ msgstr "Để hiển thị một hàng hay cột, lựa chọn phạm vi các h #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" -"par_id3145748\n" +"par_id3155132\n" "4\n" "help.text" +msgid "For example, to show the column B, click on the header of the column A, expand the selection to the column C, then chose <emph>Format - Column - Show</emph>. To show the column A previously hidden, click on the header of the column B, keep the mouse button pressed and drag on the left. The selected range displayed in the name area changes from B1:B1048576 to A1:B1048576. Choose <emph>Format - Column - Show</emph>. Proceed the same way with rows." +msgstr "" + +#: 05030400.xhp +msgctxt "" +"05030400.xhp\n" +"par_id3145748\n" +"5\n" +"help.text" msgid "To show all hidden cells, first click in the field in the upper left corner. This selects all cells of the table." -msgstr "Để hiển thị tất cả các ô bị ẩn, trước tiên nhấn vào trường ở góc trên, bên trái. Việc này lựa chọn mọi ô của bảng (toàn bộ bảng)." +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -48079,8 +48132,8 @@ msgctxt "" "par_id3147228\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_PRINTAREA\">Allows you to modify a defined print range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_PRINTAREA\">Cho phép bạn sửa đổi một phạm vi in đã xác định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">Allows you to modify a defined print range.</ahelp>" +msgstr "" #: 05080300.xhp msgctxt "" @@ -48115,8 +48168,8 @@ msgctxt "" "par_id3147426\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATROW\">Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\".</ahelp> The list box displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating row." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATROW\">Chọn một hay nhiều hàng cần in trên mọi trang. Trong hộp văn bản bên phải, nhập tham chiếu hàng, v.d. « 1 », « $1 » hay « $2:$3 ».</ahelp> Hộp liệt kê hiển thị mục <emph>-do người dùng xác định-</emph>. Bạn cũng có thể chọn mục <emph>-không có-</emph> để gỡ bỏ một hàng lặp lại đã xác định." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edrepeatrow\">Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\".</ahelp> The list box displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating row." +msgstr "" #: 05080300.xhp msgctxt "" @@ -48142,8 +48195,8 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATCOL\">Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\".</ahelp> The list box then displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating column." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATCOL\">Hãy chọn một hay nhiều cột cần in trên mọi trang. Trong hộp văn bản bên phải, nhập tham chiếu cột, v.d. « A » hay « AB » hay « $C:$E ».</ahelp> Hộp liệt kê hiển thị mục <emph>-do người dùng xác định-</emph>. Bạn cũng có thể chọn mục <emph>-không có-</emph> để gỡ bỏ một cột lặp lại đã xác định." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edrepeatcol\">Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\".</ahelp> The list box then displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating column." +msgstr "" #: 05080300.xhp msgctxt "" @@ -48859,8 +48912,16 @@ msgctxt "" "par_id3163710\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. You can enter three conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from 1 to 3. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style used. If this style does not match, condition 3 is evaluated." -msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Chọn mục <emph>Định dạng có Điều kiện</emph> để xác định các kiểu dáng định dạng phụ thuộc vào một số điều kiện nào đó.</ahelp></variable> Nếu một kiểu dáng đã được gán cho một ô, nó sẽ không thay đổi. Kiểu dáng được nhập vào đây thì được ước tính. Bạn có thể nhập ba điều kiện mà truy vấn nội dung của các giá trị hay công thức trong ô. Các điều kiện này được ước tính theo thứ tự 1-3. Nếu điều kiện 1 tương ứng với điều kiện, thì kiểu dáng đã xác định sẽ được dùng. Không thì điều kiện 2 được ước tính, và kiểu dáng đã xác định của nó được dùng. Nếu kiểu dáng này không tương ứng, thì điều kiện 3 được ước tính lần lượt." +msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3163711\n" +"help.text" +msgid "You can enter several conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from the first to the last. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style is used. If this style does not match, then the next condition is evaluated and so on." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -48881,144 +48942,306 @@ msgstr "<bookmark_value>định dạng có điều kiện; điều kiện</bookm #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"hd_id3153189\n" -"18\n" +"hd_id31531891\n" "help.text" -msgid "Condition 1/2/3" -msgstr "Điều kiện 1/2/3" +msgid "Condition" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id3149413\n" -"4\n" +"par_id31494131\n" +"help.text" +msgid "You can define as many conditions as you want." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494132\n" +"help.text" +msgid "Specify if conditional formatting is dependent on one of the entry listed on the drop down box:" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494133\n" +"help.text" +msgid "If you select <emph>All cells</emph>, see Color Scale, Data Bar or Icon Set explanations below, depending on which visual representation the conditional formatting should be represented." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494134\n" +"help.text" +msgid "If you select <emph>Cell value is</emph>:" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494135\n" +"help.text" +msgid "Select a condition in the drop down list for the format to be applied to the selected cells and enter the value." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494136\n" +"help.text" +msgid "In front of <emph>Apply Styles</emph>, select the desired style in the list or chose <emph>New Style</emph> to create one." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494137\n" +"help.text" +msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494138\n" +"help.text" +msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494139\n" +"help.text" +msgid "If you select <emph>Formula is</emph> as a reference, enter a cell reference. If the cell reference is a value other than zero, the condition matches." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3149413a\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:CBX_COND3\">Mark the boxes corresponding to each condition and enter the corresponding condition.</ahelp> To close the dialog, click <emph>OK</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:CBX_COND3\">Đánh dấu trong hộp tương ứng với mỗi điều kiện, và nhập điều kiện tương ứng.</ahelp> Để đóng hộp thoại này, bấm nút <emph>OK</emph>." +msgid "If you select <emph>Date is</emph>, see below explanations for Date." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3147394\n" -"5\n" "help.text" -msgid "Cell Value / Formula" -msgstr "Giá trị/Công thức ô" +msgid "Color Scale" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155602\n" -"6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_1\">Specifies if conditional formatting is dependent on a cell value or a formula.</ahelp> If you select a formula as a reference, the <emph>Cell Value Condition</emph> box is displayed to the right of the <emph>Cell value/Formula</emph> field. If the condition is \"Formula is\", enter a cell reference. If the cell reference is a value other than zero, the condition matches." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_1\">Ghi rõ nếu một định dạng theo điều kiện có phụ thuộc vào một giá trị ô hay công thức ô.</ahelp> Nếu bạn chọn một công thức làm tham chiếu, hộp <emph>Điều kiện Giá trị Ô</emph> được hiển thị bên phải trường <emph>Giá trị/Công thức ô</emph>. Nếu điều kiện là « Công thức là », hãy nhập một tham chiếu ô. Nếu tham chiếu ô khác với số không, điều kiện tương ứng được." +msgid "This is the same dialog box as if you select <emph>All cells</emph> in the first sub menu entry <emph>Condition</emph>.Apply a color scale to a range consist of displaying a bicolor or tricolor gradient on this range depending on the value of each cell. A typical example might be an array of temperatures, lower blue colored, warmer red with a gradient nuances to the intermediate values." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3155603\n" +"help.text" +msgid "You must choose the two \"extreme\" colors indicate the method of calculation. The calculation of the color applied will be made in relation to: Min - Max - Percentile - Value - Percent - Formula." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3155604\n" +"help.text" +msgid "The choices Min and Max are sufficient to themselves as found in the range. Other options need to be specified by a value (Percentile, Value, Percentage) or a cell reference or formula (Formula)." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3155605\n" +"help.text" +msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page in TDF Wiki</link>." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3153709\n" -"7\n" "help.text" -msgid "Cell Value Condition" -msgstr "Điều kiện Giá trị Ô" +msgid "Icon Set" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3153764\n" -"8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_2\">Choose a condition for the format to be applied to the selected cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_2\">Hãy chọn một điều kiện cho định dạng cần áp dụng cho các ô đã chọn.</ahelp>" +msgid "It is desired to plot the position of a value relative to the thresholds. The set of icons will help to indicate the thresholds and choose the type of icons. Available icon sets are:" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494140\n" +"help.text" +msgid "3, 4 or 5 - arrows" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494141\n" +"help.text" +msgid "3, 4 or 5 - gray arrows" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494142\n" +"help.text" +msgid "3 - flags" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494143\n" +"help.text" +msgid "3 - traffic lights 1 and 2 (two different designs)" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494144\n" +"help.text" +msgid "3 - symbols (square, triangle, circle)" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494145\n" +"help.text" +msgid "4 - circles from red to black" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494146\n" +"help.text" +msgid "4 or 5 - ratings" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id31494147\n" +"help.text" +msgid "5 - quarters" +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3153765\n" +"help.text" +msgid "Conditions to display each icon can be specified relative to a value (Value), a percentage of the number of values in the range (Percentage) as a percentage of range values (Percentile) or formula (Formula)." +msgstr "" + +#: 05120000.xhp +msgctxt "" +"05120000.xhp\n" +"par_id3155606\n" +"help.text" +msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3156384\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Cell Style" -msgstr "Kiểu dáng ô" +msgid "Dates" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3145228\n" -"10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\">Choose the style to be applied if the specified condition matches.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\">Hãy chọn kiểu dáng cần áp dụng nếu điều kiện đã chọn có tương ứng được.</ahelp>" +msgid "This option will apply a defined style depending on a date that you choose in the drop down box: Today - Yesterday - Tomorrow - Last 7 days - This week - Last week." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"hd_id0509200913175331\n" +"par_id31494157\n" "help.text" -msgid "New Style" -msgstr "Kiểu dáng mới" +msgid "In front of <emph>Apply Styles</emph>, select the desired style in the list or chose <emph>New Style</emph> to create one." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id0509200913175368\n" +"par_id31494167\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If you haven't already defined a style to be used, you can click New Style to open the Organizer tab page of the Cell Style dialog. Define a new style there and click OK.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Nếu bạn chưa chỉ định dùng một kiếu dáng, bạn có thể nhắp \"Kiểu dáng mới\" để mở trang Tổ chức của hộp thoại Kiểu dáng ô. Chỉ định một kiểu dáng mới rồi nhấn OK.</ahelp>" +msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"hd_id3146316\n" -"11\n" +"par_id31494177\n" "help.text" -msgid "Parameter field" -msgstr "Trường tham số" +msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id3155114\n" -"12\n" +"hd_id3153384\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">Enter a reference, value or formula.</ahelp> Enter a reference, value or formula in the parameter field, or in both parameter fields if you have selected a condition that requires two parameters. You can also enter formulas containing relative references." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">Hãy nhập một tham chiếu, giá trị hay công thức.</ahelp> Hãy nhập một tham chiếu, giá trị hay công thức vào trường tham số, hoặc vào cả hai trường tham số nếu bạn đã chọn một điều kiện cần thiết hai tham số. Bạn cũng có thể nhập công thức chức tham chiếu tương đối." +msgid "Manage Conditional Formatting" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id3145257\n" -"13\n" +"par_id3155906\n" "help.text" -msgid "Once the parameters have been defined, the condition is complete. It may appear as:" -msgstr "Một khi xác định các tham số, điều kiện hoàn tất. Nó có thể xuất hiện dưới dạng:" +msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id3150784\n" -"14\n" +"par_id31546818\n" "help.text" -msgid "Cell value is equal 0: Cell style Null value (You must have already defined a cell style with this name before assigning it to a condition)." -msgstr "Giá trị ô là 0, kích cỡ ô là Giá trị rỗng. (Trước tiên, bạn cần phải xác định một kiểu dáng ô, để có khả năng gán nó cho một điều kiện.)" +msgid "Choose <emph>Format - Conditional Formatting - Manage</emph>" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id3150365\n" -"15\n" +"par_id3155907\n" "help.text" -msgid "Cell value is between $B$20 and $B$21: Cell style Result (The corresponding value limits must already exist in cells B20 and B21)." -msgstr "Giá trị ô nằm giữa $B$20 và $B$21: Kiểu dáng ô là Kết quả. (Hai giới hạn giá trị tương ứng phải nằm trong ô B20 và B21.)" +msgid "The <emph>Manage Conditional Formatting</emph> dialog box opens. Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" -"par_id3152992\n" -"16\n" +"par_id3155908\n" "help.text" -msgid "Formula is SUM($A$1:$A$5)=10: Cell style Result (The selected cells are formatted with the Result style if the sum of the contents in cells A1 to A5 is equal to 10)." -msgstr "Công thức là « SUM($A$1:$A$5)=10 »: Kiểu dáng ô là Kết quả. (Những ô đã chọn sẽ được định dạng theo kiểu dáng Kết quả nếu tổng nội dung trong phạm vi ô A1 đến A5 bằng với 10.)" +msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)." +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -50503,8 +50726,8 @@ msgctxt "" "par_id3150770\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\">Enter a name for the database range that you want to define, or select an existing name from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\">Hãy nhập tên cho phạm vi cơ sở dữ liệu cần xác định, hoặc chọn một tên đã có trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/entry\">Enter a name for the database range that you want to define, or select an existing name from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010000.xhp msgctxt "" @@ -50521,8 +50744,8 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_DBAREA\">Displays the selected cell range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_DBAREA\">Hiển thị phạm vi ô được chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/assign\">Displays the selected cell range.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010000.xhp msgctxt "" @@ -50539,8 +50762,8 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_ADD\">Adds the selected cell range to the database range list, or modifies an existing database range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_ADD\">Thêm phạm vi ô được chọn vào danh sách các phạm vi cơ sở dữ liệu, hoặc sửa đổi một phạm vi cơ sở dữ liệu đã có.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/add\">Adds the selected cell range to the database range list, or modifies an existing database range.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010000.xhp msgctxt "" @@ -50557,8 +50780,8 @@ msgctxt "" "par_id3153144\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_MORE\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_MORE\">hiển thị thêm <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"tùy chọn\">tùy chọn</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010100.xhp msgctxt "" @@ -50592,8 +50815,8 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\">Selected cell ranges contains labels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\">Một số phạm vi ô được chọn chứa nhãn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/ContainsColumnLabels\" visibility=\"visible\">Selected cell ranges contains labels.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010100.xhp msgctxt "" @@ -50610,8 +50833,8 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_SIZE\" visibility=\"visible\">Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database.</ahelp> To manually update the database range, choose <emph>Data - Refresh</emph> <emph>Range</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_SIZE\" visibility=\"visible\">Tự động chèn hàng/cột mới vào phạm vi cơ sở dữ liệu trong tài liệu khi bản ghi mới được thêm vào cơ sở dữ liệu đó.</ahelp> Để cập nhật thủ công phạm vi cơ sở dữ liệu, chọn <emph>Dữ liệu > Cập nhật > Phạm vi</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/InsertOrDeleteCells\" visibility=\"visible\">Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database.</ahelp> To manually update the database range, choose <emph>Data - Refresh</emph> <emph>Range</emph>." +msgstr "" #: 12010100.xhp msgctxt "" @@ -50628,8 +50851,8 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_FORMAT\" visibility=\"visible\">Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_FORMAT\" visibility=\"visible\">Áp dụng định dạng ô đã tồn tại của tiêu đề và hàng dữ liệu đầu cho toàn bộ phạm vi cơ sở dữ liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/KeepFormatting\" visibility=\"visible\">Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010100.xhp msgctxt "" @@ -50646,8 +50869,8 @@ msgctxt "" "par_id3153363\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_STRIPDATA\" visibility=\"visible\">Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_STRIPDATA\" visibility=\"visible\">Chỉ lưu một tham chiếu đến cơ sở dữ liệu, không phải nội dung của ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/DontSaveImportedData\" visibility=\"visible\">Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells.</ahelp>" +msgstr "" #: 12010100.xhp msgctxt "" @@ -51380,8 +51603,8 @@ msgctxt "" "par_id3159400\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_MORE\">Shows additional filter options.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_MORE\">Hiển thị thêm tùy chọn lọc.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/more\">Shows additional filter options.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51407,8 +51630,8 @@ msgctxt "" "par_id3147228\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_CASE\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_CASE\">Phân biệt chữ hoa/thường khi lọc dữ liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/case\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51425,8 +51648,8 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_HEADER\">Includes the column labels in the first row of a cell range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_HEADER\">Bao gồm các nhãn cột trong hàng đầu của một phạm vi ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/header\">Includes the column labels in the first row of a cell range.</ahelp>" +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51443,8 +51666,8 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_COPY_AREA\">Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results.</ahelp> You can also select a named range from the list." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_COPY_AREA\">Bật tùy chọn này, rồi lựa chọn phạm vi ô trong đó bạn muốn hiển thị kết quả lọc.</ahelp> Bạn cũng có thể lựa chọn một phạm vi đặt tên trong danh sách." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/edcopyarea\">Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results.</ahelp> You can also select a named range from the list." +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51461,8 +51684,8 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">here</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\">Cho phép bạn sử dụng ký tự đại diện khi xác định bộ lọc.</ahelp> Để xem danh sách các biểu thức chính quy được $[officename] hỗ trợ, nhấn vào <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"đây\">đây</link>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">here</link>." +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51488,8 +51711,8 @@ msgctxt "" "par_id3153876\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_UNIQUE\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_UNIQUE\">Loại trừ các hàng trùng trong danh sách dữ liệu đã lọc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/unique\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51506,8 +51729,8 @@ msgctxt "" "par_id3149123\n" "41\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FILTER:BTN_DEST_PERS\">Select the <emph>Copy results to</emph> check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under <emph>Data - Define range</emph> as a database range.</ahelp> Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose <emph>Data - Refresh Range</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FILTER:BTN_DEST_PERS\">Bật tùy chọn <emph>Chép kết quả vào</emph>, sau đó ghi rõ phạm vi đích đến, trong đó bạn muốn hiển thị dữ liệu đã lọc. Bật tùy chọn này thì phạm vi đích đến còn lại được liên kết đến phạm vi nguồn. Trước tiên, bạn cần phải xác định phạm vi nguồn dưới mục trình đơn <emph>Dữ liệu > Xác định Phạm vi</emph> dưới dạng một phạm vi cơ sở dữ liệu.</ahelp> Sau đó, bạn có thể áp dụng lại bộ lọc vào bất cứ lúc sau nào : nhấn vào phạm vi nguồn, sau đó chọn lệnh <emph>Dữ liệu > Cập nhật Phạm vi</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Select the <emph>Copy results to</emph> check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under <emph>Data - Define range</emph> as a database range.</ahelp> Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose <emph>Data - Refresh Range</emph>." +msgstr "" #: 12040201.xhp msgctxt "" @@ -51576,8 +51799,8 @@ msgctxt "" "par_id3147426\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_CRITERIA_AREA\">Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_CRITERIA_AREA\">Hãy lựa chọn phạm vi đặt tên hay nhập phạm vi ô chứa những tiêu chuẩn lọc bạn muốn sử dụng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/edfilterarea\">Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 12040300.xhp msgctxt "" @@ -51593,8 +51816,8 @@ msgctxt "" "12040400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Bỏ lọc" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" #: 12040400.xhp msgctxt "" @@ -51602,8 +51825,8 @@ msgctxt "" "hd_id3153087\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Remove Filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Bỏ lọc\">Bỏ lọc</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Reset Filter</link>" +msgstr "" #: 12040400.xhp msgctxt "" @@ -51893,8 +52116,8 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\">Inserts a new page after each group of subtotaled data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\">Chèn một trang mới vào phía mỗi nhóm dữ liệu đã tính tổng phụ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/pagebreak\">Inserts a new page after each group of subtotaled data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -51911,8 +52134,8 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_CASE\">Recalculates subtotals when you change the case of a data label.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_CASE\">Tính lại các tổng phụ khi bạn thay đổi chữ hoa/thường của một nhãn dữ liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/case\">Recalculates subtotals when you change the case of a data label.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -51929,8 +52152,8 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\">Sorts the area that you selected in the <emph>Group by</emph> box of the Group tabs according to the columns that you selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\">Sắp xếp vùng bạn đã chọn trong hộp <emph>Nhóm lại theo</emph> của các thẻ Nhóm tùy theo những cột bạn đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/sort\">Sorts the area that you selected in the <emph>Group by</emph> box of the Group tabs according to the columns that you selected.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -51956,8 +52179,8 @@ msgctxt "" "par_id3147125\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_FORMATS\">Considers formatting attributes when sorting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_FORMATS\">Cũng tính các thuộc tính định dạng trong khi sắp xếp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/formats\">Considers formatting attributes when sorting.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -51974,8 +52197,8 @@ msgctxt "" "par_id3149400\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:LB_USERDEF\">Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:LB_USERDEF\">Theo một thứ tự sắp xếp riêng bạn đã xác định dưới mục trình đơn <emph>Công cụ > Tùy chọn > %PRODUCTNAME Calc > Danh sách Sắp xếp</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/lbuserdef\">Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -51992,8 +52215,8 @@ msgctxt "" "par_id3155068\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_ASCENDING\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_ASCENDING\">Sắp xếp từ giá trị nhỏ nhất lên giá trị lớn nhất. Bạn có thể xác định các quy tắc sắp xếp dưới mục trình đơn <emph>Dữ liệu > Sắp xếp > Tùy chọn</emph>. Bạn cũng có thể xác định giá trị mặc định dưới <emph>Công cụ > Tùy chọn > Thiết lập Ngôn ngữ > Ngôn ngữ</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages." +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -52010,8 +52233,8 @@ msgctxt "" "par_id3153766\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_DESCENDING\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_DESCENDING\">Sắp xếp từ giá trị lớn nhất xuống giá trị nhỏ nhất. Bạn có thể xác định các quy tắc sắp xếp dưới mục trình đơn <emph>Dữ liệu > Sắp xếp > Tùy chọn</emph>. Bạn cũng có thể xác định giá trị mặc định dưới <emph>Công cụ > Tùy chọn > Thiết lập Ngôn ngữ > Ngôn ngữ</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages." +msgstr "" #: 12060000.xhp msgctxt "" @@ -52161,8 +52384,8 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_FUNC\">Select the function that you want to use to consolidate the data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_FUNC\">Lựa chọn hàm cần dùng để kết hợp dữ liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/func\">Select the function that you want to use to consolidate the data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -52179,8 +52402,8 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_CONSAREAS\">Displays the cell ranges that you want to consolidate.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_CONSAREAS\">Hiển thị những phạm vi ô cần kết hợp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/consareas\">Displays the cell ranges that you want to consolidate.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -52197,8 +52420,8 @@ msgctxt "" "par_id3153836\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DATA_AREA\">Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the <emph>Consolidation ranges </emph>box. Select a cell range in a sheet, and then click <emph>Add</emph>. You can also select a the name of a predefined cell from the <emph>Source data range </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DATA_AREA\">Ghi rõ phạm vi ô cần kết hợp với các phạm vi ô được liệt kê trong hộp <emph>Phạm vi kết hợp</emph>. Lựa chọn một phạm vi ô trên một trang tính, sau đó nhấn nút <emph>Thêm</emph>. Bạn cũng có thể chọn tên của một ô đã xác định sẵn trong danh sách <emph>Phạm vi dữ liệu nguồn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddataarea\">Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the <emph>Consolidation ranges </emph>box. Select a cell range in a sheet, and then click <emph>Add</emph>. You can also select a the name of a predefined cell from the <emph>Source data range </emph>list.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -52215,8 +52438,8 @@ msgctxt "" "par_id3147341\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\">Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\">Hiển thị ô đầu tiên trong phạm vi sẽ hiển thị kết quả kết hợp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddestarea\">Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -52233,8 +52456,8 @@ msgctxt "" "par_id3155335\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\">Adds the cell range specified in the <emph>Source data range</emph> box to the <emph>Consolidation ranges </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\">Thêm phạm vi ô được ghi rõ trong hộp <emph>Phạm vi dữ liệu nguồn</emph> vào hộp <emph>Phạm vi kết hợp</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/add\">Adds the cell range specified in the <emph>Source data range</emph> box to the <emph>Consolidation ranges </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -52251,8 +52474,8 @@ msgctxt "" "par_id3159239\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_MORE\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_MORE\">Hiển thị thêm <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"tùy chọn\">tùy chọn</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -52304,8 +52527,8 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYROW\" visibility=\"visible\">Uses the row labels to arrange the consolidated data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYROW\" visibility=\"visible\">Dùng các nhãn hàng để sắp đặt dữ liệu đã kết hợp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/byrow\" visibility=\"visible\">Uses the row labels to arrange the consolidated data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -52322,8 +52545,8 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYCOL\" visibility=\"visible\">Uses the column labels to arrange the consolidated data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYCOL\" visibility=\"visible\">Dùng các nhãn cột để sắp đặt dữ liệu đã kết hợp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/bycol\" visibility=\"visible\">Uses the column labels to arrange the consolidated data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -52349,8 +52572,8 @@ msgctxt "" "par_id3146986\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_REFS\" visibility=\"visible\">Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_REFS\" visibility=\"visible\">Liên kết dữ liệu trong phạm vi kết hợp tới dữ liệu nguồn, và tự động cập nhật kết quả của tiến trình kết hợp khi dữ liệu nguồn bị thay đổi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/refs\" visibility=\"visible\">Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -55390,8 +55613,8 @@ msgctxt "" "par_id3147229\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_INPUTHELP\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_INPUTHELP\">Nhập thông điệp bạn muốn hiển thị khi ô hay phạm vi ô được chọn trên trang tính.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/ValidationHelpTabPage\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120200.xhp msgctxt "" @@ -55408,8 +55631,8 @@ msgctxt "" "par_id3153363\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_INPUTHELP:TSB_HELP\">Displays the message that you enter in the <emph>Contents</emph> box when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_INPUTHELP:TSB_HELP\">Hiển thị thông điệp mà bạn nhập vào hộp <emph>Nội dung</emph> khi ô hay phạm vi ô được chọn trên trang tính.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/tsbhelp\">Displays the message that you enter in the <emph>Contents</emph> box when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120200.xhp msgctxt "" @@ -55444,8 +55667,8 @@ msgctxt "" "par_id3149400\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\">Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\">Hãy nhập tựa đề bạn muốn hiển thị khi ô hay phạm vi ô được lựa chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/title\">Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120200.xhp msgctxt "" @@ -55462,8 +55685,8 @@ msgctxt "" "par_id3150752\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_INPUTHELP\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_INPUTHELP\">Hãy nhập thông điệp bạn muốn hiển thị khi ô hay phạm vi ô được lựa chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationhelptabpage/inputhelp\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120300.xhp msgctxt "" @@ -55488,8 +55711,8 @@ msgctxt "" "par_id3153379\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_ERROR\">Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_ERROR\">Xác định thông điệp lỗi cần hiển thị khi dữ liệu sai được nhập vào ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120300.xhp msgctxt "" @@ -55551,8 +55774,8 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\">Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.</ahelp> The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking <emph>OK</emph>. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking <emph>OK</emph> or <emph>Cancel</emph>. The invalid entry is only rejected when you click <emph>Cancel</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\">Hãy lựa chọn hành động bạn muốn xảy ra khi dữ liệu sai được nhập vào ô.</ahelp> Hành động « Dừng » từ chối mục nhập sai và hiển thị một hộp thoại sẽ chỉ đóng khi người dùng nhấn vào nút <emph>OK</emph>. Hai hộp thoại « Cảnh báo » và « Thông tin » hiển thị một hộp thoại có thể đóng khi bạn nhấn vào nút <emph>OK</emph> hay <emph>Thôi</emph>. Mục nhập sai chỉ bị từ chối khi bạn nhấn vào nút <emph>Thôi</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/actionCB\">Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.</ahelp> The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking <emph>OK</emph>. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking <emph>OK</emph> or <emph>Cancel</emph>. The invalid entry is only rejected when you click <emph>Cancel</emph>." +msgstr "" #: 12120300.xhp msgctxt "" @@ -55569,8 +55792,8 @@ msgctxt "" "par_id3153160\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\">Mở hộp thoại <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Vĩ lệnh\">Vĩ lệnh</link> trong đó bạn có thể lựa chọn vĩ lệnh cần thực hiện khi dữ liệu sai được nhập vào ô. Vĩ lệnh được thực hiện một khi thông điệp lỗi được hiển thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/browseBtn\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120300.xhp msgctxt "" @@ -55587,8 +55810,8 @@ msgctxt "" "par_id3149410\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\">Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\">Hãy nhập tựa đề của vĩ lệnh hay thông điệp bạn muốn hiển thị khi dữ liệu sai được nhập vào ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/title\">Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120300.xhp msgctxt "" @@ -55605,8 +55828,8 @@ msgctxt "" "par_id3149122\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\">Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\">Hãy nhập thông điệp bạn muốn hiển thị khi dữ liệu sai được nhập vào ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/errorMsg\">Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120300.xhp msgctxt "" @@ -56541,8 +56764,8 @@ msgctxt "" "par_id3150880\n" "214\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of m<emph>onths</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">Kết quả là một ngày tháng mà cách <emph>ngày bắt đầu</emph> một số <emph>tháng</emph>. Chỉ tính theo tháng, không dùng ngày cho phép tính này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of <emph>months</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>" +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -56595,8 +56818,8 @@ msgctxt "" "par_id3155845\n" "220\n" "help.text" -msgid "What date is one month prior to 3.31.2001?" -msgstr "Ngày nào nằm một tháng trước 3.31.2001?" +msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?" +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -56604,8 +56827,8 @@ msgctxt "" "par_id3155999\n" "221\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> returns 2.28.2001." -msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> trả về 2.28.2001." +msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28." +msgstr "" #: func_eomonth.xhp msgctxt "" @@ -58152,8 +58375,8 @@ msgctxt "" "par_id3150899\n" "197\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"> The result is a number between 0 and 1, representing the fraction of a year between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"> Kết quả là một số nằm giữa 0 và 1, đại diện phần của năm giữa <emph>Ngày_đầu</emph> và <emph>Ngày_cuối</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">The result is the number of the years (including fractional part) between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 289eb673a9c..03a8d7f3e48 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 5171ac3a0c9..d5a248bf96b 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:58+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 1e22951703e..8026df2a828 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index eee5646d822..f09cc2ad4ca 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2634,10 +2634,9 @@ msgstr "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cel msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3159156\n" -"25\n" "help.text" -msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the dialog allows you to define up to three conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format." -msgstr "Dùng lệnh <emph>Định dạng > Định dạng có điều kiện</emph>, hộp thoại xuất hiện cho phép bạn định nghĩa tối đa ba điều kiện cho mỗi ô. Các ô được chọn nếu thoả mãn các điều kiện này thì sẽ có định dạng riêng." +msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the dialog allows you to define conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format." +msgstr "" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -4070,8 +4069,8 @@ msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_idN106EC\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Remove Filter</item>." -msgstr "Chọn <item type=\"menuitem\">Dữ liệu > Lọc > Bỏ bộ lọc</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -5209,8 +5208,8 @@ msgctxt "" "filters.xhp\n" "par_id9384746\n" "help.text" -msgid "To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Remove Filter</item>." -msgstr "Để gỡ bỏ một bộ lọc để thấy các ô lần nữa, hãy nhấn vào bên trong vùng ở đó đã áp dụng bộ lọc, sau đó chọn mục trình đơn <item type=\"menuitem\">Dữ liệu > Lọc > Bỏ lọc</item>." +msgid "To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>." +msgstr "" #: filters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po index 7a0a50ff5e8..eb6911f4113 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 0ac108e30f1..0af43ccbcb5 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po index ea63f72bb2e..8b7c3080918 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -832,8 +832,8 @@ msgctxt "" "par_id3145230\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\">Displays the X axis as a line with subdivisions.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\">Hiển thị trục X dạng một đường thằng có các phân nhỏ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/primaryX\">Displays the X axis as a line with subdivisions.</ahelp>" +msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -850,8 +850,8 @@ msgctxt "" "par_id3154020\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\">Displays the Y axis as a line with subdivisions.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\">Hiển thị trục Y dạng một đường thằng có các phân nhỏ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/primaryY\">Displays the Y axis as a line with subdivisions.</ahelp>" +msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -868,8 +868,8 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\">Displays the Z axis as a line with subdivisions.</ahelp> This axis can only be displayed in 3D charts." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\">Hiển thị trục Z dạng một đường thằng có các phân nhỏ.</ahelp> Trục này chỉ hiển thị trên đồ thị ba chiều (3D)." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/primaryZ\">Displays the Z axis as a line with subdivisions.</ahelp> This axis can only be displayed in 3D charts." +msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -904,8 +904,8 @@ msgctxt "" "par_id3156445\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\">Displays a secondary X axis in the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\">Hiển thị một trục X phụ trên đồ thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/secondaryX\">Displays a secondary X axis in the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -922,8 +922,8 @@ msgctxt "" "par_id3153818\n" "39\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Displays a secondary Y axis in the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Hiển thị một trục Y phụ trên đồ thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/secondaryY\">Displays a secondary Y axis in the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -931,8 +931,8 @@ msgctxt "" "par_id3154762\n" "41\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">The major axis and the secondary axis can have different scaling. For example, you can scale one axis to 2 in. and the other to 1.5 in. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Trục chính và trục phụ có thể hiển thị khoảng co giãn (kích cỡ phân nhỏ) khác nhau. Chẳng hạn, bạn có thể đặt trục này có khoảng kích cỡ 2 cm, còn trục khác có 1,5 cm.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/secondaryY\">The major axis and the secondary axis can have different scaling. For example, you can scale one axis to 2 in. and the other to 1.5 in. </ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1289,14 +1289,6 @@ msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Đường cong hồi qu #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id143436\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Chưa hiển thị đường xu hướng.</ahelp>" - -#: 04050100.xhp -msgctxt "" -"04050100.xhp\n" "par_id5716727\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A linear trend line is shown.</ahelp>" @@ -1849,8 +1841,8 @@ msgctxt "" "par_id3147005\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">Tùy chọn này hoạt động theo mặc định. Mọi dãy dữ liệu được đồng chỉnh theo trục Y chính.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/RBT_OPT_AXIS_1\">This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1867,8 +1859,8 @@ msgctxt "" "par_id3154656\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\">Changes the scaling of the Y axis. This axis is only visible when at least one data series is assigned to it and the axis view is active.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\">Thay đổi tỷ lệ của trục Y. Trục này chỉ hiển thị khi có ít nhất một dãy dữ liệu được gán cho nó, cũng hiển thị ô xem trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/RBT_OPT_AXIS_2\">Changes the scaling of the Y axis. This axis is only visible when at least one data series is assigned to it and the axis view is active.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1903,8 +1895,8 @@ msgctxt "" "par_id3155376\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\">Defines the spacing between the columns in percent.</ahelp> The maximal spacing is 600%." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\">Xác định khoảng cách giữa các cột, theo phần trăm.</ahelp> Giá trị tối đa là 600% (6× khoảng cách mặc định)." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_GAP\">Defines the spacing between the columns in percent.</ahelp> The maximal spacing is 600%." +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1921,8 +1913,8 @@ msgctxt "" "par_id3156447\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\">Defines the necessary settings for overlapping data series.</ahelp> You can choose between -100 and +100%." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\">Xác định thiết lập cần thiết cho các dãy dữ liệu chồng lên nhau.</ahelp> Có thể chọn trong phạm vi -100% đến +100%." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Defines the necessary settings for overlapping data series.</ahelp> You can choose between -100 and +100%." +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1939,8 +1931,8 @@ msgctxt "" "par_id3148868\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\">For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\">Đối với đồ thị kiểu cột « đống » và « phần trăm » (thanh nằm dọc), hãy đánh dấu trong hộp chọn này để kết nối bằng đường các lớp cột thuộc nhau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/CB_CONNECTOR\">For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2177,8 +2169,8 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\">Thêm các đường lưới vào trục X của đồ thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2204,8 +2196,8 @@ msgctxt "" "par_id3147004\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\">Thêm các đường lưới vào trục Y của đồ thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2231,8 +2223,8 @@ msgctxt "" "par_id3155378\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\">Thêm các đường lưới vào trục Z của đồ thị.</ahelp> Tùy chọn này chỉ sẵn sàng đối với đồ thị ba chiều (3D)." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts." +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2267,8 +2259,8 @@ msgctxt "" "par_id3148704\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\">Thêm các đường lưới để chia trục X ra nhiều phần nhỏ hơn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2285,8 +2277,8 @@ msgctxt "" "par_id3154536\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\">Thêm các đường lưới để chia trục Y ra nhiều phần nhỏ hơn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2303,8 +2295,8 @@ msgctxt "" "par_id3153247\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\">Thêm các đường lưới để chia trục Z ra nhiều phần nhỏ hơn.</ahelp> Tùy chọn này chỉ sẵn sàng đối với đồ thị ba chiều (3D)." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts." +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2759,8 +2751,8 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "72\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Specifies whether to show or hide the axis labels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Ghi rõ có nên hiển thị hay ẩn các nhãn trên trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/showlabelsCB\">Specifies whether to show or hide the axis labels.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2804,8 +2796,8 @@ msgctxt "" "par_id3149018\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation.</ahelp> The letters \"ABCD\" on the button correspond to the new setting." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Nhấn vào bất cứ nơi nào trên bánh xe để xác định hướng văn bản có thể thay đổi.</ahelp> Bốn chữ « ABCD » trên bánh xe sẽ ngụ ý hướng văn bản mới." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/titlerotationtabpage/dialCtrl\">Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation.</ahelp> The letters \"ABCD\" on the button correspond to the new setting." +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2822,8 +2814,8 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\">Assigns vertical text orientation for cell contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\">Gán hướng văn bản theo chiều dọc cho nội dung ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/titlerotationtabpage/stackedCB\">Assigns vertical text orientation for cell contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2849,8 +2841,8 @@ msgctxt "" "par_id3150199\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Allows you to manually enter the orientation angle.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Cho phép bạn tự gõ góc của hướng văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/titlerotationtabpage/OrientDegree\">Allows you to manually enter the orientation angle.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2885,8 +2877,8 @@ msgctxt "" "par_id3151240\n" "58\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Specifies that the text in cells may overlap other cells.</ahelp> This can be especially useful if there is a lack of space. This option is not available with different title directions." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Ghi rõ rằng văn bản trên ô có thể chồng lên ô khác.</ahelp> Điều này rất có ích khi không đủ chỗ trong ô. Không dùng được tùy chọn này đối với các hướng tiêu đề khác nhau." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/overlapCB\">Specifies that the text in cells may overlap other cells.</ahelp> This can be especially useful if there is a lack of space. This option is not available with different title directions." +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2903,8 +2895,8 @@ msgctxt "" "par_id3155268\n" "69\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\">Allows a text break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\">Cho phép ngắt dòng văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/breakCB\">Allows a text break.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2948,8 +2940,8 @@ msgctxt "" "par_id3155758\n" "61\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Arranges numbers on the axis side by side.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Sắp đặt các con số trên trục nằm cạnh nhau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/tile\">Arranges numbers on the axis side by side.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2966,8 +2958,8 @@ msgctxt "" "par_id3145114\n" "63\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">Staggers numbers on the axis, even numbers lower than odd numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">Xếp chéo các con số trên trục, số chẵn nằm thấp hơn số lẻ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/odd\">Staggers numbers on the axis, even numbers lower than odd numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2984,8 +2976,8 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "65\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\">Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\">Xếp chéo các con số trên trục, số lẻ nằm thấp hơn số chẵn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/even\">Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3002,8 +2994,8 @@ msgctxt "" "par_id3147404\n" "67\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Automatically arranges numbers on the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Tự động sắp đặt các con số trên trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/auto\">Automatically arranges numbers on the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3379,8 +3371,8 @@ msgctxt "" "par_id3153713\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\">Defines the minimum value for the beginning of the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\">Xác định giá trị nhỏ nhất để bắt đầu trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/EDT_MIN\">Defines the minimum value for the beginning of the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3397,8 +3389,8 @@ msgctxt "" "par_id3159266\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\">Defines the maximum value for the end of the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\">Xác định giá trị lớn nhất để kết thúc trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/EDT_MAX\">Defines the maximum value for the end of the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3415,8 +3407,8 @@ msgctxt "" "par_id3143218\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\">Defines the interval for the main division of the axes.</ahelp> The main interval cannot be larger than the value area." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\">Xác định khoảng cho sự phân chia chính của trục.</ahelp> Không cho phép khoảng chính lớn hơn phạm vi giá trị." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/EDT_STEP_MAIN\">Defines the interval for the main division of the axes.</ahelp> The main interval cannot be larger than the value area." +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3433,8 +3425,8 @@ msgctxt "" "par_id3154656\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\">Defines the interval for the subdivision of the axes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\">Xác định khoảng cho sự phân chia nhỏ của trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/MT_STEPHELP\">Defines the interval for the subdivision of the axes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3451,8 +3443,8 @@ msgctxt "" "par_id3152990\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\">Specifies at which position to display the values along the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\">Ghi rõ có nên hiển thị giá trị ở vị trí nào trên trục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/EDT_ORIGIN\">Specifies at which position to display the values along the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3469,8 +3461,8 @@ msgctxt "" "par_id3145389\n" "63\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\">You must first deselect the <emph>Automatic</emph> option in order to modify the values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\">Để sửa đổi giá trị, trước tiên bạn cần phải bỏ chọn mục <emph>Tự động</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/CBX_AUTO_ORIGIN\">You must first deselect the <emph>Automatic</emph> option in order to modify the values.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3496,8 +3488,8 @@ msgctxt "" "par_id3145360\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\">Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\">Ghi rõ có nên chia nhỏ ra trục theo tỷ lệ loga.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_Scale/CBX_LOGARITHM\">Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -4430,9 +4422,9 @@ msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" "stepped_line_properties.xhp\n" -"alt_id9078573\n" +"par_id9078573\n" "help.text" -msgid "Start step icon" +msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>" msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp @@ -4446,9 +4438,9 @@ msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" "stepped_line_properties.xhp\n" -"alt_id05495673\n" +"par_id05495673\n" "help.text" -msgid "End step icon" +msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>" msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp @@ -4462,9 +4454,9 @@ msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" "stepped_line_properties.xhp\n" -"alt_id9673426\n" +"par_id9673426\n" "help.text" -msgid "Center X icon" +msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>" msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp @@ -4478,9 +4470,9 @@ msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" "stepped_line_properties.xhp\n" -"alt_id56635427\n" +"par_id56635427\n" "help.text" -msgid "Center Y icon" +msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>" msgstr "" #: stepped_line_properties.xhp @@ -6846,9 +6838,9 @@ msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" "type_xy.xhp\n" -"alt_id9078573\n" +"par_id9078573\n" "help.text" -msgid "Start step icon" +msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>" msgstr "" #: type_xy.xhp @@ -6862,9 +6854,9 @@ msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" "type_xy.xhp\n" -"alt_id05495673\n" +"par_id05495673\n" "help.text" -msgid "End step icon" +msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>" msgstr "" #: type_xy.xhp @@ -6878,9 +6870,9 @@ msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" "type_xy.xhp\n" -"alt_id9673426\n" +"par_id9673426\n" "help.text" -msgid "Center X icon" +msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>" msgstr "" #: type_xy.xhp @@ -6894,9 +6886,9 @@ msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" "type_xy.xhp\n" -"alt_id56635427\n" +"par_id56635427\n" "help.text" -msgid "Center Y icon" +msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>" msgstr "" #: type_xy.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po index 1afdd71dfdd..9679760d93b 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po index 1383d05dc43..6ce98a79611 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po index abd16353b5a..a48ebac9b7d 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index f580d604256..51fffdfb471 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 12115198ff6..4b5fc616221 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 8dc29c85534..354ab1fd9dd 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 241ccbbace2..54c0874e2b9 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po index 5a6020b9d98..99c99a497a2 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 1f6b9b5261a..fbce4f1f608 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "par_id3154068\n" "31\n" "help.text" -msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by clearing the check box <emph>Size optimization for ODF format</emph>." +msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>PrettyPrinting</emph> to true." msgstr "" #: 00000021.xhp @@ -10249,6 +10249,15 @@ msgstr "Chọn lệnh <emph>Định dạng > Trang > (thẻ) Viền</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" +"par_id3151148\n" +"52\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" +msgstr "" + +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" "par_id3149911\n" "53\n" "help.text" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index accf1ccd54b..56b32717078 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -883,8 +883,8 @@ msgctxt "" "par_id3154810\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\">Creates a new document for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\">Tạo một tài liệu mới để chỉnh sửa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeldialog/ok\">Creates a new document for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -917,8 +917,8 @@ msgctxt "" "par_id3152952\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\">Specify the label text and choose the paper size for the label.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\">Hãy ghi rõ chuỗi cần hiển thị trên nhãn, và chọn kích cỡ tờ giấy sẽ chứa các nhãn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/CardMediumPage\">Specify the label text and choose the paper size for the label.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -953,8 +953,8 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_TP_LAB_LAB_EDT_WRITING\">Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_TP_LAB_LAB_EDT_WRITING\">Nhập đoạn bạn muốn thấy trên mỗi nhãn. Cũng có thể chèn địa điểm của một trường cơ sở dữ liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/textview\">Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -971,8 +971,8 @@ msgctxt "" "par_id3153089\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\">Creates a label with your return address. Text that is currently in the <emph>Label text</emph> box is overwritten.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\">Tạo một nhãn hiển thị địa chỉ trả về của bạn. Đoạn hiện thời nằm trong hộp <emph>Văn bản nhãn</emph> thì bị ghi đè.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">Creates a label with your return address. Text that is currently in the <emph>Label text</emph> box is overwritten.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -998,8 +998,8 @@ msgctxt "" "par_id3148620\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\">Select the database that you want to use as the data source for your label. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\">Chọn cơ sở dữ liệu bạn muốn dùng làm nguồn cho nhãn. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/database\">Select the database that you want to use as the data source for your label. </ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1016,8 +1016,8 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_TABLE\">Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_TABLE\">Chọn bảng cơ sở dữ liệu chứa (các) trường bạn muốn dùng để tạo nhãn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/table\">Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1034,8 +1034,8 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\">Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the <emph>Label text</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\">Chọn trường cơ sở dữ liệu thích hợp, sau đó nhấn vào mũi tên bên trái hộp này để chèn trường này vào hộp <emph>Văn bản nhãn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/insert\">Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the <emph>Label text</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1079,8 +1079,8 @@ msgctxt "" "par_id3151339\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\">In các nhãn trên giấy cuộn liên tục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/continuous\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1097,8 +1097,8 @@ msgctxt "" "par_id3159167\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\">Prints labels on individual sheets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\">In các nhãn trên mỗi tờ giấy riêng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/sheet\">Prints labels on individual sheets.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1115,8 +1115,8 @@ msgctxt "" "par_id3150466\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\">Chọn tên hãng của kiểu giấy bạn muốn sử dụng.</ahelp> Mỗi tên hãng có các định dạng kích cỡ riêng." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/brand\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats." +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1133,8 +1133,8 @@ msgctxt "" "par_id3149235\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom label format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\">Chọn định dạng kích cỡ bạn muốn ùng. Các định dạng sẵn sàng thì phụ thuộc vào mục bạn chọn trong danh sách các <emph>Tên hãng</emph>. Muốn sử dụng một định dạng nhãn riêng thì chọn mục <emph>[Người dùng]</emph>, sau đó nhấn vào thẻ <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Định dạng\"><emph>Định dạng</emph></link> để xác định định dạng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/type\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom label format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1177,8 +1177,8 @@ msgctxt "" "par_id3153255\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\">Set paper formatting options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\">Đặt các tùy chọn về định dạng giấy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/LabelFormatPage\">Set paper formatting options.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1195,8 +1195,8 @@ msgctxt "" "par_id3154186\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\">Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\">Hiển thị khoảng cách giữa các cạnh bên trái của hai nhãn hay danh thiếp kề nhau. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/hori\">Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1213,8 +1213,8 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\">Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\">Hiển thị khoảng cách giữa cạnh bên trên của một nhãn hay danh thiếp, và cạnh bên trên của nhãn hay danh thiếp đúng bên dưới. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/vert\">Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1231,8 +1231,8 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\">Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\">Hiển thị bề rộng của nhãn hay danh thiếp. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/width\">Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1249,8 +1249,8 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\">Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\">Hiển thị bề cao của nhãn hay danh thiếp. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/height\">Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1267,8 +1267,8 @@ msgctxt "" "par_id3154823\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\">Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\">Hiển thị khoảng cách giữa cạnh bên trái của trang và cạnh bên trái của nhãn hay danh thiếp thứ nhất trên trang. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/left\">Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1285,8 +1285,8 @@ msgctxt "" "par_id3150355\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\">Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\">Hiển thị khoảng cách giữa cạnh bên trên của trang và cạnh bên trên của nhãn hay danh thiếp thứ nhất trên trang. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/top\">Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1303,8 +1303,8 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\">Nhập số nhãn hay danh thiếp bạn muốn thấy nằm qua toàn bề rộng của trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/cols\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1321,8 +1321,8 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\">Nhập số nhãn hay danh thiếp bạn muốn thấy nằm qua toàn bề cao của trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/rows\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1339,8 +1339,8 @@ msgctxt "" "par_id3156152\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\">Saves the current label or business card format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\">Lưu định dạng hiện thời của nhãn hay danh thiếp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/save\">Saves the current label or business card format.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1366,8 +1366,8 @@ msgctxt "" "par_id3155421\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\">Enter or select the desired brand.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\">Gõ hay chọn tên hãng đã muốn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/savelabeldialog/brand\">Enter or select the desired brand.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1384,8 +1384,8 @@ msgctxt "" "par_id3159158\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\">Enter or select a label type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\">Gõ hay chọn kiểu của nhãn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/savelabeldialog/type\">Enter or select a label type.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1410,8 +1410,8 @@ msgctxt "" "par_id3154497\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visibility=\"visible\">Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visibility=\"visible\">Đặt các tùy chọn thêm về xác nhãn hay danh thiếp của bạn, bao gồm cách đồng bộ hoá văn bản và thiết lập máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/LabelOptionsPage\" visibility=\"visible\">Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgctxt "" "par_id3155355\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\" visibility=\"visible\">Creates a full page of labels or business cards.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\" visibility=\"visible\">Tạo một trang đầy đủ các nhãn hay danh thiếp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/entirepage\" visibility=\"visible\">Creates a full page of labels or business cards.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1446,8 +1446,8 @@ msgctxt "" "par_id3155535\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\" visibility=\"visible\">Prints a single label or business card on a page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\" visibility=\"visible\">In trên trang chỉ một nhãn hay danh thiếp riêng lẻ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/singlelabel\" visibility=\"visible\">Prints a single label or business card on a page.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1464,8 +1464,8 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\" visibility=\"visible\">Gõ số nhãn hay danh thiếp bạn muốn thấy nằm trong mỗi hàng trên trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1482,8 +1482,8 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\" visibility=\"visible\">Gõ số hàng các nhãn hay danh thiếp bạn muốn thấy trên trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1500,8 +1500,8 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\">Cho phép bạn chỉnh sửa một nhãn hay danh thiếp riêng lẻ, và cập nhật nội dung của các nhãn hay danh thiếp còn lại trên trang khi bạn nhấn vào cái nút <emph>Đồng bộ hoá nhãn </emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1563,8 +1563,8 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\">Mở hộp thoại <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Thiết lập Máy in\">Thiết lập Máy in</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1776,8 +1776,8 @@ msgctxt "" "par_id3158442\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\">Chọn một phân loại danh thiếp trong hộp <emph>Tốc ký > Phần</emph>, sau đó nhấn vào một bố trí trong danh sách <emph>Nội dung</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -1794,8 +1794,8 @@ msgctxt "" "par_id3154894\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_VISITING_CARDS_LB_AUTO_TEXT_GROUP\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_VISITING_CARDS_LB_AUTO_TEXT_GROUP\">Chọn một phân loại danh thiếp, sau đó nhấn vào một bố tri trong danh sách <emph>Nội dung</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1856,8 +1856,8 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\">Enter the first name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\">Hãy nhập tên (v.d. « Mình ») của người bạn muốn đặt là liên lạc thứ hai.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/firstname2\">Enter the first name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1874,8 +1874,8 @@ msgctxt "" "par_id3154288\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\">Enter the last name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\">Hãy nhập họ (v.d. « Nguyễn ») của người bạn muốn đặt là liên lạc thứ hai.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/lastname2\">Enter the last name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1892,8 +1892,8 @@ msgctxt "" "par_id3151110\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\">Hãy nhập tên viết tắt (v.d. « V. » cho Văn) của người bạn muốn đặt là liên lạc thứ hai.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1910,8 +1910,8 @@ msgctxt "" "par_id3150085\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\">Nhập tên của nước bạn ở (v.d. « Việt Nam ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1928,8 +1928,8 @@ msgctxt "" "par_id3156192\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\">Enter the title of your profession.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\">Nhập tên của nghề nghiệp của bạn (v.d. « Lập trình viên »).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/job\">Enter the title of your profession.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1946,8 +1946,8 @@ msgctxt "" "par_id3145315\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\">Enter your home telephone number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\">Nhập số điện thoại ở nhà của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/phone\">Enter your home telephone number.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1964,8 +1964,8 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\">Enter your mobile telephone number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\">Nhập số điện thoại di động của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/mobile\">Enter your mobile telephone number.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1982,8 +1982,8 @@ msgctxt "" "par_id3153666\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\">Enter the address of your internet homepage.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\">Nhập địa chỉ của trang chủ Internet của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/url\">Enter the address of your internet homepage.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_COMP_EXT\">Enter additional company details.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_COMP_EXT\">Nhập thêm thông tin về công ty.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/company2\">Enter additional company details.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -2071,8 +2071,8 @@ msgctxt "" "par_id3156327\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_SLOGAN\">Enter the slogan of your company.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_SLOGAN\">Nhập khẩu hiệu của công ty của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enter the slogan of your company.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -2089,8 +2089,8 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_STATE\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_STATE\">Nhập tên của nước công ty của bạn ở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -2107,8 +2107,8 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_PHONE\">Enter your business telephone number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_PHONE\">Nhập số điện thoại ở chỗ làm của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/phone\">Enter your business telephone number.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -2125,8 +2125,8 @@ msgctxt "" "par_id3156329\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_MOBILE\">Enter your mobile telephone number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_MOBILE\">Nhập số điện thoại di động việc làm của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/mobile\">Enter your mobile telephone number.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -2143,8 +2143,8 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_WWW\">Enter the address of your company's internet homepage.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_WWW\">Nhập địa chỉ của trang chủ Internet của công ty của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/url\">Enter the address of your company's internet homepage.</ahelp>" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -5731,8 +5731,8 @@ msgctxt "" "par_id3149149\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_SAVE\">Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the <emph>Insert Version Comment </emph>dialog before you save the new version.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_SAVE\">Lưu tình trạng hiện thời của tài liệu như một phiên bản mới. Bạn cũng có thể ghi chú vào hộp thoại <emph>Chèn ghi chú phiên bản </emph> trước khi xác nhận chức năng lưu phiên bản mới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/save\">Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the <emph>Insert Version Comment </emph>dialog before you save the new version.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5749,8 +5749,8 @@ msgctxt "" "par_id3150466\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:DLG_COMMENTS:ME_VERSIONS\">Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked <emph>Show </emph>to open this dialog, you cannot edit the comment.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:DLG_COMMENTS:ME_VERSIONS\">Ghi chú vào đây khi bạn lưu phiên bản mới. Tuy nhiên, nếu bạn đã nhấn vào nút <emph>Hiện</emph> để mở hộp thoại này, bạn vẫn còn không thể chỉnh sửa ghi chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versioncommentdialog/VersionCommentDialog\">Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked <emph>Show </emph>to open this dialog, you cannot edit the comment.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5767,8 +5767,8 @@ msgctxt "" "par_id3153823\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\">If you have made changes to your document, $[officename] automatically saves a new version when you close the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\">Bạn sửa đổi tài liệu thì $[officename] tự động lưu một phiên bản mới khi bạn đóng tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/always\">If you have made changes to your document, $[officename] automatically saves a new version when you close the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5793,8 +5793,8 @@ msgctxt "" "par_id3156327\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_VERSIONS\">Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_VERSIONS\">Liệt kê các phiên bản đã tồn tại của tài liệu, và cho mỗi bản sao, ngày/giờ tạo, tác giả và ghi chú liên quan.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/versions\">Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5811,8 +5811,8 @@ msgctxt "" "par_id3153827\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_OPEN\">Opens the selected version in a read-only window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_OPEN\">Mở phiên bản đã chọn trong cửa sổ chỉ-đọc (không thể ghi vào).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/open\">Opens the selected version in a read-only window.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5829,8 +5829,8 @@ msgctxt "" "par_id3153061\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_VIEW\">Displays the entire comment for the selected version.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_VIEW\">Hiển thị toàn ghi chú về phiên bản đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/show\">Displays the entire comment for the selected version.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5847,8 +5847,8 @@ msgctxt "" "par_id3149669\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_DELETE\">Deletes the selected version.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_DELETE\">Xoá phiên bản đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/delete\">Deletes the selected version.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5865,8 +5865,8 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_COMPARE\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_COMPARE\">So sánh các thay đổi được làm trong mỗi phiên bản.</ahelp> Bạn cũng có thể <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Chấp nhận hay Từ chối thay đổi\"><emph>Chấp nhận hay Từ chối thay đổi</emph></link>." +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link>." +msgstr "" #: 01990000.xhp msgctxt "" @@ -7880,8 +7880,17 @@ msgctxt "" "par_id3156543\n" "180\n" "help.text" -msgid "\\xXXXX" -msgstr "\\xXXXX" +msgid "\\uXXXX" +msgstr "" + +#: 02100001.xhp +msgctxt "" +"02100001.xhp\n" +"par_id3156544\n" +"180\n" +"help.text" +msgid "\\UXXXXXXXX" +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7889,8 +7898,17 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "181\n" "help.text" -msgid "Represents a special character based on its four-digit hexadecimal code (XXXX)." -msgstr "Đại diện một ký tự đặc biệt dựa vào mã thập lúc bốn chữ số đó (XXXX)." +msgid "Represents a character based on its four-digit hexadecimal Unicode code (XXXX)." +msgstr "" + +#: 02100001.xhp +msgctxt "" +"02100001.xhp\n" +"par_id3153769\n" +"181\n" +"help.text" +msgid "For obscure characters there is a separate variant with capital U and eight hexadecimal digits (XXXXXXXX)." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7898,8 +7916,8 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "208\n" "help.text" -msgid "The code for the special character depends on the font used. You can view the codes by choosing <emph>Insert - Special Character</emph>." -msgstr "Mã cho ký tự đặc biệt thì phụ thuộc vào phông dùng. Bạn có thể xem các mã băng cách chọn lệnh <emph>Chèn > Ký tự Đặc biệt</emph>." +msgid "For certain symbol fonts the code for special characters may depend on the used font. You can view the codes by choosing <emph>Insert - Special Character</emph>." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -8364,8 +8382,8 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "59\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"black\" and \"crack\" are considered similar." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Nhập số ký tự trong chuỗi tìm kiếm mà có thể trao đổi với nhau.</ahelp> Chẳng hạn, nếu bạn ghi rõ 2 ký tự có thể trao đổi, hai từ « thường » và « trưởng » được tính là tương đương." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/otherfld\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"black\" and \"crack\" are considered similar." +msgstr "" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -8382,8 +8400,8 @@ msgctxt "" "par_id3109847\n" "61\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_LONGER\">Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_LONGER\">Nhập số ký tự tối đa theo đó một từ có thể vượt quá số ký tự trong chuỗi tìm kiếm. V.d. số 1 ở đây và chuỗi tìm kiếm « thê » sẽ cũng tìm « thêm ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/longerfld\">Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term.</ahelp>" +msgstr "" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -8400,8 +8418,8 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "63\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_SHORTER\">Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_SHORTER\">Nhập số ký tự tối đa theo đó một từ có thể là nhỏ hơn số ký tự trong chuỗi tìm kiếm. V.d. số 1 ở đây và chuỗi tìm kiếm « hạng » sẽ cũng tìm « hạn ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/shorterfld\">Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.</ahelp>" +msgstr "" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -8418,8 +8436,8 @@ msgctxt "" "par_id3156553\n" "65\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_CB_RELAX\">Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_CB_RELAX\">Tìm từ tương ứng với bất cứ tổ hợp nào của thiết lập tìm tưng đương.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/relaxbox\">Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings.</ahelp>" +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -11080,8 +11098,8 @@ msgctxt "" "par_id3152910\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\">Lists the properties for the selected hotspot.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\">Liệt kê các thuộc tính về điểm nóng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/IMapDialog\">Lists the properties for the selected hotspot.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -11116,8 +11134,8 @@ msgctxt "" "par_id3155831\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C/[current_document_name]#anchor_name\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\">Nhập địa chỉ URL đến tập tin muốn mở khi bạn nhấn vào điểm nóng đã chọn.</ahelp> Muốn nhảy tới một neo tên bên trong tài liệu hiện tại thì nhập địa chỉ có dạng « file:///C/tên_tài_liệu#tên_neo ». (Trong tài liệu HTML, dấu thăng (#) ngụ ý phần phụ của tài liệu.)" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/urlentry\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C/[current_document_name]#anchor_name\"." +msgstr "" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -11134,8 +11152,8 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\">Nhập chuỗi nên hiển thị khi con trỏ để lại trên điểm nóng này trong trình duyệt Web.</ahelp> Không nhập chuỗi riêng thì hiển thị <emph>Địa chỉ</emph> (URL)." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/textentry\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed." +msgstr "" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -11152,8 +11170,8 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\">Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\">Nhập tên của khung đích trong đó bạn muốn mở địa chỉ URL. Bạn cũng có thể chọn một tên khung tiêu chuẩn (được mọi trình duyệt nhận dạng) trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/frameCB\">Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -11170,8 +11188,8 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\">Enter a name for the image.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\">Nhập tên cho ảnh.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/nameentry\">Enter a name for the image.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -12672,8 +12690,8 @@ msgctxt "" "par_id3155311\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">To display all of the records in a table, click the <emph>Remove Filter</emph> icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Để hiển thị tất cả các bản ghi của bảng, nhấn vào biểu tượng <emph>Bỏ lọc</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">To display all of the records in a table, click the <emph>Reset Filter</emph> icon.</ahelp>" +msgstr "" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -15401,8 +15419,8 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/categorylb\">Select a category from the list, and then select a formatting style in the <emph>Format </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/categorylb\">Chọn một phân loại trong danh sách, sau đó chọn một kiểu dáng định dạng trong hộp <emph>Định dạng</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/categorylb\">Select a category from the list, and then select a formatting style in the <emph>Format </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15428,8 +15446,8 @@ msgctxt "" "par_id3148491\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/formatlb\">Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed.</ahelp> The code for the selected option is displayed in the <emph>Format Code</emph> box." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/formatlb\">Ghi rõ có nên hiển thị nội dung của những ô đã chọn như thế nào.</ahelp> Mã cho tùy chọn đã chọn thì hiển thị trong hộp <emph>Mã định dạng</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatlb\">Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed.</ahelp> The code for the selected option is displayed in the <emph>Format Code</emph> box." +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15446,8 +15464,8 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "98\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/currencylb\">Select a currency, and then scroll to the top of the <emph>Format</emph> list to view the formatting options for the currency.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/currencylb\">Chọn một tiền tệ, sau đó cuộn lên đầu của danh sách <emph>Định dạng</emph> để xem các tùy chọn định dạng cho tiền tệ đó.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/currencylb\">Select a currency, and then scroll to the top of the <emph>Format</emph> list to view the formatting options for the currency.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15473,8 +15491,8 @@ msgctxt "" "par_id3154138\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/languagelb\">Specifies the language setting for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>. With the language set to <emph>Automatic</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/languagelb\">Ghi rõ thiết lập ngôn ngữ cho các <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ô bảng </caseinline><defaultinline>trường</defaultinline></switchinline> đã chọn. Khi ngôn ngữ được đặt thành mục <emph>Tự động</emph>, $[officename] tự động áp dụng những định dạng con số liên quan đến ngôn ngữ mặc định của hệ thống. Hãy chọn bất cứ ngôn ngữ nào để đặt thiết lập cho các <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ô bảng </caseinline><defaultinline>trường </defaultinline></switchinline> đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the language setting for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>. With the language set to <emph>Automatic</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15500,8 +15518,8 @@ msgctxt "" "par_id3144432\n" "105\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/sourceformat\">Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/sourceformat\">Dùng cùng một định dạng con số với những ô bảng chứa dữ liệu cho đồ thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15536,8 +15554,8 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/decimalsed\">Enter the number of decimal places that you want to display.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/decimalsed\">Gõ số vị trí thập phân bạn muốn hiển thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/decimalsed\">Enter the number of decimal places that you want to display.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15554,8 +15572,8 @@ msgctxt "" "par_id3147352\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/leadzerosed\">Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/leadzerosed\">Gõ số tối đa các số không đi trước cần hiển thị phía trước dấu thập phân.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/leadzerosed\">Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15572,8 +15590,8 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/negnumred\">Changes the font color of negative numbers to red.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/negnumred\">Thay đổi sang màu đỏ màu phông của con số âm.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/negnumred\">Changes the font color of negative numbers to red.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15590,8 +15608,8 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/thousands\">Chèn vào giữa phần nghìn và phần còn lại một dấu tách. Dấu tách được dùng thì phụ thuộc vào thiết lập ngôn ngữ của bạn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15608,8 +15626,8 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/formated\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/formated\">Hiển thị mã định dạng con số cho định dạng đã chọn. Bạn cũng có thể nhập một định dạng tự chọn.</ahelp> Các tùy chọn theo đây chỉ sẵn sàng cho định dạng con số tự xác định." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formated\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats." +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15626,8 +15644,8 @@ msgctxt "" "par_id3147219\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/add\">Adds the number format code that you entered to the user-defined category.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/add\">Thêm vào phân loại tự xác định mã định dạng con số bạn đã nhập vào.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Adds the number format code that you entered to the user-defined category.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15644,8 +15662,8 @@ msgctxt "" "par_id3154150\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/delete\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/delete\">Xoá định dạng con số đã chọn.</ahelp> Các thay đổi có tác động một khi bạn khởi chạy lại $[officename]." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]." +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15662,8 +15680,8 @@ msgctxt "" "par_id3083444\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/edit\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/edit\">Thêm vào định dạng con số đã chọn một chú thích.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15680,8 +15698,8 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "96\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/commented\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberformatpage/commented\">Nhập chú thích cho định dạng con số đã chọn, sau đó nhấn vào bên ngoài hộp này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -19191,8 +19209,8 @@ msgctxt "" "par_id3155069\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD\">Sets the indenting and the spacing options for the paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD\">Đặt các tùy chọn thụt lề và khoảng cách cho đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/ParaIndentSpacing\">Sets the indenting and the spacing options for the paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19245,8 +19263,8 @@ msgctxt "" "par_id3148990\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In Right-to-Left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">Nhập khoảng cách cần hiển thị giữa lề trang và đoạn văn. Muốn thấy đoạn văn kéo dài qua lề trang thì nhập con số âm. Bằng ngôn ngữ viết từ bên trái qua bên phải (LTR), cạnh bên trái của đoạn văn được thụt vào tương ứng so với lề bên trái trang. Bằng ngôn ngữ viết từ bên phải qua bên trái (RTL), cạnh bên phải của đoạn văn được thụt vào tương ứng so với lề bên phải trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LEFTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In Right-to-Left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19263,8 +19281,8 @@ msgctxt "" "par_id3154390\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin. In Right-to-Left languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">Nhập khoảng cách cần hiển thị giữa lề trang và đoạn văn. Muốn thấy đoạn văn kéo dài qua lề trang thì nhập con số âm. Bằng ngôn ngữ viết từ bên trái qua bên phải (LTR), cạnh bên phải của đoạn văn được thụt vào tương ứng so với lề bên phải trang. Bằng ngôn ngữ viết từ bên phải qua bên trái (RTL), cạnh bên trái của đoạn văn được thụt vào tương ứng so với lề bên trái trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_RIGHTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin. In Right-to-Left languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19281,7 +19299,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Indents the first line of a paragraph by the amount that you enter. To create a hanging indent enter a positive value for \"Before text\" and a negative value for \"First line\". To indent the first line of a paragraph that uses numbering or bullets, choose \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Format - Bullets and Numbering - Position</link>\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_FLINEINDENT\">Indents the first line of a paragraph by the amount that you enter. To create a hanging indent enter a positive value for \"Before text\" and a negative value for \"First line\". To indent the first line of a paragraph that uses numbering or bullets, choose \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Format - Bullets and Numbering - Position</link>\".</ahelp>" msgstr "" #: 05030100.xhp @@ -19299,8 +19317,8 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "53\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_AUTO\">Automatically indents a paragraph according to the font size and the line spacing. The setting in the <emph>First Line </emph>box is ignored.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_AUTO\">Tự động thụt vào đoạn văn tùy theo kích cỡ phông và khoảng cách dòng. Thiết lập trong hộp <emph>Dòng đầu</emph> bị bỏ qua.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/checkCB_AUTO\">Automatically indents a paragraph according to the font size and the line spacing. The setting in the <emph>First Line </emph>box is ignored.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19335,8 +19353,8 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_TOPDIST\">Enter the amount of space that you want to leave above the selected paragraph(s).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_TOPDIST\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lạ bên trên mỗi đoạn văn đã chọn</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_TOPDIST\">Enter the amount of space that you want to leave above the selected paragraph(s).</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19353,8 +19371,8 @@ msgctxt "" "par_id3163822\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_BOTTOMDIST\">Enter the amount of space that you want to leave below the selected paragraph(s).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_BOTTOMDIST\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lạ bên dưới mỗi đoạn văn đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_BOTTOMDIST\">Enter the amount of space that you want to leave below the selected paragraph(s).</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19371,7 +19389,7 @@ msgctxt "" "par_id3163823\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_CONTEXTUALSPACING\">Makes any space specified before or after this paragraph not be applied when the preceding and following paragraphs are of the same paragraph style.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/checkCB_CONTEXTUALSPACING\">Makes any space specified before or after this paragraph not be applied when the preceding and following paragraphs are of the same paragraph style.</ahelp>" msgstr "" #: 05030100.xhp @@ -19389,8 +19407,8 @@ msgctxt "" "par_id3146985\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:LB_LINEDIST\">Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:LB_LINEDIST\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lạ giữa hai dòng văn bản trong đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/comboLB_LINEDIST\">Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19542,8 +19560,8 @@ msgctxt "" "par_id3154304\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\">Enter the value to use for the line spacing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\">Nhập giá trị cần dùng cho khoảng cách dòng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">Enter the value to use for the line spacing.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19569,8 +19587,8 @@ msgctxt "" "par_id3156315\n" "51\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_REGISTER\">Aligns the baseline of each line of text to a vertical document grid, so that each line is the same height. To use this feature, you must first activate the <emph>Register-true </emph>option for the current page style. To do this, choose <emph>Format - Page</emph>, click on the <emph>Page </emph>tab, and then select the<emph> Register-true</emph> box in the<emph> Layout settings</emph> area.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_REGISTER\">Chỉnh canh đường cơ bản của mỗi dòng văn bản theo một lưới tài liệu thẳng đứng, để mỗi dòng có cùng một chiều cao. Để sử dụng tính năng này, trước tiên bạn cần phải kích hoạt tùy chọn <emph>Đăng ký đúng</emph> cho kiểu dáng trang hiện thời. Để làm như thế, chọn lệnh <emph>Định dạng > Trang</emph>, nhấn vào thẻ <emph>Trang</emph>, sau đó bật tùy chọn <emph>Đăng ký đúng</emph> trong vùng <emph>Thiết lập Bố trí</emph>.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/checkCB_REGISTER\">Aligns the baseline of each line of text to a vertical document grid, so that each line is the same height. To use this feature, you must first activate the <emph>Register-true </emph>option for the current page style. To do this, choose <emph>Format - Page</emph>, click on the <emph>Page </emph>tab, and then select the<emph> Register-true</emph> box in the<emph> Layout settings</emph> area.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19611,8 +19629,8 @@ msgctxt "" "par_id3153577\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TABULATOR\">Set the position of a tab stop in a paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABULATOR\">Đặt vị trí của cột tab trong đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/ParagraphTabsPage\">Set the position of a tab stop in a paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19638,8 +19656,8 @@ msgctxt "" "par_id3153331\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICBOX:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABPOS\">Select a tab stop type, enter a new measurement, and then click <emph>New</emph>. If you want, you can also specify the measurement units to use for the tab (cm for centimeter, or \" for inches). Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICBOX:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABPOS\">Chọn một vị trí tab, nhập số lượng mới, sau đó nhấn vào nút <emph>Mới</emph>. Bạn cũng có thể ghi rõ đơn vị đo cần dùng cho khoảng tab (cm là xenti-mét, \" là insơ). Vị trí tab nào đã tồn tại bên trái vị trí tab bạn tạo thì bị gỡ bỏ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/ED_TABPOS\">Select a tab stop type, enter a new measurement, and then click <emph>New</emph>. If you want, you can also specify the measurement units to use for the tab (cm for centimeter, or \" for inches). Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19683,8 +19701,8 @@ msgctxt "" "par_id3153698\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_LEFT\">Aligns the left edge of the text to the tab stop and extends the text to the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_LEFT\">Chỉnh canh cạnh bên trái của văn bản theo cột tab, sau đó mở rộng văn bản qua bên phải.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\">Aligns the left edge of the text to the tab stop and extends the text to the right.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19710,8 +19728,8 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_RIGHT\">Aligns the right edge of the text to the tab stop and extends the text to the left of the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_RIGHT\">Chỉnh canh cạnh bên phải của văn bản theo cột tab, sau đó mở rộng văn bản qua bên trái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\">Aligns the right edge of the text to the tab stop and extends the text to the left of the tab stop.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19728,8 +19746,8 @@ msgctxt "" "par_id3154347\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_CENTER\">Aligns the center of the text to the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_CENTER\">Chỉnh canh điểm giữa của văn bản theo cột tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\">Aligns the center of the text to the tab stop.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19746,8 +19764,8 @@ msgctxt "" "par_id3144422\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_DECIMAL\">Chỉnh canh dấu thập phân của con số theo điểm giữa của khoảng tab và văn bản bên trái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19773,8 +19791,8 @@ msgctxt "" "par_id3153778\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABTYPE_DECCHAR\">Enter a character that you want the decimal tab to use as a decimal separator.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABTYPE_DECCHAR\">Nhập ký tự bạn muốn dùng làm dấu tách thập phân.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/entryED_TABTYPE_DECCHAR\">Enter a character that you want the decimal tab to use as a decimal separator.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19809,8 +19827,8 @@ msgctxt "" "par_id3143231\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_NO\">Không chèn ký tự tô đầy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19827,8 +19845,8 @@ msgctxt "" "par_id3153192\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_POINTS\">Tô đầy bằng dấu chấm vùng rỗng bên trái vị trí tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19845,8 +19863,8 @@ msgctxt "" "par_id3156212\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Tô đầy bằng dấu gạch vùng rỗng bên trái vị trí tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19863,8 +19881,8 @@ msgctxt "" "par_id3151043\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\">Draws a line to fill the empty space to the left of the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\">Vẽ một đường thẳng để tô đầy vùng rỗng bên tái vị trí tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\">Draws a line to fill the empty space to the left of the tab stop.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19881,8 +19899,8 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_OTHER\">Allows you to specify a character to fill the empty space to the left of the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_OTHER\">Cho phép bạn ghi rõ một ký tự cần dùng để tô đầy vùng rỗng bên trái vị trí tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\">Allows you to specify a character to fill the empty space to the left of the tab stop.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19899,8 +19917,8 @@ msgctxt "" "par_id3163717\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_NEW\">Adds the tab stop that you defined to the current paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_NEW\">Thêm vào đoạn văn hiện tại vị trí tab bạn ghi rõ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Adds the tab stop that you defined to the current paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -19917,8 +19935,8 @@ msgctxt "" "par_id3145660\n" "39\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\">Removes all of the tab stops that you defined under <emph>Position</emph>. Sets <emph>Left</emph> tab stops at regular intervals as the default tab stops.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\">Gỡ bỏ mọi vị trí tab bạn đã xác định dưới mục <emph>Vị trí</emph>. Đặt thành cột tab mặc định vị trí tab bên <emph>Trái</emph> sau mỗi khoảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Removes all of the tab stops that you defined under <emph>Position</emph>. Sets <emph>Left</emph> tab stops at regular intervals as the default tab stops.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -19952,8 +19970,8 @@ msgctxt "" "par_id3155351\n" "44\n" "help.text" -msgid "You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, and to embedded objects. </caseinline></switchinline>" -msgstr "Trong Writer hay Calc, bạn có thể ghi rõ vị trí, kích cỡ và kích cỡ của viền.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Trong $[officename] Writer, bạn có thể thêm viền vào trang, khung, đồ họa, bảng, đoạn văn và đối tượng nhúng. </caseinline></switchinline>" +msgid "You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, characters and to embedded objects. </caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -20663,8 +20681,8 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN\">Sets the alignment of the paragraph relative to the margins of page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN\">Đặt cách chỉnh canh đoạn văn tương đối so với các lề của trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/ParaAlignPage\">Sets the alignment of the paragraph relative to the margins of page.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20699,8 +20717,8 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "6\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_LEFTALIGN\">Aligns the paragraph to the left page margin.</ahelp></variable> If Asian language support is enabled, this option is named Left/Top." -msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_LEFTALIGN\">Chỉnh canhđoạn văn theo lề bên trái.</ahelp></variable> Cũng hiệu lực hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á thì tùy chọn này có tên « Trái/Trên »." +msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/radioBTN_LEFTALIGN\">Aligns the paragraph to the left page margin.</ahelp></variable> If Asian language support is enabled, this option is named Left/Top." +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20717,8 +20735,8 @@ msgctxt "" "par_id3156326\n" "8\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_RIGHTALIGN\">Aligns the paragraph to the right page margin.</ahelp></variable> If Asian language support is enabled, this option is named Right/Bottom." -msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_RIGHTALIGN\">Chỉnh canh đoạn văn theo lề bên phải.</ahelp></variable> Cũng hiệu lực hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á thì tùy chọn này có tên « Phải/Trên »." +msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/radioBTN_RIGHTALIGN\">Aligns the paragraph to the right page margin.</ahelp></variable> If Asian language support is enabled, this option is named Right/Bottom." +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20735,8 +20753,8 @@ msgctxt "" "par_id3153257\n" "10\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_CENTERALIGN\">Centers the contents of the paragraph on the page.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_CENTERALIGN\">Đặt nội dung của đoạn văn vào giữa trang.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/radioBTN_CENTERALIGN\">Centers the contents of the paragraph on the page.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20753,8 +20771,8 @@ msgctxt "" "par_id3152474\n" "12\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"blocksatztext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_JUSTIFYALIGN\">Aligns the paragraph to the left and to the right page margins.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"blocksatztext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_JUSTIFYALIGN\">Chỉnh canh đoạn văn theo lề bên trái và bên phải trang.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"blocksatztext\"><ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/radioBTN_JUSTIFYALIGN\">Aligns the paragraph to the left and to the right page margins.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20771,8 +20789,8 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "14\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:LB_LASTLINE\">Specify the alignment for the last line in the paragraph.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:LB_LASTLINE\">Ghi rõ cách chỉnh canh dòng cuối cùng trong đoạn văn.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/comboLB_LASTLINE\">Specify the alignment for the last line in the paragraph.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20789,8 +20807,8 @@ msgctxt "" "par_id3154224\n" "16\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:CB_EXPAND\">If the last line of a justified paragraph consists of one word, the word is stretched to the width of the paragraph.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:CB_EXPAND\">Dòng cuối cùng của đoạn văn chỉ chứa một từ thì mở rộng từ qua toàn chiều rộng của đoạn văn.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/checkCB_EXPAND\">If the last line of a justified paragraph consists of one word, the word is stretched to the width of the paragraph.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20807,8 +20825,8 @@ msgctxt "" "par_id3154331\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page - Text Grid\"><emph>Format - Page - Text Grid</emph></link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">Chỉnh canh đoạn văn theo một lưới văn bản. Để kích hoạt lưới văn bản, chọn lệnh <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Định dạng > Trang > Lưới văn bản\"><emph>Định dạng > Trang > Lưới văn bản</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/checkCB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page - Text Grid\"><emph>Format - Page - Text Grid</emph></link>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20825,8 +20843,8 @@ msgctxt "" "par_id3149807\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_VERTALIGN\">Select an alignment option for oversized or undersized characters in the paragraph relative to the rest of the text in the paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_VERTALIGN\">Đặt một tùy chọn chỉnh canh cho ký tự quá nhỏ hay quá lớn trong đoạn văn, tương đối so với các ký tự khác của đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/comboLB_VERTALIGN\">Select an alignment option for oversized or undersized characters in the paragraph relative to the rest of the text in the paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20852,8 +20870,8 @@ msgctxt "" "par_id3157960\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"hid/modules/swriter/ui/columnpage/textdirectionlb\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"hid/modules/swriter/ui/columnpage/textdirectionlb\">Ghi rõ hướng văn bản cho đoạn văn cũng dùng bố trí văn bản phức tạp (CTL).</ahelp> Để sử dụng tính năng này, trước tiên bạn cần phải hiệu lực hỗ trợ bố trí văn bản phức tạp." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/textdirectionlb\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -24252,8 +24270,8 @@ msgctxt "" "par_id3155599\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\">Enter a name for the new Style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\">Nhập tên cho kiểu dáng mới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/newstyle/stylename\" visibility=\"visible\">Enter a name for the new Style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05140100.xhp msgctxt "" @@ -24482,8 +24500,8 @@ msgctxt "" "par_id3153272\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_LINE\">Set the formatting options for the selected line or the line that you want to draw. You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_LINE\">Đặt các tùy chọn định dạng cho đường đã chọn, hay đường bạn muốn vẽ. Bạn cũng có thể thêm vào đường một hai mũi tên đầu, hoặc thay đổi các ký hiệu đồ thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/LineTabPage\">Set the formatting options for the selected line or the line that you want to draw. You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24509,8 +24527,8 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "6\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"stiltext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\">Select the line style that you want to use.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"stiltext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\">Chọn kiểu dáng đường cần dùng.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"stiltext\"><ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/LB_LINE_STYLE\">Select the line style that you want to use.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24527,8 +24545,8 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "8\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"farbetext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_COLOR\">Select a color for the line.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"farbetext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_COLOR\">Chọn màu cho đường.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"farbetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/LB_COLOR\">Select a color for the line.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24545,8 +24563,8 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "10\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_LINE_WIDTH\">Select the width for the line. You can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_LINE_WIDTH\">Chọn bề rộng của đường. Bạn cũng có thể phụ thêm đơn vị đo. Bề rộng đường số không có kết quả là nét hất lên có bề rộng một điểm ảnh theo phương tiện xuất.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MTR_FLD_LINE_WIDTH\">Select the width for the line. You can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24563,8 +24581,8 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_LINE_TRANSPARENT\">Enter the transparency of the line, where 100% corresponds to completely transparent and 0% to completely opaque. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_LINE_TRANSPARENT\">Nhập tính trong suốt của đường, mà 100% tương ứng với trong suốt hoàn toàn, và 0% là đục hoàn toàn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MTR_LINE_TRANSPARENT\">Enter the transparency of the line, where 100% corresponds to completely transparent and 0% to completely opaque. </ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24608,8 +24626,8 @@ msgctxt "" "par_id3152944\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_LINE:MB_SYMBOL_BITMAP\">Select the symbol style that you want to use in your chart.</ahelp> If you select <emph>Automatic</emph>, $[officename] uses the default symbols for the selected chart type." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_LINE:MB_SYMBOL_BITMAP\">Chọn kiểu dáng ký hiệu bạn muốn dùng trên đồ thị.</ahelp> Chọn mục <emph>Tự động</emph>, thì $[officename] dùng các ký hiệu mặc định cho kiểu đồ thị đã chọn." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MB_SYMBOL_BITMAP\">Select the symbol style that you want to use in your chart.</ahelp> If you select <emph>Automatic</emph>, $[officename] uses the default symbols for the selected chart type." +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24626,8 +24644,8 @@ msgctxt "" "par_id3150976\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_WIDTH\">Enter a width for the symbol.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_WIDTH\">Nhập chiều rộng cho ký hiệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MF_SYMBOL_WIDTH\">Enter a width for the symbol.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24644,8 +24662,8 @@ msgctxt "" "par_id3155179\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\">Enter a height for the symbol.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\">Nhập chiều cao cho ký hiệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MF_SYMBOL_HEIGHT\">Enter a height for the symbol.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24662,8 +24680,8 @@ msgctxt "" "par_id3156326\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CB_SYMBOL_RATIO\">Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CB_SYMBOL_RATIO\">Bảo tồn tỷ lệ của ký hiệu khi bạn sửa đổi chiều cao/rộng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/CB_SYMBOL_RATIO\">Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24698,8 +24716,8 @@ msgctxt "" "par_id3146794\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_END_STYLE\">Select the arrowhead that you want to apply to the selected line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_END_STYLE\">Chọn mũi tên đầu bạn muốn áp dụng cho đường đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/LB_END_STYLE\">Select the arrowhead that you want to apply to the selected line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24716,8 +24734,8 @@ msgctxt "" "par_id3148755\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_END_WIDTH\">Enter a width for the arrowhead.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_END_WIDTH\">Nhập chiều rộng cho mũi tên đầu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MTR_FLD_END_WIDTH\">Enter a width for the arrowhead.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24734,8 +24752,8 @@ msgctxt "" "par_id3153526\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_LINE:TSB_CENTER_END\">Places the center of the arrowhead(s) on the endpoint(s) of the selected line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_LINE:TSB_CENTER_END\">Đặt điểm giữa của các mũi tên đầu vào các điểm cuối của đường đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/TSB_CENTER_END\">Places the center of the arrowhead(s) on the endpoint(s) of the selected line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24752,8 +24770,8 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style,or center an arrowhead.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Tự động cập nhật cả hai thiết lập mũi tên đầu khi bạn sửa đổi chiều rộng, chọn kiểu dáng mũi tên đầu khác, hoặc giữa lại mũi tên đầu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style,or center an arrowhead.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -24776,7 +24794,7 @@ msgctxt "" "05200100.xhp\n" "par_id3154583\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\">Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/LB_EDGE_STYLE\">Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.</ahelp>" msgstr "" #: 05200100.xhp @@ -24792,7 +24810,7 @@ msgctxt "" "05200100.xhp\n" "par_id3154586\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\">Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/LB_CAP_STYLE\">Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.</ahelp>" msgstr "" #: 05200200.xhp @@ -24845,8 +24863,8 @@ msgctxt "" "par_id3146807\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_LINESTYLES\">Select the style of line that you want to create.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_LINESTYLES\">Chọn kiểu đường bạn muốn tạo.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/LB_LINESTYLES\">Select the style of line that you want to create.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24863,8 +24881,8 @@ msgctxt "" "par_id3149031\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\">Select the combination of dashes and dots that you want.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\">Chọn tổ hợp các dấu chấm và dấu gạch thích hợp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/LB_TYPE_2\">Select the combination of dashes and dots that you want.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24881,8 +24899,8 @@ msgctxt "" "par_id3155351\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_NUM_FLD_2\">Enter the number of times that you want a dot or a dash to appear in a sequence.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_NUM_FLD_2\">Nhập số lần bạn muốn thấy dấu chấm hay gạch trong mỗi dãy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/NUM_FLD_2\">Enter the number of times that you want a dot or a dash to appear in a sequence.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24899,8 +24917,8 @@ msgctxt "" "par_id3149640\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_LENGTH_2\">Enter the length of the dash.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_LENGTH_2\">Nhập chiều dài của dấu gạch.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_LENGTH_2\">Enter the length of the dash.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24917,8 +24935,8 @@ msgctxt "" "par_id3147834\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to leave between dots or dashes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_DISTANCE\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lại giữa hai dấu chấm hay hai dấu gạch.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to leave between dots or dashes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24935,8 +24953,8 @@ msgctxt "" "par_id3147291\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically adjusts the entries relative to the length of the line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_CBX_SYNCHRONIZE\">Tự động điều chỉnh các mục nhập tương đối so với chiều dài của đường.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically adjusts the entries relative to the length of the line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24953,8 +24971,8 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_ADD\">Tạo một kiểu dáng đường mới dựa vào thiết lập hiện thời.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -24989,8 +25007,8 @@ msgctxt "" "par_id3157863\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_MODIFY\">Updates the selected line style using the current settings. To change the name of the selected line style, enter a new name when prompted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_MODIFY\">Cập nhật kiểu dáng đường đã chọn, dùng thiết lập hiện thời. Để thay đổi tên của kiểu dáng đường đã chọn, nhập tên mới khi chương trình nhắc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_MODIFY\">Updates the selected line style using the current settings. To change the name of the selected line style, enter a new name when prompted.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -25007,8 +25025,8 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_LOAD\">Imports a list of line styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_LOAD\">Nhập khẩu danh sách các kiểu dáng đường.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_LOAD\">Imports a list of line styles.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -25025,8 +25043,8 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_SAVE\">Saves the current list of line styles, so that you can load it again later.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_SAVE\">Lưu lại danh sách các kiểu dáng đường hiện thời, để bạn có thể nạp lại sau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_SAVE\">Saves the current list of line styles, so that you can load it again later.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25051,8 +25069,8 @@ msgctxt "" "par_id3149031\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\">Edit or create arrow styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\">Chỉnh sửa hay tạo các kiểu dáng mũi tên.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LineEndPage\">Edit or create arrow styles.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25087,8 +25105,8 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:EDT_NAME\">Displays the name of the selected arrow style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:EDT_NAME\">Hiển thị tên của kiểu dáng mũi tên đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/EDT_NAME\">Displays the name of the selected arrow style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25105,8 +25123,8 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:LB_LINEENDS\">Choose a predefined arrow style symbol from the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:LB_LINEENDS\">Trong hộp liệt kê, chọn một ký hiệu kiểu dáng mũi tên đã xác định sẵn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Choose a predefined arrow style symbol from the list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25123,8 +25141,8 @@ msgctxt "" "par_id3154288\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\">To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, and then click here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\">Để xác định một kiểu dáng mũi tên riêng, chọn một đối tượng vẽ trong tài liệu, sau đó nhấn vào đây.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_ADD\">To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, and then click here.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25141,8 +25159,8 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_MODIFY\">Changes the name of the selected arrow style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_MODIFY\">Thay đổi tên của kiểu dáng mũi tên đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_MODIFY\">Changes the name of the selected arrow style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25159,8 +25177,8 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_LOAD\">Imports a list of arrow styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_LOAD\">Nhập khẩu danh sách các kiểu dáng mũi tên.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_LOAD\">Imports a list of arrow styles.</ahelp>" +msgstr "" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -25177,8 +25195,8 @@ msgctxt "" "par_id3152944\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_SAVE\">Saves the current list of arrow styles, so that you can load it later.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_SAVE\">Lưu lại danh sách các kiểu dáng mũi tên hiện thời, để bạn có thể nạp lại sau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/BTN_SAVE\">Saves the current list of arrow styles, so that you can load it later.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210000.xhp msgctxt "" @@ -25237,8 +25255,8 @@ msgctxt "" "par_id3149748\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_AREA\">Set the fill options for the selected drawing object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_AREA\">Đặt các tùy chọn tô đầy cho đối tượng vẽ đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/AreaTabPage\">Set the fill options for the selected drawing object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25288,15 +25306,6 @@ msgstr "Không có" #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" -"par_id3147088\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_FILL_OFF\">Does not apply a fill to the selected object. If the object contains a fill, the fill is removed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_FILL_OFF\">Không tô đầy đối tượng đã chọn. Nếu đối tượng đã tô đầy, mẫu tô đầy bị gỡ bỏ.</ahelp>" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" "hd_id3153345\n" "8\n" "help.text" @@ -25309,8 +25318,8 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLOR\">Fills the selected object with the color that you click in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLOR\">Tô đầy đối tượng đã chọn bằng màu vào đó bạn nhấn trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_COLOR\">Fills the selected object with the color that you click in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25344,8 +25353,8 @@ msgctxt "" "par_id3153716\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_GRADIENT\">Fills the selected object with the gradient that you click in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_GRADIENT\">Tô đầy đối tượng đã chọn bằng dải màu vào đó bạn nhấn trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_GRADIENT\">Fills the selected object with the gradient that you click in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25362,8 +25371,8 @@ msgctxt "" "par_id3153698\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_HATCH\">Fills the selected object with the hatching pattern that you click in the list. To apply a background color to the hatching pattern, select the <emph>Background color</emph> box, and then click a color in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_HATCH\">Tô đầy đối tượng đã chọn bằng mẫu lưới đan vào đó bạn nhấn trong danh sách. Để thêm vào mẫu lưới đan một màu nền, bật tùy chọn <emph>Màu nền</emph>, sau đó nhấn vào một màu nào đó trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_HATCHING\">Fills the selected object with the hatching pattern that you click in the list. To apply a background color to the hatching pattern, select the <emph>Background color</emph> box, and then click a color in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25380,8 +25389,8 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_BITMAP\">Fills the selected object with the bitmap pattern that you click in the list. To add a bitmap to the list, open this dialog in %PRODUCTNAME Draw, click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_BITMAP\">Tô đầy đối tượng đã chọn bằng mẫu ảnh bitmap vào đó bạn nhấn trong danh sách. Để thêm vào danh sách một ảnh bitmap, mở hộp thoại này trong %PRODUCTNAME Draw, nhấn vào thẻ <emph>Ảnh mảng</emph>, sau đó nhấn vào nút <emph>Nhập</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_BITMAP\">Fills the selected object with the bitmap pattern that you click in the list. To add a bitmap to the list, open this dialog in %PRODUCTNAME Draw, click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25398,8 +25407,8 @@ msgctxt "" "par_id3153626\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_BITMAP\">Click the fill that you want to apply to the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_BITMAP\">Nhấn vào mẫu tô đầy bạn muốn áp dụng cho đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_BITMAP\">Click the fill that you want to apply to the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25434,8 +25443,8 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STEPCOUNT\">Automatically determines the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STEPCOUNT\">Tự động xác định số bước để pha hai màu cuối của dải màu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_STEPCOUNT\">Automatically determines the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25452,8 +25461,8 @@ msgctxt "" "par_id3150360\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:NUM_FLD_STEPCOUNT\">Enter the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:NUM_FLD_STEPCOUNT\">Nhập số bước để pha hai màu cuối của dải màu..</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/NUM_FLD_STEPCOUNT\">Enter the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25488,8 +25497,8 @@ msgctxt "" "par_id3125865\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_SCALE\">Rescales the bitmap relative to the size of the selected object by the percentage values that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes . Clear this checkbox to resize the selected object with the measurements that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_SCALE\">Co giãn lại ảnh bitmap tương đối so với kích cỡ của đối tượng đã chọn theo giá trị phần trăm bạn nhập vào hộp <emph>Rộng</emph> và <emph>Cao</emph>. Tắt tùy chọn này để thay đổi kích cỡ của đối tượng đã chọn theo giá trị bạn nhập vào hộp <emph>Rộng</emph> và <emph>Cao</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_SCALE\">Rescales the bitmap relative to the size of the selected object by the percentage values that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes . Clear this checkbox to resize the selected object with the measurements that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25506,8 +25515,8 @@ msgctxt "" "par_id3153970\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_ORIGINAL\">Retains the original size of the bitmap when filling the selected object. To resize the bitmap, clear this checkbox, and then click <emph>Relative</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_ORIGINAL\">Giữ lại kích cỡ gốc của ảnh bitmap khi tô đầy đối tượng đã chọn. Để thay đổi kích cỡ của ảnh bitmap, tắt tùy chọn này, sau đó nhấn vào mục <emph>Tương đối</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_ORIGINAL\">Retains the original size of the bitmap when filling the selected object. To resize the bitmap, clear this checkbox, and then click <emph>Relative</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25524,8 +25533,8 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_SIZE\">Enter a width for the bitmap.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_SIZE\">Nhập chiều rộng của ảnh bitmap.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_SIZE\">Enter a width for the bitmap.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25542,8 +25551,8 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_SIZE\">Enter a height for the bitmap.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_SIZE\">Nhập chiều cao của ảnh bitmap.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_Y_SIZE\">Enter a height for the bitmap.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25578,8 +25587,8 @@ msgctxt "" "par_id3147299\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_OFFSET\">Enter the horizontal offset for tiling the bitmap.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_OFFSET\">Nhập khoảng dịch theo chiều ngang để xếp lát ảnh bitmap.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_X_OFFSET\">Enter the horizontal offset for tiling the bitmap.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25596,8 +25605,8 @@ msgctxt "" "par_id3148559\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_OFFSET\">Enter the vertical offset for tiling the bitmap.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_OFFSET\">Nhập khoảng dịch theo chiều dọc để xếp lát ảnh bitmap.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_Y_OFFSET\">Enter the vertical offset for tiling the bitmap.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25614,8 +25623,8 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_TILE\">Tiles the bitmap to fill the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_TILE\">Xếp lát ảnh bitmap để tô đầy đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_TILE\">Tiles the bitmap to fill the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25632,8 +25641,8 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STRETCH\">Stretches the bitmap to fill the selected object. To use this feature, clear the <emph>Tile </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STRETCH\">Kéo giãn ảnh bitmap để tô đầy đối tượng đã chọn. Để sử dụng tính năng này, tắt tùy chọn <emph>Xếp lát</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/TSB_STRETCH\">Stretches the bitmap to fill the selected object. To use this feature, clear the <emph>Tile </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25668,8 +25677,8 @@ msgctxt "" "par_id3155369\n" "50\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_ROW\">Horizontally offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_ROW\">Dịch theo chiều ngang ảnh bitmap gốc tương đối so với các đá lát ảnh mảng, theo giá trị bạn nhập.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/RBT_ROW\">Horizontally offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25686,8 +25695,8 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLUMN\">Vertically offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLUMN\">Dịch theo chiều dọc ảnh bitmap gốc tương đối so với các đá lát ảnh mảng, theo giá trị bạn nhập.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/RBT_COLUMN\">Vertically offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25704,8 +25713,8 @@ msgctxt "" "par_id3155314\n" "54\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_OFFSET\">Enter the percentage to offset the rows or columns.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_OFFSET\">Nhập phần trăm để dịch chuyển các hàng/cột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/MTR_FLD_OFFSET\">Enter the percentage to offset the rows or columns.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25731,8 +25740,8 @@ msgctxt "" "par_id3152940\n" "62\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_AREA:CB_HATCHBCKGRD\">Applies a background color to the hatching pattern. Select this checkbox, and then click a color in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_AREA:CB_HATCHBCKGRD\">Áp dụng màu nền cho mẫu lưới đan. Bật tùy chọn này, sau đó nhấn vào một màu nào đó trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/CB_HATCHBCKGRD\">Applies a background color to the hatching pattern. Select this checkbox, and then click a color in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -25749,8 +25758,8 @@ msgctxt "" "par_id3157309\n" "64\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">Click the color that you want to use as a background for the selected hatching pattern.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">Nhấn vào màu bạn muốn dùng làm nền cho mẫu lưới đan đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">Click the color that you want to use as a background for the selected hatching pattern.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210200.xhp msgctxt "" @@ -25809,8 +25818,8 @@ msgctxt "" "par_id3154812\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_GRADIENT\">Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_GRADIENT\">Đặt các thuộc tính về dải màu, hoặc lưu và nạp danh sách các dải màu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -26077,8 +26086,8 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_HATCH\">Set the properties of a hatching pattern, or save and load hatching lists.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_HATCH\">Đặt các thuộc tính về một mẫu lưới đan, hoặc lưu và nạp danh sách lưới đan.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Set the properties of a hatching pattern, or save and load hatching lists.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26113,8 +26122,8 @@ msgctxt "" "par_id3147010\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_DISTANCE\">Nhập khoảng cách bạn muốn thấy giữa hai đường trong lưới đan.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/distancemtr\">Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26131,8 +26140,8 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_ANGLE\">Nhập góc xoay cho các đường lưới đan, hoặc nhấn vào một vị trí trên lưới góc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/anglemtr\">Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26149,8 +26158,8 @@ msgctxt "" "par_id3147242\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TPHATCH_CTRL\">Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPHATCH_CTRL\">Nhấn vào một vị trí trên lưới để xác định góc xoay cho các đường lưới đan.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/anglectl\">Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26167,8 +26176,8 @@ msgctxt "" "par_id3152909\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_TYPE\">Select the type of hatch lines that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_TYPE\">Chọn kiểu đường lưới đan bạn muốn dùng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linetypelb\">Select the type of hatch lines that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26185,8 +26194,8 @@ msgctxt "" "par_id3149578\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_COLOR\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_COLOR\">Chọn màu của đường lưới đan.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26221,8 +26230,8 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_HATCHINGS\">Lists the available hatching patterns. Click the hatching pattern that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_HATCHINGS\">Liệt kê các mẫu lưới đan sẵn sàng. Nhấn vào mẫu lưới đan bạn muốn áp dụng, sau đó nhấn vào nút <emph>OK</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/hatchingslb\">Lists the available hatching patterns. Click the hatching pattern that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26239,8 +26248,8 @@ msgctxt "" "par_id3148924\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_ADD\">Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_ADD\">Thêm vào danh sách hiện thời một mẫu lưới đan riêng. Xác định các thuộc tính về mẫu lưới đan, rồi nhấn vào nút này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26257,8 +26266,8 @@ msgctxt "" "par_id3156023\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_MODIFY\">Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_MODIFY\">Áp dụng cho mẫu lưới đan đã chọn các thuộc tính lưới đan hiện thời. Bạn cũng có thể lưu mẫu dưới tên khác.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26275,8 +26284,8 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_LOAD\">Loads a different list of hatching patterns.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_LOAD\">Nạp một danh sách mẫu lưới đan khác.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/load\">Loads a different list of hatching patterns.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -26293,8 +26302,8 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_SAVE\">Saves the current list of hatching patterns, so that you can load it later.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_SAVE\">Lưu danh sách mẫu lưới đan, để nạp lại sau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/save\">Saves the current list of hatching patterns, so that you can load it later.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26327,8 +26336,8 @@ msgctxt "" "par_id3149495\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_BITMAP\">Select a bitmap that you want to use as a fill pattern, or create your own pixel pattern. You can also import bitmaps, and save or load bitmap lists.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_BITMAP\">Chọn một ảnh bitmap cần dùng làm mẫu tô đầy, hoặc tạo một mẫu điểm ảnh mới. Bạn cũng có thể nhập khẩu ảnh mảng, và lưu hay nạp danh sách các ảnh bitmap.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BitmapTabPage\">Select a bitmap that you want to use as a fill pattern, or create your own pixel pattern. You can also import bitmaps, and save or load bitmap lists.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26381,8 +26390,8 @@ msgctxt "" "par_id3155535\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_COLOR\">Select a foreground color, and then click in the grid to add a pixel to the pattern.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_COLOR\">Chọn màu cảnh gần, sau đó nhấn vào lưới để thêm vào mẫu một điểm ảnh.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_COLOR\">Select a foreground color, and then click in the grid to add a pixel to the pattern.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26399,8 +26408,8 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BACKGROUND_COLOR\">Select a background color for your bitmap pattern.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BACKGROUND_COLOR\">Chọn màu nền cho mẫu bitmap.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Select a background color for your bitmap pattern.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26417,8 +26426,8 @@ msgctxt "" "par_id3146847\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BITMAPS\">Select a bitmap in the list, and then click <emph>OK</emph> to apply the pattern to the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BITMAPS\">Chọn một ảnh bitmap trong danh sách, sau đó nhấn vào nút <emph>OK</emph> để áp dụng mẫu cho đối tượng được chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/LB_BITMAPS\">Select a bitmap in the list, and then click <emph>OK</emph> to apply the pattern to the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26435,8 +26444,8 @@ msgctxt "" "par_id3154306\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_ADD\">Adds a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor </emph>to the current list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_ADD\">Thêm vào danh sách hiện thời ảnh bitmap bạn đã tạo dùng chức năng <emph>Sửa hình mẫu</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_ADD\">Adds a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor </emph>to the current list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26453,8 +26462,8 @@ msgctxt "" "par_id3153827\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\">Replaces a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor</emph> with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\">Thay thế ảnh mảng bạn đã tạo dùng chức năng <emph>Sửa hình mẫu</emph> bằng mẫu bitmap hiện thời. Bạn cũng có thể lưu mẫu này dưới tên khác.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_MODIFY\">Replaces a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor</emph> with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26471,8 +26480,8 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\">Tìm ảnh bitmap cần nhập khẩu, sau đó nhấn vào nút <emph>Mở</emph>. Ảnh bitmap nhập vào được thêm vào danh sách các ảnh bitmap sẵn sàng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26489,8 +26498,8 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_LOAD\">Loads a different list of bitmaps.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_LOAD\">Nạp danh sách ảnh bitmap khác.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_LOAD\">Loads a different list of bitmaps.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -26507,8 +26516,8 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_SAVE\">Saves the current list of bitmaps, so that you can load it later.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_SAVE\">Lưu danh sách ảnh bitmap hiện thời, để nạp lại sau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_SAVE\">Saves the current list of bitmaps, so that you can load it later.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -26754,8 +26763,8 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_OFF\">Turns off color transparency.</ahelp> This is the default setting." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_OFF\">Tắt tính trong suốt trong màu sắc.</ahelp> Đây là thiết lập mặc định." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/RBT_TRANS_OFF\">Turns off color transparency.</ahelp> This is the default setting." +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26772,8 +26781,8 @@ msgctxt "" "par_id3150693\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_LINEAR\">Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_LINEAR\">Bật tính trong suốt trong màu sắc. Bật tùy chọn này, sau đó nhập vào ô một con số, từ 0% (đục hoàn toàn) đến 100% (trong suốt hoàn toàn).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/RBT_TRANS_LINEAR\">Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26790,8 +26799,8 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRANSPARENT\">Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRANSPARENT\">Điều chỉnh tính trong suốt của màu tô đầy hiện thời. Nhập vào ô một con số, từ 0% (đục hoàn toàn) đến 100% (trong suốt hoàn toàn).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRANSPARENT\">Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent).</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26808,8 +26817,8 @@ msgctxt "" "par_id3155338\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_GRADIENT\">Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_GRADIENT\">Áp dụng cho màu tô đầy hiện thời một dải màu trong suốt. Bật tùy chọn này, sau đó đặt các thuộc tính về dải màu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/RBT_TRANS_GRADIENT\">Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26826,8 +26835,8 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\">Select the type of transparency gradient that you want to apply.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\">Chọn kiểu dải màu trong suốt bạn muốn áp dụng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\">Select the type of transparency gradient that you want to apply.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26844,8 +26853,8 @@ msgctxt "" "par_id3155583\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_X\">Enter the horizontal offset for the gradient.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_X\">Nhập khoảng dịch theo chiều ngang đối với dải màu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_CENTER_X\">Enter the horizontal offset for the gradient.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26862,8 +26871,8 @@ msgctxt "" "par_id3159399\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\">Enter the vertical offset for the gradient.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\">Nhập khoảng dịch theo chiều ngang đối với dải màu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_CENTER_Y\">Enter the vertical offset for the gradient.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26880,8 +26889,8 @@ msgctxt "" "par_id3155829\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\">Nhập góc xoay đối với dải màu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26898,8 +26907,8 @@ msgctxt "" "par_id3149784\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_BORDER\">Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_BORDER\">Nhập hệ số theo đó bạn muốn điều chỉnh vùng trong suốt của dải màu. Giá trị mặc định là 0%.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_BORDER\">Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26916,8 +26925,8 @@ msgctxt "" "par_id3150117\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_START_VALUE\">Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_START_VALUE\">Nhập giá trị tính trong suốt cho điểm bắt đầu dải màu, mà 0% là đục hoàn toàn và 100% là trong suốt hoàn toàn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_START_VALUE\">Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26934,8 +26943,8 @@ msgctxt "" "par_id3148924\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_END_VALUE\">Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_END_VALUE\">Nhập cho điểm cuối của dải màu một giá trị tính trong suốt, từ 0% (đục hoàn toàn) đến 100% (trong suốt hoàn toàn).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_END_VALUE\">Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26986,8 +26995,8 @@ msgctxt "" "par_id3150279\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\">Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\">Đặt các thuộc tính kiểu bố trí và thả neo về văn bản trên đối tượng kiểu vẽ hay văn bản đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TextAttributesPage\">Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27022,8 +27031,8 @@ msgctxt "" "par_id3145629\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Tăng chiều rộng của đối tượng để chứa văn bản, nếu đối tượng nhỏ hơn văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27040,8 +27049,8 @@ msgctxt "" "par_id3149640\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Tăng chiều cao của đối tượng để chứa văn bản, nếu đối tượng nhỏ hơn văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27058,8 +27067,8 @@ msgctxt "" "par_id3147834\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FIT_TO_SIZE\">Thay đổi kích cỡ của văn bản để chiếm toàn đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27076,8 +27085,8 @@ msgctxt "" "par_id3153577\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_CONTOUR\">Điều chỉnh luồng văn bản để tương ứng với các đường viền của đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27144,8 +27153,8 @@ msgctxt "" "par_id3156113\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_LEFT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_LEFT\">Nhập khoảng cách cần để lại giữa cạnh bên trái của đối tượng và viền bên trái của văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/MTR_FLD_LEFT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27162,8 +27171,8 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_RIGHT\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_RIGHT\">Nhập khoảng cách cần để lại giữa cạnh bên phải của đối tượng và viền bên phải của văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/MTR_FLD_RIGHT\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27180,8 +27189,8 @@ msgctxt "" "par_id3157808\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_TOP\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_TOP\">Nhập khoảng cách cần để lại giữa cạnh bên trên của đối tượng và viền bên trên của văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/MTR_FLD_TOP\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27198,8 +27207,8 @@ msgctxt "" "par_id3159342\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_BOTTOM\">Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_BOTTOM\">Nhập khoảng cách cần để lại giữa cạnh bên dưới của đối tượng và viền bên dưới của văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/MTR_FLD_BOTTOM\">Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27234,8 +27243,8 @@ msgctxt "" "par_id3155504\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXTATTR_CTL_POSITION\">Click where you want to place the anchor for the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXTATTR_CTL_POSITION\">Nhấn vào vị trí ở đó bạn muốn thả neo cho văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/CTL_POSITION\">Click where you want to place the anchor for the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27348,8 +27357,8 @@ msgctxt "" "par_id3155616\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_X\">Nhập khoảng cách theo chiều ngang cần dời đối tượng tương đối so với điểm cơ bản đã chọn trên lưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27366,8 +27375,8 @@ msgctxt "" "par_id3147373\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_Y\">Nhập khoảng cách theo chiều dọc cần dời đối tượng tương đối so với điểm cơ bản đã chọn trên lưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27384,8 +27393,8 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TPPOSITION_CTRL\">Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the <emph>Position Y</emph> and <emph>Position X</emph> boxes. The base points correspond to the selection handles on an object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPPOSITION_CTRL\">Nhấn vào một điểm cơ bản trên lưới, sau đó nhập giá trị theo đó bạn muốn dời đối tượng tương đối so với điểm cơ bản bạn đã chọn trong hai hộp <emph>Vị trí X</emph> và <emph>Vị trí Y</emph>. Các điểm cơ bản tương ứng với các móc lựa chọn trên đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CTL_POSRECT\">Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the <emph>Position Y</emph> and <emph>Position X</emph> boxes. The base points correspond to the selection handles on an object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27420,8 +27429,8 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_WIDTH\">Enter a width for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_WIDTH\">Nhập chiều rộng cho đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_WIDTH\">Enter a width for the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27438,8 +27447,8 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\">Enter a height for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\">Nhập chiều cao cho đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_HEIGHT\">Enter a height for the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27456,8 +27465,8 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\">Maintains proportions when you resize the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\">Bảo tồn tỷ lệ khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CBX_SCALE\">Maintains proportions when you resize the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27474,8 +27483,8 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TPSIZE_CTRL\">Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPSIZE_CTRL\">Nhấn vào một điểm cơ bản trên lưới, sau đó nhập vào hai hộp <emph>Bề rộng</emph> và <emph>Bề cao</emph> các chiều kích cỡ cho đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CTL_SIZERECT\">Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27501,8 +27510,8 @@ msgctxt "" "par_id3149784\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_POSPROTECT\">Prevents changes to the position or the size of the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_POSPROTECT\">Ngăn cản thay đổi vị trí hay kích cỡ của đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_POSPROTECT\">Prevents changes to the position or the size of the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27519,8 +27528,8 @@ msgctxt "" "par_id3152349\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_SIZEPROTECT\">Prevents you from resizing the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_SIZEPROTECT\">Ngăn cản bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_SIZEPROTECT\">Prevents you from resizing the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27555,8 +27564,8 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the type of anchor for the selected object. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Chọn kiểu neo cho đối tượng đã chọn. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the type of anchor for the selected object. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27573,8 +27582,8 @@ msgctxt "" "par_id3154935\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Specifies the position of the anchor in relation to the character height. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ghi rõ vị trí của neo tương đối so với chiều cao của ký tự. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Specifies the position of the anchor in relation to the character height. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -27607,7 +27616,7 @@ msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id31591510\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" msgstr "" #: 05230100.xhp @@ -27624,7 +27633,7 @@ msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id31540680\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>" msgstr "" #: 05230100.xhp @@ -27658,8 +27667,8 @@ msgctxt "" "par_id3146873\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\">Rotates the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\">Xoay đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/Rotation\">Rotates the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -27703,8 +27712,8 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_X\">Nhập khoảng cách theo chiều ngang từ cạnh bên trái của trang đến điểm quay..</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -27721,8 +27730,8 @@ msgctxt "" "par_id3150669\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_Y\">Nhập khoảng cách theo chiều dọc từ cạnh bên trên của trang đến điểm quay..</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -27739,8 +27748,8 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL1\">Click where you want to place the pivot point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL1\">Nhấn vào vị trí ở đó bạn muốn đặt điểm quay.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/CTL_RECT\">Click where you want to place the pivot point.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -27775,8 +27784,8 @@ msgctxt "" "par_id3147573\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\">Nhập số độ theo đó cần xoay đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -27793,8 +27802,8 @@ msgctxt "" "par_id3154811\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\">Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\">Nhấn vào để ghi rõ góc xoay theo bội số cho 45 độ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/CTL_ANGLE\">Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -27827,8 +27836,8 @@ msgctxt "" "par_id3154788\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TRANS_SLANT\">Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TRANS_SLANT\">Làm xiên đối tượng đã chọn, hoặc làm tròn các góc của đối tượng hình chữ nhật.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/SlantAndCornerRadius\">Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -27863,8 +27872,8 @@ msgctxt "" "par_id3147373\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_RADIUS\">Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_RADIUS\">Nhập bán kính của hình tròn bạn muốn dùng để làm tròn các góc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/MTR_FLD_RADIUS\">Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -27899,8 +27908,8 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_ANGLE\">Nhập độ của trục làm xiên.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -29582,8 +29591,8 @@ msgctxt "" "par_id3154788\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TABPAGE:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\">Adds an animation effect to the text in the selected drawing object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TABPAGE:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\">Thêm một hiệu ứng hoạt họa vào văn bản trên đối tượng vẽ đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/TextAnimation\">Adds an animation effect to the text in the selected drawing object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29618,8 +29627,8 @@ msgctxt "" "par_id3149999\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:LB_EFFECT\">Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select <emph>No Effect</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:LB_EFFECT\">Chọn hiệu ứng hoạt họa bạn muốn áp dụng cho văn bản trên đối tượng vẽ đã chọn. Để gỡ bỏ một hiệu ứng hoạt họa, bật tùy chọn <emph>Không có hiệu ứng</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/LB_EFFECT\">Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select <emph>No Effect</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29636,8 +29645,8 @@ msgctxt "" "par_id3152867\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">Cuộn văn bản từ bên phải sang trái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"/cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29671,8 +29680,8 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">Scrolls text from left to right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">Cuộn văn bản từ bên trái sang phải.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_RIGHT\">Scrolls text from left to right.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29706,8 +29715,8 @@ msgctxt "" "par_id3145416\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\">Scrolls text from bottom to top.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\">Cuộn văn bản từ bên dưới lên trên.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_UP\">Scrolls text from bottom to top.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29741,8 +29750,8 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\">Cuộn văn bản từ bên trên xuống dưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29785,8 +29794,8 @@ msgctxt "" "par_id3150866\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_START_INSIDE\">Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_START_INSIDE\">Văn bản hiện rõ và nằm bên trong đối tượng vẽ khi hiệu ứng được áp dụng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/TSB_START_INSIDE\">Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29803,8 +29812,8 @@ msgctxt "" "par_id3154938\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_STOP_INSIDE\">Text remains visible after the effect is applied.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_STOP_INSIDE\">Văn bản còn lại hiện rõ sau khi áp dụng hiệu ứng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/TSB_STOP_INSIDE\">Text remains visible after the effect is applied.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29839,8 +29848,8 @@ msgctxt "" "par_id3145318\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\">Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the <emph>Continuous</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\">Chạy liên tục hiệu ứng hoạt động. Để ghi rõ số lần cần chạy hiệu ứng, tắt tùy chọn này, sau đó nhập vào hộp <emph>Liên tục</emph> một con số.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/TSB_ENDLESS\">Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the <emph>Continuous</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29857,8 +29866,8 @@ msgctxt "" "par_id3154068\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:NUM_FLD_COUNT\">Enter the number of times that you want the animation effect to repeat.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:NUM_FLD_COUNT\">Nhập số lần bạn muốn lặp lại hiệu ứng hoạt họa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/NUM_FLD_COUNT\">Enter the number of times that you want the animation effect to repeat.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29893,8 +29902,8 @@ msgctxt "" "par_id3150447\n" "38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_PIXEL\">Measures increment value in pixels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_PIXEL\">Đo giá trị tăng/giảm dần theo điểm ảnh.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/TSB_PIXEL\">Measures increment value in pixels.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29911,8 +29920,8 @@ msgctxt "" "par_id3150495\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_AMOUNT\">Enter the number of increments by which to scroll the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_AMOUNT\">Nhập hệ số tăng/giảm dần theo đó cần cuộn văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/MTR_FLD_AMOUNT\">Enter the number of increments by which to scroll the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29947,8 +29956,8 @@ msgctxt "" "par_id3150439\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\">$[officename] automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the<emph> Automatic</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\">$[officename] tự động quyết định khoảng thời gian cần đợi trước khi lặp lại hiệu ứng. Để tự gán khoảng đợi, tắt tùy chọn này, sau đó nhập vào hộp <emph>Tự động</emph> một giá trị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/TSB_AUTO\">$[officename] automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the<emph> Automatic</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29965,8 +29974,8 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_DELAY\">Enter the amount of time to wait before repeating the effect.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_DELAY\">Nhập khoảng thời gian cần đợi trước khi lặp lại hiệu ứng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/MTR_FLD_DELAY\">Enter the amount of time to wait before repeating the effect.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -30141,8 +30150,8 @@ msgctxt "" "par_id3155577\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT\">Đặt các tùy chọn về chức năng chỉnh canh cho nội dung của ô bảng hiện tại, hay của những ô đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellsAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30159,8 +30168,8 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_HORALIGN\">Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_HORALIGN\">Bật tùy chọn chỉnh canh theo chiều ngang mà bạn muốn áp dụng cho nội dung của ô bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxHorzAlign\">Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30308,8 +30317,8 @@ msgctxt "" "par_id3153716\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:ED_INDENT\">Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:ED_INDENT\">Thụt vào từ cạnh bên trái ô theo giá trị bạn nhập.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinIndentFrom\">Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30326,8 +30335,8 @@ msgctxt "" "par_id3148924\n" "67\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">Bật tùy chọn chỉnh canh theo chiều dọc mà bạn muốn áp dụng cho nội dung của ô bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxVertAlign\">Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30344,8 +30353,8 @@ msgctxt "" "par_id3150822\n" "69\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">Aligns the cell contents to the bottom of the cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">Chỉnh canh nội dung ô theo bên dưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxVertAlign\">Aligns the cell contents to the bottom of the cell.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30457,8 +30466,8 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Click in the dial to set the text orientation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Nhấn vào đĩa để đặt hướng văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/dialcontrol\">Click in the dial to set the text orientation.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30475,8 +30484,8 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\">Nhập góc xoay cho văn bản trong những ô đã chọn. Con số dương thì xoay văn bản theo ngược chiều, còn con số âm xoay văn bản theo xuôi chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinDegrees\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30493,8 +30502,8 @@ msgctxt "" "par_id3154069\n" "76\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_BORDER_LOCK\">Specify the cell edge from which to write the rotated text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_BORDER_LOCK\">Ghi rõ cạnh ô từ đó cần ghi văn bản đã xoay.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/references\">Specify the cell edge from which to write the rotated text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30554,8 +30563,8 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "85\n" "help.text" -msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. <ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.</ahelp>" -msgstr "Tùy chọn chỉ sẵn sàng nếu bạn đã hiệu lực hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á, và hướng văn bản đã được đặt thành chiều dọc. <ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">Chỉnh canh các ký tự ngôn ngữ Châu Á (v.d. tiếng Trung/Nhật/Hàn) theo chiều dọc, ký tự này nằm dưới ký tự trước, trong những ô bảng đã chọn. Ô chứa nhiều dòng văn bản thì các dòng được chuyển đổi sang các cột văn bản được sắp đặt từ bên phải sang trái. Ký tự Phương Tây nằm trong văn bản đã chuyển đổi thì được xoay 90 độ theo xuôi chiều. Không xoay ký tự Châu Á.</ahelp>" +msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. <ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkAsianMode\">Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30590,8 +30599,8 @@ msgctxt "" "par_id3148555\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\">Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.</ahelp> To enter a manual line break, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter in the cell." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\">Gặp viền ô bảng thì cuộn đoạn văn đến dòng kế tiếp. Số các dòng có thể cuộn thì phụ thuộc vào chiều rộng của ô. Để chèn một chỗ ngắt dòng bằng tay, bấm tổ hợp phím <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter khi con trỏ nằm trong ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkWrapTextAuto\">Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.</ahelp> To enter a manual line break, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter in the cell." +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30608,8 +30617,8 @@ msgctxt "" "par_id3148458\n" "82\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">Enables word hyphenation for text wrapping to the next line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">Hiệu lực chức năng gạch nối từ để cuộn văn bản đến dòng kế tiếp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkHyphActive\">Enables word hyphenation for text wrapping to the next line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -34229,8 +34238,8 @@ msgctxt "" "par_id3146946\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\">Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\">Đặt các tùy chọn về chức năng tự động sửa chữa lỗi trong khi gõ, sau đó nhấn vào nút <emph>OK</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/applyautofmtpage/ApplyAutoFmtPage\">Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34874,8 +34883,8 @@ msgctxt "" "par_id3153841\n" "76\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\">Sửa đổi tùy chọn Tự động Sửa lỗi đã chọn.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/applyautofmtpage/edit\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -34971,8 +34980,8 @@ msgctxt "" "par_id3147560\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Nhập từ hay từ viết tắt bạn muốn thay thế trong khi gõ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character * in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character * before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \"*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>" +msgstr "" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -35219,7 +35228,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159300\n" "25\n" "help.text" -msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in French text" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "" #: 06040400.xhp @@ -35228,7 +35237,7 @@ msgctxt "" "par_id3153173\n" "27\n" "help.text" -msgid "Inserts a non breaking space before \";\", \"!\", \"?\" and \":\" when the character language is set to French (France, Belgium, Luxembourg, Monaco, or Switzerland) and before \":\" only when the character language is set to French (Canada)." +msgid "Inserts a non breaking space before \";\", \"!\", \"?\", \":\" and \"%\" when the character language is set to French (France, Belgium, Luxembourg, Monaco, or Switzerland) and before \":\" only when the character language is set to French (Canada)." msgstr "" #: 06040400.xhp @@ -35282,8 +35291,8 @@ msgctxt "" "par_id3155616\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:CB_TYPO\">Automatically replaces the default system symbol for single quotation marks with the special character that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:CB_TYPO\">Tự động thay thế ký hiệu hệ thống mặc định cho dấu nháy đơn bằng ký tự đặc biệt bạn ghi rõ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/applylocalizedpage/doublereplace\">Automatically replaces the default system symbol for single quotation marks with the special character that you specify.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -35300,8 +35309,8 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STARTQUOTE\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STARTQUOTE\">Chọn <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"ký tự đặc biệt\">ký tự đặc biệt</link> mà sẽ tự động thay thế dấu mở ngoặc kép hiện thời trong tài liệu, khi bạn chọn lệnh <emph>Định dạng > Tự động sửa lỗi > Áp dụng</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/applylocalizedpage/startsingle\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -35318,8 +35327,8 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_ENDQUOTE\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_ENDQUOTE\">Chọn <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"ký tự đặc biệt\">ký tự đặc biệt</link> mà sẽ tự động thay thế đóng ngoặc kép hiện thời trong tài liệu, khi bạn chọn lệnh <emph>Định dạng >Tự động sửa lỗi > Áp dụng</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/applylocalizedpage/enddouble\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -35336,8 +35345,8 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STD\">Resets the quotation marks to the default symbols.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STD\">Đặt lại các dấu ngoặc kép về dấu mặc định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/applylocalizedpage/defaultsingle\">Resets the quotation marks to the default symbols.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -35912,8 +35921,8 @@ msgctxt "" "par_id3155364\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"hid/cui/ui/pickbulletpage/valueset\">Click the bullet style that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"hid/cui/ui/pickbulletpage/valueset\">Nhấn vào kiểu dáng chấm điểm bạn muốn dùng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickbulletpage/valueset\">Click the bullet style that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 06050100.xhp msgctxt "" @@ -37739,8 +37748,8 @@ msgctxt "" "par_id3154545\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Bảo vệ thư viện đã chọn bằng mật khẩu.</ahelp> Bạn có thể gõ mật khẩu mới, hoặc thay đổi mật khẩu hiện thời." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password." +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -37766,8 +37775,8 @@ msgctxt "" "par_id3144415\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Gõ mật khẩu hiện thời cho thư viện đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/oldpassEntry\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -37793,8 +37802,8 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Gõ một mật khẩu mới cho thư viện đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -37811,8 +37820,8 @@ msgctxt "" "par_id3153114\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Reenter the new password for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Nhập lại mật khẩu mới cho thư viện đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Reenter the new password for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130200.xhp msgctxt "" @@ -39830,8 +39839,8 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NAME\">Enter the name that you want to display in the list box of the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog.</ahelp> You must enter a unique name." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NAME\">Nhập tên bạn muốn hiển thị trong hộp liệt kê của hộp thoại <emph>Thiết lập bộ lọc XML</emph>.</ahelp> Phải nhập một tên duy nhất." +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/filtername\">Enter the name that you want to display in the list box of the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog.</ahelp> You must enter a unique name." +msgstr "" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -39848,8 +39857,8 @@ msgctxt "" "par_id3149793\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_APPLICATION\">Select the application that you want to use with the filter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_APPLICATION\">Chọn ứng dụng bạn muốn dùng cùng với bộ lọc này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/filtername\">Select the application that you want to use with the filter.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -39866,8 +39875,8 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME\">Enter the name that you want to display in the <emph>File type</emph> box in file dialogs.</ahelp> You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the <emph>File type</emph> box of <emph>Open</emph> dialogs. For export filters, the name appears in the <emph>File format</emph> box of <emph>Export</emph> dialogs." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME\">Nhập tên bạn muốn hiển thị trong hộp <emph>Kiểu tập tin</emph> trong các hộp thoại tập tin.</ahelp> Bạn phải nhập tên duy nhất. Đối với bộ lọc nhập khẩu, tên này xuất hiện trong hộp <emph>Kiểu tập tin</emph> của các hộp thoại <emph>Mở</emph>. Đối với bộ lọc xuất khẩu, tên này xuất hiện trong hộp <emph>Định dạng tập tin</emph> của các hộp thoại <emph>Xuất</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/interfacename\">Enter the name that you want to display in the <emph>File type</emph> box in file dialogs.</ahelp> You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the <emph>File type</emph> box of <emph>Open</emph> dialogs. For export filters, the name appears in the <emph>File format</emph> box of <emph>Export</emph> dialogs." +msgstr "" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -39884,8 +39893,8 @@ msgctxt "" "par_id3147291\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXTENSION\">Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. $[officename] uses the file extension to determine which filter to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXTENSION\">Nhập phần mở rộng tập tin cần dùng khi bạn mở tập tin mà không ghi rõ bộ lọc riêng. $[officename] dùng phần mở rộng tập tin để xác định có nên dùng bộ lọc nào.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/extension\">Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. $[officename] uses the file extension to determine which filter to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -39902,8 +39911,8 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DESCRIPTION\">Enter a comment (optional).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DESCRIPTION\">(Tùy chọn) Nhập chú thích.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagegeneral/description\">Enter a comment (optional).</ahelp>" +msgstr "" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -39946,8 +39955,8 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DOCTYPE\" visibility=\"visible\">Enter the DOCTYPE of the XML file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DOCTYPE\" visibility=\"visible\">Nhập DOCTYPE (kiểu tài liệu) của tập tin XML.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagetransformation/doc\" visibility=\"visible\">Enter the DOCTYPE of the XML file.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -39973,8 +39982,8 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\" visibility=\"visible\">Opens a file selection dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\" visibility=\"visible\">Mở hộp thoại lựa chọn tập tin.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagetransformation/browsetemp\" visibility=\"visible\">Opens a file selection dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -39991,8 +40000,8 @@ msgctxt "" "par_id3152552\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">Nếu đây là một bộ lọc xuất khẩu, nhập tên tập tin của bảng kiểu dáng XSLT bạn muốn dùng để xuất khẩu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagetransformation/xsltexport\" visibility=\"visible\">If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -40009,8 +40018,8 @@ msgctxt "" "par_id3147653\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">Nếu đây là một bộ lọc nhập khẩu, nhập tên tập tin của bảng kiểu dáng XSLT bạn muốn dùng để nhập khẩu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagetransformation/xsltimport\" visibility=\"visible\">If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -40027,8 +40036,8 @@ msgctxt "" "par_id3153320\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE\" visibility=\"visible\">Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE\" visibility=\"visible\">Nhập tên của mẫu bạn muốn dùng để nhập khẩu. Trên mẫu, các kiểu dáng được xác định để hiển thị thẻ XML.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltertabpagetransformation/tempimport\" visibility=\"visible\">Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags.</ahelp>" +msgstr "" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -43552,8 +43561,8 @@ msgctxt "" "par_id3149893\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">Xuất tất cả các phạm vi in đã xác định. Chưa xác định thì xuất tài liệu hoàn toàn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -43570,8 +43579,8 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Xuất chỉ những trang bạn ghi rõ trong hộp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/pages\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -43597,8 +43606,8 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\">Exports the current selection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\">Xuất vùng chọn hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exports the current selection.</ahelp>" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -43883,22 +43892,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Bật tùy chọn này thì các trang trắng được #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" -"hd_id3954548\n" -"help.text" -msgid "Embed standard fonts" -msgstr "Định dạng chuẩn" - -#: ref_pdf_export.xhp -msgctxt "" -"ref_pdf_export.xhp\n" -"par_id853434896\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.</ahelp> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software." -msgstr "" - -#: ref_pdf_export.xhp -msgctxt "" -"ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id9796441\n" "help.text" msgid "Initial View tab" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index e330e8fca10..b66b6106887 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:29+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5159,8 +5159,8 @@ msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_idN1215A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"37931\">Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation Bar control.</ahelp> Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Default filter, Apply filter, Remove filter/sort." -msgstr "<ahelp hid=\"37931\">Ghi rõ có nên hiển thị hay ẩn những mục lọc và sắp xếp trong điều khiển <emph>Thanh duyệt</emph> đã chọn</ahelp> Các mục lọc và sắp xếp là <emph>Sắp xếp tăng dần</emph>, <emph>Sắp xếp giảm dần</emph>, <emph>Sắp xếp</emph>, <emph>Tự động lọc</emph>, <emph>Lọc mặc định</emph>, <emph>Áp dụng bộ lọc</emph>, <emph>Bỏ lọc/thứ tự</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"37931\">Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation Bar control.</ahelp> Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Default filter, Apply filter, Reset filter/sort." +msgstr "" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -8848,8 +8848,8 @@ msgctxt "" "par_id3150789\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\">Lists all controls in the form. These controls can be selected with the tab key in the given order from top to bottom.</ahelp> Select a control from the <emph>Controls </emph>list to assign the desired position in the tab order." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\">Liệt kê mọi điều khiển trong biểu mẫu. Những điều khiển này có thể được chọn bằng phím <item type=\"keycode\">Tab</item> theo thứ tự đã chỉ định, từ trên xuống dưới.</ahelp> Trong danh sách các <emph>Điều khiển</emph>, chọn một điều khiển để gán vị trí riêng trong thứ tự <item type=\"keycode\">Tab</item>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/taborder/CTRLtree\">Lists all controls in the form. These controls can be selected with the tab key in the given order from top to bottom.</ahelp> Select a control from the <emph>Controls </emph>list to assign the desired position in the tab order." +msgstr "" #: 01170300.xhp msgctxt "" @@ -8866,8 +8866,8 @@ msgctxt "" "par_id3154751\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\">Click the<emph> Move Up</emph> button to shift the selected control one position higher in the tab order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\">Nhấn vào cái nút <emph>Đem lên</emph> để di chuyển điều khiển đã chọn lên một bước trong thứ tự <item type=\"keycode\">Tab</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/taborder/upB\">Click the<emph> Move Up</emph> button to shift the selected control one position higher in the tab order.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170300.xhp msgctxt "" @@ -8884,8 +8884,8 @@ msgctxt "" "par_id3154823\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\">Click the<emph> Move Down</emph> button to shift the selected control one position lower in the tab order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\">Nhấn vào cái nút <emph>Đem xuống</emph> để di chuyển điều khiển đã chọn xuống một bước trong thứ tự <item type=\"keycode\">Tab</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/taborder/downB\">Click the<emph> Move Down</emph> button to shift the selected control one position lower in the tab order.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170300.xhp msgctxt "" @@ -8902,8 +8902,8 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\">Click the<emph> Automatic Sort</emph> button to automatically sort the controls according to their position in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\">Nhấn vào cái nút <emph>Tự động sắp xếp</emph> để sắp xếp tự động các điều khiển theo vị trí trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/taborder/autoB\">Click the<emph> Automatic Sort</emph> button to automatically sort the controls according to their position in the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170400.xhp msgctxt "" @@ -13536,8 +13536,8 @@ msgctxt "" "par_id3153577\n" "6\n" "help.text" -msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\">Remove Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Remove Filter</emph>." -msgstr "Bạn cũng có thể gỡ bỏ chức năng <emph>Tự động lọc</emph> hiện thời bằng biểu tượng <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Bỏ lọc/sắp xếp\">Bỏ lọc/sắp xếp</link>, hoặc bằng lệnh <emph>Dữ liệu > Bỏ > Bỏ lọc</emph>." +msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Reset Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>." +msgstr "" #: 12030000.xhp msgctxt "" @@ -13553,8 +13553,8 @@ msgctxt "" "12040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Remove Filter/Sorting" -msgstr "Bỏ lọc/sắp xếp" +msgid "Reset Filter/Sorting" +msgstr "" #: 12040000.xhp msgctxt "" @@ -13562,8 +13562,8 @@ msgctxt "" "hd_id3155069\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\">Remove Filter/Sorting</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Bỏ lọc/sắp xếp\">Bỏ lọc/sắp xếp</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Reset Filter/Sorting</link>" +msgstr "" #: 12040000.xhp msgctxt "" @@ -13588,8 +13588,8 @@ msgctxt "" "par_id3153750\n" "3\n" "help.text" -msgid "Remove Filter/Sorting" -msgstr "Bỏ lọc/sắp xếp" +msgid "Reset Filter/Sorting" +msgstr "" #: 12050000.xhp msgctxt "" @@ -13771,8 +13771,8 @@ msgctxt "" "par_id3156183\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as a table.</ahelp> In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <emph>Table</emph> option to insert the selected data into the document as a table. In the dialog, you can decide which database fields or columns are transferred, and how the text table is formatted." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\">Chèn vào tài liệu dạng bảng, dữ liệu được chọn trong bộ duyệt nguồn dữ liệu.</ahelp> Trong hộp thoại <emph>Chèn cột cơ sở dữ liệu</emph>, bật tùy chọn <emph>Bảng</emph> để chèn dữ liệu đã chọn vào tài liệu dạng bảng. Trong hộp thoại, bạn có thể quyết định truyền những trường hay cột nào của cơ sở dữ liệu, và cách định dạng bảng văn bản." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/astable\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as a table.</ahelp> In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <emph>Table</emph> option to insert the selected data into the document as a table. In the dialog, you can decide which database fields or columns are transferred, and how the text table is formatted." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13807,8 +13807,8 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\">Specifies the database columns to be inserted into the text table.</ahelp> All database table columns that have not been accepted in the <emph>Table column(s)</emph> list box are listed here. The entries are sorted alphabetically." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\">Ghi rõ những cột cơ sở dữ liệu cần chèn vào bảng văn bản.</ahelp> Mọi cột cơ sở dữ liệu mà chưa được chấp nhận trong hộp liệt kê<emph>Cột bảng</emph> thì được liệt kê ở đây. Các mục được sắp xếp theo thứ tự abc." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabledbcols\">Specifies the database columns to be inserted into the text table.</ahelp> All database table columns that have not been accepted in the <emph>Table column(s)</emph> list box are listed here. The entries are sorted alphabetically." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13825,8 +13825,8 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\">Lists all database columns to be inserted into the document.</ahelp> A column will be assigned to each corresponding entry in the table. The entry order in the <emph>Table column(s)</emph> list box determines the data order in the text table." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\">Liệt kê mọi cột cơ sở dữ liệu cần chèn vào tài liệu.</ahelp> Một cột sẽ được gán cho mỗi mục tương ứng trong bảng. Thứ tự mục nhập trong hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph> thì xác định thứ tự dữ liệu trong bảng văn bản." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tablecols\">Lists all database columns to be inserted into the document.</ahelp> A column will be assigned to each corresponding entry in the table. The entry order in the <emph>Table column(s)</emph> list box determines the data order in the text table." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13843,8 +13843,8 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\">Di chuyển mọi trường cơ sở dữ liệu đã liệt kê sang hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph>.</ahelp> Mọi trường được liệt kê trong hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph> thì được chèn vào tài liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13861,8 +13861,8 @@ msgctxt "" "par_id3153662\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\">Di chuyển trường cơ sở dữ liệu đã chọn sang hộp liêt kê <emph>Cột bảng</emph>. </ahelp> Bạn cũng có thể nhấn đôi vào mục để di chuyển nó sang hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph>. Mọi trường được liệt kê trong hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph> thì được chèn vào tài liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13879,8 +13879,8 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\">Removes the selected database field from the<emph> Table column(s)</emph> list box</ahelp> The removed field is not inserted into the document." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\">Gỡ bỏ trường cơ sở dữ liệu đã chọn khỏi hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph>.</ahelp> Trường bị gỡ bỏ thì không phải được chèn vào tài liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Removes the selected database field from the<emph> Table column(s)</emph> list box</ahelp> The removed field is not inserted into the document." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13897,8 +13897,8 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\">Removes all database fields from the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\">Gỡ bỏ mọi trường cơ sở dữ liệu khỏi hộp liệt kê <emph>Cột bảng</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allleft\">Removes all database fields from the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13933,8 +13933,8 @@ msgctxt "" "par_id3149415\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\">Accepts the database formats.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\">Chấp nhận các định dạng cơ sở dữ liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/fromdatabase\">Accepts the database formats.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13951,8 +13951,8 @@ msgctxt "" "par_id3152349\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\">Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted.</ahelp> The formats supplied here are only available for certain database fields, such as numeric or Boolean fields. If you select a database field in text format, you will not be able to select any format from the selection list, since the text format will be automatically maintained." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\">Ghi rõ một định dạng từ danh sách, nếu thông tin định dạng của một số trường dữ liệu nào đó không phải được chấp nhận.</ahelp> Những định dạng được cung cấp ở đây chỉ sẵn sàng cho một số trường cơ sở dữ liệu riêng, v.d. trường thuộc số hay trường lôgic. Nếu bạn chọn một trường cơ sở dữ liệu theo định dạng văn bản, bạn sẽ không thể chọn định dạng nào trong danh sách lựa chọn, vì định dạng văn bản sẽ được bảo tồn tự động." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/numformat\">Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted.</ahelp> The formats supplied here are only available for certain database fields, such as numeric or Boolean fields. If you select a database field in text format, you will not be able to select any format from the selection list, since the text format will be automatically maintained." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13996,8 +13996,8 @@ msgctxt "" "par_id3150497\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\">Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\">Ghi rõ có nên chèn một dòng tiêu đề cho các cột trong bảng văn bản hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tableheading\">Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -14014,8 +14014,8 @@ msgctxt "" "par_id3152922\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\">Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\">Dùng các tên trường của bảng cơ sở dữ liệu làm tiêu đề cho mỗi cột bảng văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/columnname\">Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -14032,8 +14032,8 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\">Inserts an empty heading line into the text table.</ahelp> Using the<emph> Create row only </emph>option, you can define headings in the document, which do not correspond to the database field names." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\">Chèn vào bảng văn bản một dòng tiêu đề trống.</ahelp> Dùng tùy chọn <emph>Chỉ tạo hàng</emph>, bạn có thể xác định tiêu đề trong tài liệu mà không tương ứng với tên trường cơ sở dữ liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/rowonly\">Inserts an empty heading line into the text table.</ahelp> Using the<emph> Create row only </emph>option, you can define headings in the document, which do not correspond to the database field names." +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -14050,8 +14050,8 @@ msgctxt "" "par_id3154299\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"><emph>Table Format</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Table Format</emph></defaultinline></switchinline> dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\">Mở hộp thoại <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Định dạng Bảng\"><emph>Định dạng Bảng</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Định dạng Bảng</emph></defaultinline></switchinline>, mà cho bạn có khả năng xác định các thuộc tính bảng như viền, nền và độ rộng cột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tableformat\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"><emph>Table Format</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Table Format</emph></defaultinline></switchinline> dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -14068,8 +14068,8 @@ msgctxt "" "par_id3154988\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\"><emph>AutoFormat</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>AutoFormat</emph></defaultinline></switchinline> dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\">Mở hộp thoại <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Tự động Định dạng\"><emph>Tự động Định dạng</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Tự động Định dạng</emph></defaultinline></switchinline>, trong đó bạn có thể chọn kiểu dáng định dạng sẽ được áp dụng ngay tức khắc khi chèn bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/autoformat\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\"><emph>AutoFormat</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>AutoFormat</emph></defaultinline></switchinline> dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070200.xhp msgctxt "" @@ -14102,8 +14102,8 @@ msgctxt "" "par_id3149987\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as fields.</ahelp> In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> to insert the selected data into the document as fields. These <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\">database fields</link> work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"><emph>Data to Fields</emph></link> icon to match the contents of the fields to the currently selected record." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\">Chèn dữ liệu được chọn trong bộ duyệt nguồn dữ liệu, vào tài liệu dạng các trường.</ahelp> Trong hộp thoại <emph>Chèn cột cơ sở dữ liệu</emph>, hãy chọn mục <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Trường\">Trường</link> để chèn dữ liệu đã chọn vào tài liệu dạng các trường. Những <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"trường cơ sở dữ liệu\">trường cơ sở dữ liệu</link> này hoạt động như đồ đại diện mỗi cột cơ sở dữ liệu riêng, và có thể được dùng cho thư biểu mẫu. Nhấn vào biểu tượng <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Dữ liệu sang Trường\"><emph>Dữ liệu sang Trường</emph></link> để khớp nội dung của các trường với bản ghi được chọn hiện thời." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/asfields\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as fields.</ahelp> In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> to insert the selected data into the document as fields. These <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\">database fields</link> work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"><emph>Data to Fields</emph></link> icon to match the contents of the fields to the currently selected record." +msgstr "" #: 12070200.xhp msgctxt "" @@ -14156,8 +14156,8 @@ msgctxt "" "par_id3155535\n" "12\n" "help.text" -msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>" -msgstr "Liệt kê mọi cột của bảng cơ sở dữ liệu, mà có thể được chấp nhận trong hộp liệt kê các mục chọn để chèn vào tài liệu.<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\">Chọn những cột cơ sở dữ liệu bạn muốn chèn vào tài liệu.</ahelp>" +msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070200.xhp msgctxt "" @@ -14174,8 +14174,8 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\">Moves the fields that you selected in the <emph>Database columns</emph> list box into the selection field.</ahelp> You can also double-click the entry to select it." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\">Di chuyển các trường bạn đã chọn trong hộp liệt kê <emph>Cột cơ sở dữ liệu</emph>, vào trường lựa chọn.</ahelp> Cũng có thể nhấn đôi vào mục nhập để chọn nó." +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/toedit\">Moves the fields that you selected in the <emph>Database columns</emph> list box into the selection field.</ahelp> You can also double-click the entry to select it." +msgstr "" #: 12070200.xhp msgctxt "" @@ -14192,8 +14192,8 @@ msgctxt "" "par_id3163802\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\">Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document.</ahelp> The entries' order in the selection field corresponds to the data order in the document." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\">Liệt kê các cột cơ sở dữ liệu bạn đã chọn để chèn vào tài liệu. Bạn có thể chọn văn bản ở đây, mà cũng sẽ được chèn vào tài liệu</ahelp> Thứ tự của các mục nhập trong trường lựa chọn thì tương ứng với thứ tự dữ liệu trong tài liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/textview\" visibility=\"visible\">Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document.</ahelp> The entries' order in the selection field corresponds to the data order in the document." +msgstr "" #: 12070200.xhp msgctxt "" @@ -14210,8 +14210,8 @@ msgctxt "" "par_id3158430\n" "15\n" "help.text" -msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\">Style Catalog</link>." -msgstr "Mặc định là các đoạn văn đã chèn sẽ được định dạng theo các <emph>Kiểu dáng Đoạn văn</emph> hiện thời. Định dạng này tương ứng với mục nhập « không có » trong hộp liệt kê <emph>Kiểu dáng Đoạn văn</emph>. <ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\">Ở đây bạn có thể chọn <emph>Kiểu dáng Đoạn văn</emph> khác để áp dụng cho đoạn văn bạn muốn chèn vào tài liệu.</ahelp> Hộp liệt kê hiển thị các <emph>Kiểu dáng Đoạn văn</emph> sẵn sàng được xác định trong <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> và được quản lý trong <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Phân loại Kiểu dáng\">Phân loại Kiểu dáng</link>." +msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\">Style Catalog</link>." +msgstr "" #: 12070300.xhp msgctxt "" @@ -14244,8 +14244,8 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as text.</ahelp> If you select the <emph>Text</emph> option in the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, the content of the data selected in the data source browser is inserted into the document as text. In the dialog, you can decide which database fields or columns are transferred, and how the text is formatted." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\">Chèn dữ liệu được chọn trong bộ duyệt dữ liệu, vào tài liệu dạng văn bản.</ahelp> Nếu bạn bật tùy chọn <emph>Văn bản</emph> trong hộp thoại <emph>Chèn cột cơ sở dữ liệu</emph>, nội dung của dữ liệu được chọn trong bộ duyệt nguồn dữ liệu sẽ được chèn vào tài liệu dạng văn bản. Trong hộp thoại, bạn có thể quyết định những trường hay cột nào của cơ sở dữ liệu sẽ được truyền, và cách định dạng văn bản." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/astext\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as text.</ahelp> If you select the <emph>Text</emph> option in the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, the content of the data selected in the data source browser is inserted into the document as text. In the dialog, you can decide which database fields or columns are transferred, and how the text is formatted." +msgstr "" #: 12070300.xhp msgctxt "" @@ -14392,8 +14392,8 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "7\n" "help.text" -msgid "To remove the current filter, click <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Remove Filter/Sorting</emph></link> icon." -msgstr "Để gỡ bỏ bộ lọc hiện thời, nhấn vào biểu tượng <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Bỏ lọc/sắp xếp\"><emph>Bỏ lọc/sắp xếp</emph></link>." +msgid "To remove the current filter, click <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Reset Filter/Sorting</emph></link> icon." +msgstr "" #: 12090000.xhp msgctxt "" @@ -14869,8 +14869,8 @@ msgctxt "" "par_id3145136\n" "13\n" "help.text" -msgid "You can remove a sorting that has been performed with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Remove Filter/Sorting</emph></link> icon." -msgstr "Bạn cũng có thể gỡ bỏ việc sắp xếp đã được thực hiện, dùng biểu tượng <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Bỏ lọc/sắp xếp\"><emph>Bỏ lọc/sắp xếp</emph></link>." +msgid "You can remove a sorting that has been performed with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\"><emph>Reset Filter/Sorting</emph></link> icon." +msgstr "" #: 12100100.xhp msgctxt "" @@ -18903,7 +18903,7 @@ msgctxt "" "querypropdlg.xhp\n" "par_id3152820\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Query Properties</emph> dialog, set properties belong to SQL Query, that you need your current task." +msgid "In the <emph>Query Properties</emph> dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." msgstr "" #: querypropdlg.xhp @@ -18959,7 +18959,7 @@ msgctxt "" "querypropdlg.xhp\n" "par_id3153683\n" "help.text" -msgid "Adding a Limit to maximize the number of records to return." +msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return." msgstr "" #: stars.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po index efde81e7e7a..7a3b71b780a 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:56+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 3414f76ac88..e2665e7a292 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 12:03+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 83e05c878f0..ae7fa2512ba 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:29+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 0485905077d..7b5a75d6bc7 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:29+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -257,8 +257,8 @@ msgctxt "" "par_id3154688\n" "3\n" "help.text" -msgid "You text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "Văn bản đã được sửa chữa bởi khả năng <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tự động Sửa lỗi\">Tự động Sửa lỗi</link> để mỗi dấu nháy kép đơn được thay thế bằng <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"dấu nhãy kép kiểu in\">dấu nhãy kép kiểu in</link>." +msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." +msgstr "" #: 08000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 94e8a972d4b..56bce95b966 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -594,22 +594,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\">Xác định những mục cần gồm t #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" -"par_idN105DF\n" -"help.text" -msgid "Use a typical letter format for this country" -msgstr "Dùng định dạng lá thư chuẩn của quốc gia này" - -#: 01010300.xhp -msgctxt "" -"01010300.xhp\n" -"par_idN105E3\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\">Select a country in order to use a typical letter layout from that country.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\">Chọn quốc gia để sử dụng bố trí lá thư chuẩn của nó.</ahelp>" - -#: 01010300.xhp -msgctxt "" -"01010300.xhp\n" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Logo" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index beef4f852fd..6fb83ab697c 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -6315,8 +6315,8 @@ msgctxt "" "par_id3147618\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\">Enter the SQL administration command that you want to run.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\">Nhập câu lệnh quản trị SQL mà bạn muốn chạy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sql\">Enter the SQL administration command that you want to run.</ahelp>" +msgstr "" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -6360,8 +6360,8 @@ msgctxt "" "par_id3149045\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\">Liệt kê các câu lệnh SQL đã thực hiện trước. Để chạy một câu lệnh nào đó lần nữa, nhấn vào nó, rồi nhấn vào nút <emph>Chạy</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -6378,8 +6378,8 @@ msgctxt "" "par_id3151054\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\">Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\">Hiển thị kết quả, gồm có lỗi, của câu lệnh SQL bạn đã chạy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>" +msgstr "" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -6396,8 +6396,8 @@ msgctxt "" "par_id3151210\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\">Chạy câu lệnh bạn đã nhập vào hộp <emph>Lệnh cần thực hiện</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 11090000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index d6005a90a63..1f9053d17a8 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:51+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1111,8 +1111,8 @@ msgctxt "" "par_id3154285\n" "5\n" "help.text" -msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "Trong vùng <emph>Đường</emph>, chọn một kiểu dáng và màu của đường cho kiểu dáng viền đã chọn. Thiết lập này sẽ áp dụng cho mọi đường viền được đại diện bởi kiểu dáng viền đã chọn." +msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "6\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgid "Select the distance between the border lines and the paragraph contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." msgstr "" #: border_paragraph.xhp @@ -1165,8 +1165,8 @@ msgctxt "" "par_id3148948\n" "11\n" "help.text" -msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "Trong vùng <emph>Đường</emph>, chọn một kiểu dáng và màu của đường cho kiểu dáng viền đã chọn. Thiết lập này sẽ áp dụng cho mọi đường viền được đại diện bởi kiểu dáng viền đã chọn." +msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "par_id3150793\n" "13\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgid "Select the distance between the border lines and the paragraph contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." msgstr "" #: border_paragraph.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "chart_insert.xhp\n" "par_id4439832\n" "help.text" -msgid "In Calc, a chart is an object on a sheet, it cannot be a sheet of its own." +msgid "In Calc, a chart is an object on a sheet that can be copied and pasted on another sheet of the same document, the data series will stay linked to the range on the other sheet. If it is pasted on another Calc document, it has its own chart data table and is no more linked to the original range." msgstr "" #: chart_insert.xhp @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgctxt "" "par_id3146898\n" "12\n" "help.text" -msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>." +msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Reset Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>." msgstr "" #: data_tabledefine.xhp @@ -5467,7 +5467,7 @@ msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200912504237\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>" msgstr "" #: digital_signatures.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index cc02a7d7d0d..cafbac24e2f 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1000,30 +1000,12 @@ msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id7198401\n" "help.text" -msgid "With several legacy pre-ODF1.2 and ODF1.2-only consumers out there, users wanted a more backward-compatible ODF 1.2 extended mode, that uses stuff deprecated in 1.2, and/or is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions. Therefore the ODF 1.2 Extended (compat) mode was introduced." +msgid "The ODF 1.2 Extended (compat) mode is a more backward-compatible ODF 1.2 extended mode. It uses features that are deprecated in ODF1.2 and/or it is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions. It may be useful, if you need to interchange ODF documents with users, who use pre-ODF1.2 or ODF1.2-only legacy applications." msgstr "" #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" -"hd_id3154920\n" -"77\n" -"help.text" -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "Tối ưu hoá kích cỡ cho định dạng ODF" - -#: 01010200.xhp -msgctxt "" -"01010200.xhp\n" -"par_id3150488\n" -"78\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">When saving the document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> writes the XML data without indents and extra line breaks.</ahelp> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">Khi lưu tài liệu, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ghi dữ liệu XML không có khoảng thụt lề hay chỗ ngắt dòng thêm.</ahelp> Kết quả là tài liệu được lưu và mở lại một cách nhanh hơn, kích cỡ tập tin cũng nhỏ hơn." - -#: 01010200.xhp -msgctxt "" -"01010200.xhp\n" "par_idN1091E\n" "help.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" @@ -1568,8 +1550,8 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\">Để chỉnh sửa một mô-đun ngôn ngữ nào đó, hãy lựa chọn nó và nhấn vào nút <emph>Sửa</emph>.</ahelp> Hộp thoại <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Sửa mô-đun\"><emph>Sửa mô-đun</emph></link> sẽ xuất hiện." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1604,8 +1586,8 @@ msgctxt "" "par_id3146794\n" "64\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\">Opens the <emph>New Dictionary</emph> dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\">Mở hộp thoại <emph>Từ điển mới</emph>, trong đó bạn có thể đặt tên của một từ điển tự xác định mới hay từ điển ngoại lệ mới, và ghi rõ ngôn ngữ cho nó.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingudictsnew\">Opens the <emph>New Dictionary</emph> dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1640,8 +1622,8 @@ msgctxt "" "par_id3153192\n" "68\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Specifies the name of the new custom dictionary.</ahelp> The file extension \"*.DIC\" is automatically appended." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Ghi rõ tên của từ điển riêng mới.</ahelp> Phần mở rộng tập tin « *.DIC » được phụ thêm tự động." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optnewdictionarydialog/nameedit\">Specifies the name of the new custom dictionary.</ahelp> The file extension \"*.DIC\" is automatically appended." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1658,8 +1640,8 @@ msgctxt "" "par_id3148920\n" "70\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\">By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary.</ahelp> By selecting <emph>All</emph> the custom dictionary is used independently of the current language." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\">Bằng cách chọn một ngôn ngữ nào đó, bạn có thể hạn chế cách sử dụng từ điển riêng đó.</ahelp> Chọn mục <emph>Tất cả</emph> thì từ điển tự chọn được sử dụng không phụ thuộc vào ngôn ngữ hiện thời." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optnewdictionarydialog/language\">By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary.</ahelp> By selecting <emph>All</emph> the custom dictionary is used independently of the current language." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1676,8 +1658,8 @@ msgctxt "" "par_id3149561\n" "72\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\">Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents.</ahelp> In this way, you can create a custom dictionary of all the words to be avoided. If this exception dictionary is activated, during spellchecking you receive a corresponding note about any words which should be avoided." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\">Ghi rõ nếu bạn muốn bỏ qua một số từ nào đó trong tài liệu, hay không.</ahelp> Bằng cách này, bạn có thể tạo một từ điển riêng chứa các từ cần bỏ qua (v.d. danh từ riêng, từ cấu tạo). Kích hoạt từ điển ngoại lệ này thì trong khi kiểm tra chính tả, bạn cũng thấy bản ghi chú về những từ cần bỏ qua." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optnewdictionarydialog/except\">Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents.</ahelp> In this way, you can create a custom dictionary of all the words to be avoided. If this exception dictionary is activated, during spellchecking you receive a corresponding note about any words which should be avoided." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1694,8 +1676,8 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "74\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\">Opens the <emph>Edit custom dictionary</emph> dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\">Mở hộp thoại <emph>Sửa từ điển riêng</emph>, trong đó bạn có thể thêm vào từ điển riêng, hoặc chỉnh sửa mục nhập đã có.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingudictsedit\">Opens the <emph>Edit custom dictionary</emph> dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1730,8 +1712,8 @@ msgctxt "" "par_id3147394\n" "78\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\">Specifies the book to be edited.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\">Ghi rõ cuốn sách cần chỉnh sửa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/book\">Specifies the book to be edited.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1766,8 +1748,8 @@ msgctxt "" "par_id3154255\n" "82\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\">Assigns a new language to the current custom dictionary.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\">Gán vào từ điển riêng hiện thời một ngôn ngữ mới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/lang\">Assigns a new language to the current custom dictionary.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1784,8 +1766,8 @@ msgctxt "" "par_id3151252\n" "84\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\">You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary.</ahelp> If you select a word from this list it is displayed in the text field. If you type a word with a trailing = character, such as \"AutoComplete=\", the word is never automatically hyphenated and no hyphenation is suggested. Typing \"Auto=Complete\" results in the word being hyphenated, or a hyphenation suggested, where you insert the = sign." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\">Bạn có thể gõ một từ mới để chèn vào từ điển. Bên dưới có danh sách hiển thị nội dung của từ điển riêng hiện thời.</ahelp> Nếu bạn lựa chọn một từ nào đó trong danh sách, nó được hiển thị trong trường văn bản. Gõ từ có ký tự dấu bằng (=) đi theo, v.d. « Intranet= », thì từ không bao giờ bị gạch nối từ tự động, cũng không gợi ý gạch nối từ. Còn gõ « Intra=net » sẽ gây ra từ bị gạch nối từ, hoặc gợi ý gạch nối từ, ở vị trí bạn đã chèn dấu bằng." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/word\">You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary.</ahelp> If you select a word from this list it is displayed in the text field. If you type a word with a trailing = character, such as \"AutoComplete=\", the word is never automatically hyphenated and no hyphenation is suggested. Typing \"Auto=Complete\" results in the word being hyphenated, or a hyphenation suggested, where you insert the = sign." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1802,8 +1784,8 @@ msgctxt "" "par_id3147323\n" "86\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\">This input field is only available if you are editing an exception dictionary. The field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\">Trường nhập này chỉ sẵn sàng nếu bạn đang chỉnh sửa từ điển ngoại lệ. Trường này hiển thị lời gợi ý thay thế từ hiện tại trong hộp văn bản « Từ ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/replace\">This input field is only available if you are editing an exception dictionary. The field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1820,8 +1802,8 @@ msgctxt "" "par_id3163808\n" "89\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\">Adds the word in the <emph>Word </emph>text field to your current custom dictionary. The word in the <emph>Suggestion </emph>field is also added when working with exception dictionaries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\">Thêm vào từ điển riêng hiện thời từ nằm trong trường <emph>Từ</emph>. Từ nằm trong trường <emph>Góp ý</emph> cũng được thêm khi dùng từ điển ngoại lệ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/newreplace\">Adds the word in the <emph>Word </emph>text field to your current custom dictionary. The word in the <emph>Suggestion </emph>field is also added when working with exception dictionaries.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1874,8 +1856,8 @@ msgctxt "" "par_id3153231\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\">If you want to change a value, select the entry and then click <emph>Edit</emph>.</ahelp> You will see a dialog for entering a new value." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\">Muốn thay đổi giá trị thì lựa chọn nó, sau đó nhấn vào cái nút <emph>Sửa</emph>.</ahelp> Bạn sẽ thấy hộp thoại để gõ giá trị mới." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/linguoptionsedit\">If you want to change a value, select the entry and then click <emph>Edit</emph>.</ahelp> You will see a dialog for entering a new value." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1982,8 +1964,8 @@ msgctxt "" "par_id3150316\n" "54\n" "help.text" -msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied. <ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\"> Type the minimum number of characters that must come before or after the hyphen.</ahelp>" -msgstr "Ghi rõ số ký tự tối thiểu cần thiết để gạch nối từ tự động. <ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\"> Gõ số ký tự tối thiểu cần nằm trước hay sau dấu gạch nối.</ahelp>" +msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied. <ahelp hid=\"cui/ui/breaknumberoptions/BreakNumberOption\" visibility=\"hidden\"> Type the minimum number of characters that must come before or after the hyphen.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -5793,8 +5775,8 @@ msgctxt "" "par_id3156326\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\">Defines settings for HTML pages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\">Xác định thiết lập cho trang HTML.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage\">Defines settings for HTML pages.</ahelp>" +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5811,8 +5793,8 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\">Hãy dùng cái nút xoay <emph>Kích cỡ 1</emph> đến <emph>Kích cỡ 7</emph> để xác định từng kích cỡ phông cho thẻ HTML <font size=1> đến <font size=7>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/size7\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>" +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5871,8 +5853,8 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\">Mark this check box if you want <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> that are not recognized by $[officename] to be imported as fields.</ahelp> For an opening tag, an HTML_ON field will be created with the value of the tag name. For a closing tag, an HTML_OFF will be created. These fields will be converted to tags in the HTML export." -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\">Bật tùy chọn này nếu bạn muốn các <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"thẻ\">thẻ</link> không được $[officename] nhận dạng thì được nhập khẩu dạng trường.</ahelp> Đối với thẻ mở và thẻ đóng thì tạo một trường « HTML_ON » và « HTML_OFF » riêng từng cái. Các trường này sẽ được chuyển đổi lại sang thẻ trong tiến trình xuất khẩu HTML." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/unknowntag\">Mark this check box if you want <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> that are not recognized by $[officename] to be imported as fields.</ahelp> For an opening tag, an HTML_ON field will be created with the value of the tag name. For a closing tag, an HTML_OFF will be created. These fields will be converted to tags in the HTML export." +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5889,8 +5871,8 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\">Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\">Bật tùy chọn này thì có nên bỏ qua mọi thiết lập về phông chữ khi nhập khẩu tập tin. Tiến trình này sẽ chỉ dùng những phông được xác định trong <emph>Kiểu dáng trang HTML</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/ignorefontnames\">Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. </ahelp>" +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5907,8 +5889,8 @@ msgctxt "" "par_id3150449\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\">Defines the settings for exporting HTML documents.</ahelp> To export in HTML format select the <emph>HTML Document</emph> file type in the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"><emph>Save As</emph></link> dialog. You can find further instructions in the <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and export filters\">Import and export filters</link> description." -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\">Xác định thiệt lập về chức năng xuất khẩu tài liệu HTML.</ahelp> Để xuất khẩu theo định dạng HTML, lựa chọn kiểu tập tin <emph>Tài liệu HTML</emph> trong hộp thoại <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Lưu dạng\"><emph>Lưu dạng</emph></link>. Bạn có thể tìm thêm hướng dẫn trong mô tả <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Bộ lọc nhập/xuất khẩu\">Bộ lọc nhập/xuất khẩu</link>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/export\">Defines the settings for exporting HTML documents.</ahelp> To export in HTML format select the <emph>HTML Document</emph> file type in the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"><emph>Save As</emph></link> dialog. You can find further instructions in the <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and export filters\">Import and export filters</link> description." +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5934,8 +5916,8 @@ msgctxt "" "par_id3146120\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\">Mark this check box to include the $[officename] Basic instructions when exporting to HTML format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\">Bật tùy chọn này để bao gồm các hướng dẫn mã Basic $[officename] khi xuất khẩu theo định dạng HTML.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/starbasic\">Mark this check box to include the $[officename] Basic instructions when exporting to HTML format.</ahelp>" +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5961,8 +5943,8 @@ msgctxt "" "par_id3150420\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\">If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\">Bật tùy chọn này thì khi xuất khẩu theo định dạng HTML cũng hiển thị cảnh báo rằng các vĩ lệnh Basic %PRODUCTNAME sẽ bị mất.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/starbasicwarning\">If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost.</ahelp>" +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -6006,8 +5988,8 @@ msgctxt "" "par_id3149379\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\">Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the <emph>Save As</emph> dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\">Bật tùy chọn này thì tự động tải lên máy phục vụ Internet các ảnh nhúng trong tài liệu, khi tải lên bằng giao thức FTP. Hãy dùng hộp thoại <emph>Tập tin > Lưu dạng</emph> để lưu tài liệu, sau đó gõ một địa chỉ URL kiểu FTP hoàn toàn như tên tập tin trên Internet.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the <emph>Save As</emph> dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet.</ahelp>" +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -6024,8 +6006,8 @@ msgctxt "" "par_id3149018\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\">Select the appropriate character set for the export</ahelp>." -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\">Lựa chọn bộ ký tự thích hợp với tiến trình xuất khẩu (khuyên bạn dùng UTF-8).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/charset\">Select the appropriate character set for the export</ahelp>." +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -6514,8 +6496,8 @@ msgctxt "" "par_id3149786\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\">Specifies the settings for the basic fonts in your documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\">Ghi rõ thiết lập các các phông chữ cơ bản trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/OptFontTabPage\">Specifies the settings for the basic fonts in your documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6559,8 +6541,8 @@ msgctxt "" "par_id3154140\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\">Specifies the font to be used for the <emph>Default</emph> Paragraph Style.</ahelp> The <emph>Default</emph> Paragraph Style font is used for nearly all Paragraph Styles, unless the Paragraph Style explicitly defines another font." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\">Ghi rõ các phông cần dùng cho Kiểu dáng Đoạn văn <emph>Mặc định</emph>.</ahelp> Phông của Kiểu dáng Đoạn văn <emph>Mặc định</emph> được dùng cho gần tất cả các Kiểu dáng Đoạn văn, nếu Kiểu dáng Đoạn văn không xác định phông khác một cách dứt khoát." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/standardbox\">Specifies the font to be used for the <emph>Default</emph> Paragraph Style.</ahelp> The <emph>Default</emph> Paragraph Style font is used for nearly all Paragraph Styles, unless the Paragraph Style explicitly defines another font." +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6593,8 +6575,8 @@ msgctxt "" "par_id3159149\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\">Specifies the font to be used for headings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\">Ghi rõ phông cần dùng cho các tiêu đề.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/titlebox\">Specifies the font to be used for headings.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6611,8 +6593,8 @@ msgctxt "" "par_id3144433\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\">Specifies the fonts for lists and numbering and all derived styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\">Ghi rõ phông cần dùng cho các danh sách và đánh số, và các kiểu dáng bắt nguồn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/listbox\">Specifies the fonts for lists and numbering and all derived styles.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6638,8 +6620,8 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\">Specifies the font used for the captions of images and tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\">Ghi rõ phông cần dùng cho các phụ đề của ảnh và bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/labelbox\">Specifies the font used for the captions of images and tables.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6656,8 +6638,8 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\">Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\">Ghi rõ phông cần dùng cho các chỉ mục, chỉ mục theo thứ tự abc, và mục lục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/idxbox\">Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6674,8 +6656,8 @@ msgctxt "" "par_id3083444\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\">Specifies that the settings apply to the current document only.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\">Ghi rõ có nên áp dụng thiết lập này chỉ cho tài liệu hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/doconly\">Specifies that the settings apply to the current document only.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040301.xhp msgctxt "" @@ -7066,8 +7048,8 @@ msgctxt "" "par_id3145674\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\">Defines the attributes of tables in text documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\">Xác định các thuộc tính về bảng trong tài liệu văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/OptTablePage\">Defines the attributes of tables in text documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7111,8 +7093,8 @@ msgctxt "" "par_id3150447\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\">Specifies that the first row of the table is formatted with the \"Table heading\" Paragraph Style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\">Ghi rõ rằng hàng đầu của bảng sẽ được định dạng bằng Kiểu dáng Đoạn văn « Tiêu đề bảng ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/header\">Specifies that the first row of the table is formatted with the \"Table heading\" Paragraph Style.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7129,8 +7111,8 @@ msgctxt "" "par_id3149204\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\">Specifies whether the table heading is carried over onto the new page after a page break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\">Ghi rõ nếu tiêu đề bảng nên tiếp tục trên trang mới, sau khi ngắt trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/repeatheader\">Specifies whether the table heading is carried over onto the new page after a page break.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7147,8 +7129,8 @@ msgctxt "" "par_id3155429\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\">Ghi rõ rằng bảng không bị tách bởi bất cứ kiểu dấu ngắt nào trong luồng văn bản.</ahelp> Tùy chọn này cũng nằm trong mục trình đơn <emph>Bảng > Thuộc tính bảng > Luồng văn bản</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph>." +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7165,8 +7147,8 @@ msgctxt "" "par_id3146119\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\">Specifies that table cells have a border by default.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\">Ghi rõ rằng bảng có viền theo mặc định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/border\">Specifies that table cells have a border by default.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7192,8 +7174,8 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\">Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\">Ghi rõ rằng các con số trong bảng văn bản sẽ được nhận dạng và định dạng như con số.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7219,8 +7201,8 @@ msgctxt "" "par_id3159346\n" "43\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\">If<emph> Number format recognition </emph>is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to <emph>Text</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\">Không bật tùy chọn này thì chỉ chấp nhận dữ liệu nhập vào theo định dạng đã được đặt cho ô đó. Nhập bất cứ dữ liệu khác nào thì đặt lại định dạng về <emph>Văn bản</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">If<emph> Number format recognition </emph>is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to <emph>Text</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7237,8 +7219,8 @@ msgctxt "" "par_id3149379\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\">Specifies that numbers are always bottom right aligned in the cell.</ahelp> If this field is not marked numbers are always top left aligned in the cell." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\">Ghi rõ rằng các con số luôn luôn được sắp hàng theo lề bên phải, góc dưới của ô.</ahelp> Không bật tùy chọn này thì các con số luôn luôn được sắp hàng theo lề bên trái, góc trên của ô" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numalignment\">Specifies that numbers are always bottom right aligned in the cell.</ahelp> If this field is not marked numbers are always top left aligned in the cell." +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7291,8 +7273,8 @@ msgctxt "" "par_id3159264\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\">Specifies the value to be used for moving a row.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\">Ghi rõ giá trị cần dùng để di chuyển hàng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/rowmove\">Specifies the value to be used for moving a row.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7309,8 +7291,8 @@ msgctxt "" "par_id3155905\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\">Specifies the value to be used for moving a column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\">Ghi rõ giá trị cần dùng để di chuyển cột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/colmove\">Specifies the value to be used for moving a column.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7345,8 +7327,8 @@ msgctxt "" "par_id3153966\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\">Specifies the default value for inserting rows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\">Ghi rõ giá trị mặc định để chèn hàng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/rowinsert\">Specifies the default value for inserting rows.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7363,8 +7345,8 @@ msgctxt "" "par_id3159334\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\">Specifies the default value for inserting columns.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\">Ghi rõ giá trị mặc định để chèn cột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/colinsert\">Specifies the default value for inserting columns.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7399,8 +7381,8 @@ msgctxt "" "par_id3151213\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\">Specifies that changes to a row or column only affect the corresponding adjacent area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\">Ghi rõ rằng thay đổi trong hàng/cột chỉ có tác động vùng kề nhau tương ứng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/fix\">Specifies that changes to a row or column only affect the corresponding adjacent area.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7417,8 +7399,8 @@ msgctxt "" "par_id3147128\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\">Specifies that changes to a row or column have an effect on the entire table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\">Ghi rõ rằng thay đổi trong hàng/cột có tác động toàn bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/fixprop\">Specifies that changes to a row or column have an effect on the entire table.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -7435,8 +7417,8 @@ msgctxt "" "par_id3166423\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Specifies that changes to a row or column affect the table size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Ghi rõ rằng thay đổi trong hàng/cột có tác động kích cỡ của bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/var\">Specifies that changes to a row or column affect the table size.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7469,8 +7451,8 @@ msgctxt "" "par_id3155450\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\">In $[officename] text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\">Trong tài liệu kiểu văn bản $[officename] và HTML, tùy chọn này xác định cách hiển thị một số ký tự nào đó và con trỏ trực tiếp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/OptFormatAidsPage\">In $[officename] text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7505,8 +7487,8 @@ msgctxt "" "par_id3154123\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\">Specifies whether paragraph delimiters are displayed. The paragraph delimiters also contain paragraph format information.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\">Ghi rõ có nên hiển thị các dấu tách đoạn văn, hay không. Dấu tách đoạn văn cũng chứa thông tin về định dạng của đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/paragraph\">Specifies whether paragraph delimiters are displayed. The paragraph delimiters also contain paragraph format information.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7523,8 +7505,8 @@ msgctxt "" "par_id3147230\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\">Specifies whether user-defined delimiters are displayed. These are hidden delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with user-defined delimiters are only separated at the end of a line at the point where a user-defined delimiter has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\">Ghi rõ có nên hiển thị các dấu tách được người dùng xác định, hay không. Đây là dấu tách bị ẩn mà bạn nhập vào từ bằng cách bấm tổ hợp phím <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Gạch nối (-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Gạch nối (-).</defaultinline></switchinline> Các từ có dấu tách tự xác định thì chỉ bị phân cách ở kết thúc của dòng, ở điểm chèn dấu tách, bất chấp chức năng gạch nối từ đã được hiệu lực không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether user-defined delimiters are displayed. These are hidden delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with user-defined delimiters are only separated at the end of a line at the point where a user-defined delimiter has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7541,8 +7523,8 @@ msgctxt "" "par_id3147427\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\">Specifies whether to represent every space in the text with a dot.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\">Ghi rõ có nên ngụ ý mỗi dấu cách trong văn bản bằng một dấu chấm, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/spaces\">Specifies whether to represent every space in the text with a dot.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7559,8 +7541,8 @@ msgctxt "" "par_id3152938\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\">Ghi rõ có nên ngụ ý dấu cách không ngắt bằng hộp màu xám. Dấu cách không ngắt không bị ngắt ở kết thúc của dòng: hãy gõ nó bằng tổ hợp phím tắt<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+phím dài </caseinline><defaultinline>Ctrl+phím dài</defaultinline></switchinline>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7577,8 +7559,8 @@ msgctxt "" "par_id3153574\n" "38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\">Specifies that tab stops are displayed as small arrows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\">Ghi ro có nên ngụ ý vị trí Tab bằng mũi tên nhỏ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/tabs\">Specifies that tab stops are displayed as small arrows.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7595,8 +7577,8 @@ msgctxt "" "par_id3150874\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\">Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\">Hiển thị mọi dấu ngắt được gõ bằng tổ hợp phím <item type=\"keycode\">Shift+Enter</item>. Dấu ngắt này tạọ dòng mới, không tạo đoạn văn mới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/break\">Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7611,8 +7593,8 @@ msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_idN108FB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\">Displays text that uses the character format \"hidden\", when <emph>View - Non-printing Characters</emph> is enabled.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\">Hiển thị văn bản có định dạng ký tự « bị ẩn », khi mục <emph>Xem > Ký tự không in</emph> đã được hiệu lực.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentext\">Displays text that uses the character format \"hidden\", when <emph>View - Non-printing Characters</emph> is enabled.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7629,8 +7611,8 @@ msgctxt "" "par_id3149413\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\">Displays text that is hidden by <emph>Conditional Text</emph> or <emph>Hidden Text</emph> fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\">Hiển thị văn bản bị ẩn bởi trường kiểu <emph>Văn bản điều kiện</emph> hay <emph>Văn bản bị ẩn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentextfield\">Displays text that is hidden by <emph>Conditional Text</emph> or <emph>Hidden Text</emph> fields.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7647,8 +7629,8 @@ msgctxt "" "par_id3149418\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\">If you have inserted text using the <emph>Hidden Paragraph</emph> field, specifies whether to display the hidden paragraph.</ahelp> This option has the same function as the menu commands <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"View - Hidden Paragraphs\">View - Hidden Paragraphs</link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline> available in open text documents." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\">Nếu bạn đã chèn văn bản bằng trường <emph>Đoạn văn bị ẩn</emph>, tùy chọn này ghi rõ có nên hiển thị đoạn văn bị ẩn, hay không.</ahelp> Tùy chọn này có cùng chức năng với lệnh trình đơn <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Xem > Đoạn văn bị ẩn\">Xem > Đoạn văn bị ẩn</link></caseinline><defaultinline>Xem > Đoạn văn bị ẩn</defaultinline></switchinline> sẵn sàng trong tài liệu văn bản đang mở." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">If you have inserted text using the <emph>Hidden Paragraph</emph> field, specifies whether to display the hidden paragraph.</ahelp> This option has the same function as the menu commands <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"View - Hidden Paragraphs\">View - Hidden Paragraphs</link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline> available in open text documents." +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7683,8 +7665,8 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor On/Off\">Direct Cursor On/Off</link></caseinline><defaultinline>Direct Cursor On/Off</defaultinline></switchinline> icon in a text document." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\">Kích hoạt con trỏ trực tiếp.</ahelp> Bạn cũng có thể hiệu lực chức năng này bằng cách nhấn vào biểu tượng <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Hiện/ẩn con trỏ trực tiếp\">Hiện/ẩn con trỏ trực tiếp</link></caseinline><defaultinline>Hiện/ẩn con trỏ trực tiếp</defaultinline></switchinline> trong tài liệu văn bản." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor On/Off\">Direct Cursor On/Off</link></caseinline><defaultinline>Direct Cursor On/Off</defaultinline></switchinline> icon in a text document." +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7719,8 +7701,8 @@ msgctxt "" "par_id3156384\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\">Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\">Đặt tình trạng chỉnh canh đoạn văn khi dùng con trỏ trực tiếp. Phụ thuộc vào vị trí vào đó nhấn chuột, đoạn văn được định dạng có cạnh theo lề bên trái, có cạnh theo lề bên phải, hay nằm ở giữa hai bên. Trước khi nhấn chuột, con trỏ ngụ ý cách sắp hàng bằng hình tam gác.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillmargin\">Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set. </ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7737,8 +7719,8 @@ msgctxt "" "par_id3151188\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\">When the direct cursor is used, the left paragraph indent is set at the horizontal position where you click the direct cursor. The paragraph is left aligned. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\">Khi dùng con trỏ trực tiếp, khoảng thụt lề bên trái của đoạn văn được đặt ở vị trí (theo chiều ngang) vào đó bạn nhấn chuột. Đoạn văn thì được sắp theo lề bên trái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillindent\">When the direct cursor is used, the left paragraph indent is set at the horizontal position where you click the direct cursor. The paragraph is left aligned. </ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7755,8 +7737,8 @@ msgctxt "" "par_id3155174\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\">When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\">Khi dùng con trỏ trực tiếp, có thêm càng nhiều dấu cách tab càng cần thiết đến khi tới vị trí vào đó đã nhấn chuột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/filltab\">When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7773,8 +7755,8 @@ msgctxt "" "par_id3155904\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\">When the Direct Cursor is used, a corresponding number of tabs and spaces are inserted in the new paragraph as necessary until the clicked position is reached.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\">Khi dùng con trỏ trực tiếp, một số tương ứng các dấu cách tab và dấu cách bình thường được chèn vào đoạn văn như cần thiết đến khi tới vị trí vào đó đã nhấn chuột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillspace\">When the Direct Cursor is used, a corresponding number of tabs and spaces are inserted in the new paragraph as necessary until the clicked position is reached.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -7800,8 +7782,8 @@ msgctxt "" "par_id3147508\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\">Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\">Ghi rõ rằng bạn có thể đặt con trỏ vào vùng đã bảo vệ, nhưng không thể thay đổi gì.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursorinprot\">Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7826,8 +7808,8 @@ msgctxt "" "par_id3149416\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\">Defines the appearance of changes in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\">Xác định cách hiển thị các thay đổi trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/OptRedLinePage\">Defines the appearance of changes in the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7871,8 +7853,8 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\">Specifies how changes in the document are displayed when text is inserted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\">Ghi rõ cách hiển thị thay đổi trong tài liệu khi văn bản được chèn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/insert\">Specifies how changes in the document are displayed when text is inserted.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7889,8 +7871,8 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\">Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\">Ghi rõ cách hiển thị thay đổi trong tài liệu khi văn bản bị xoá. Nếu bạn thu hành động xoá văn bản, nó được hiển thị bằng thuộc tính đã chọn (v.d. gạch đè) thay vào bị xoá.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/deleted\">Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7907,8 +7889,8 @@ msgctxt "" "par_id3151042\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\">Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\">Ghi rõ cách hiển thị trong tài liệu các thay đổi về thuộc tính văn bản. Các thay đổi này ảnh hưởng đến thuộc tính như in đậm, in nghiêng hay gạch dưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/changed\">Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7925,8 +7907,8 @@ msgctxt "" "par_id3145419\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\">You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by $[officename], then modified to match to the author of each change.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\">Bạn cũng có thể chọn một màu riêng để hiển thị mỗi kiểu thay đổi đã thu. Khi bạn chọn điều kiện « Của tác giả » trong danh sách, màu được xác định tự động bởi $[officename], sau đó được sửa đổi để tương ứng với người đã làm mỗi thay đổi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/changedcolor\">You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by $[officename], then modified to match to the author of each change.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7961,8 +7943,8 @@ msgctxt "" "par_id3154638\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\">Defines if and where changed lines in the document are marked.</ahelp> You can set the markings so that they always appear on the left or right page margin, or on the outer or inner margin." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\">Xác định có đánh dấu các dòng bị thay đổi trong tài liệu hay không, và đanh dấu ở đâu.</ahelp> Bạn có thể đặt tùy chọn này để đánh dấu chỉ trong lề bên trái hay bên phải, hoặc lề ngoài hay lề trong của trang sách." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markpos\">Defines if and where changed lines in the document are marked.</ahelp> You can set the markings so that they always appear on the left or right page margin, or on the outer or inner margin." +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -7979,8 +7961,8 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\">Ghi rõ màu để tô sáng các dòng bị thay đổi trong văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8013,8 +7995,8 @@ msgctxt "" "par_id3145382\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\">Ghi rõ thiết lập chung về tài liệu văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPag\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8049,8 +8031,8 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\">Always updates links while loading a document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\">Luôn luôn cập nhật các liên kết trong khi nạp tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/always\">Always updates links while loading a document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8067,8 +8049,8 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\">Updates links only on request while loading a document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\">Cập nhật các liên kết chỉ khi người dùng yêu cầu, trong khi nạp tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/onrequest\">Updates links only on request while loading a document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8085,8 +8067,8 @@ msgctxt "" "par_id3148946\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\">Links are never updated while loading a document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\">Không bao giờ cập nhật liên kết trong khi nạp tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/never\">Links are never updated while loading a document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8120,8 +8102,8 @@ msgctxt "" "par_id3154071\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\">The contents of all fields are updated automatically whenever the screen contents are displayed as new. Even with this box unchecked, some fields are updated each time a special condition takes place.</ahelp> The following table lists the fields that are updated without regard to this checkbox." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\">Nội dung của mỗi trường sẽ được cập nhật tự động khi nào làm tươi nội dung của màn hình. Thậm chí nếu không bật tùy chọn này, một số trường nào đó được cập nhật mỗi lần xảy ra một điều kiện đặc biệt.</ahelp> Theo đây có bảng liệt kê các trường được cập nhật, bất chấp tình trạng của tùy chọn này." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/updatefields\">The contents of all fields are updated automatically whenever the screen contents are displayed as new. Even with this box unchecked, some fields are updated each time a special condition takes place.</ahelp> The following table lists the fields that are updated without regard to this checkbox." +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8266,8 +8248,8 @@ msgctxt "" "par_id3150768\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\">Specifies whether to automatically update charts. Whenever a Writer table cell value changes and the cursor leaves that cell, the chart that displays the cell value is updated automatically.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\">Ghi rõ có nên tự động cập nhật các đồ thị hay không. Trong tài liệu Writer, khi nào giá trị thay đổi trong ô của bảng và con trỏ rời ô đó, đồ thị hiển thị ô đó được cập nhật tự động.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/updatecharts\">Specifies whether to automatically update charts. Whenever a Writer table cell value changes and the cursor leaves that cell, the chart that displays the cell value is updated automatically.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8293,8 +8275,8 @@ msgctxt "" "par_id3146147\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unit of measurement\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\">Ghi rõ <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"đơn vị đo\">đơn vị đo</link> cho các tài liệu văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unit of measurement\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8311,8 +8293,8 @@ msgctxt "" "par_id3150417\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\">Specifies the spacing between the individual tab stops.</ahelp> The horizontal ruler displays the selected spacing." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\">Ghi rõ khoảng cách giữa hai vị trí tab.</ahelp> Thước đo nằm ngang cũng hiển thị khoảng cách này." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/tab\">Specifies the spacing between the individual tab stops.</ahelp> The horizontal ruler displays the selected spacing." +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8375,8 +8357,8 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_idN10625\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"53251\">Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing Microsoft Word documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"53251\">Ghi rõ thiết lập tính tương thích về các tài liệu văn bản. Các tùy chọn này giúp điều chỉnh %PRODUCTNAME khi nhập khẩu tài liệu kiểu Microsoft Word.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcompatpage/OptCompatPage\">Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing Microsoft Word documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -8699,8 +8681,8 @@ msgctxt "" "01041000.xhp\n" "par_idN10848\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"879350288\">Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"879350288\">Nhấn vào để dùng thiết lập hiện có trên trang thẻ này làm mặc định cho các phiên bản %PRODUCTNAME sau.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcompatpage/default\">Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -8821,8 +8803,8 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\">Specifies the category of the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\">Ghi rõ phân loại của đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">Specifies the category of the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -8839,8 +8821,8 @@ msgctxt "" "par_id3149233\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Ghi rõ cách đánh số cần làm.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -8857,8 +8839,8 @@ msgctxt "" "par_idN106E2\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\">Xác định ký tự cần hiển thị đằng sau số thứ tự của tiêu đề hay cấp chương.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -8875,8 +8857,8 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\">Xác định vị trí của phụ đề tương ứng với đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -8901,8 +8883,8 @@ msgctxt "" "par_id3153898\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_LB_LEVEL\">Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_LB_LEVEL\">Ghi rõ mỗi cấp của tiêu đề hay chương ở đó bạn muốn bắt đầu đánh số.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\">Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -8910,8 +8892,8 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\">Xác định ký tự cần hiển thị đằng sau số thứ tự của tiêu đề hay cấp chương.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -8952,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "par_id3149826\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTCAPTION_PAGE:CB_APPLYBORDER\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/applyborder\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>" msgstr "" #: 01050000.xhp @@ -9012,8 +8994,8 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\">Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\">Ghi rõ thiết lập cho lưới có thể cấu hình trên các trang tài liệu. Lưới này giúp bạn quyết định vị trí chính xác của mỗi đối tượng. Bạn cũng có thể đặt lưới này tùy theo lưới đính « từ ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/OptGridPage\">Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -9039,8 +9021,8 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Ghi rõ có nên di chuyển các khung, phần tử vẽ và đối tượng chỉ giữa các điểm lưới, hay không.</ahelp> Để thay đổi trạng thái của lưới đính chỉ cho hành động hiện thời, kéo đối tượng trong khi ấn giữ phím <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/usegridsnap\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>." +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -9057,8 +9039,8 @@ msgctxt "" "par_id3149516\n" "8\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">Specifies whether to display the grid.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">Ghi rõ có nên hiển thị lưới hay không.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/gridvisible\">Specifies whether to display the grid.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -9102,8 +9084,8 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\">Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\">Xác định đơn vị đo khoảng cách giữa các điểm lưới trên trục X.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrflddrawx\">Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -9120,8 +9102,8 @@ msgctxt "" "par_id3148923\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\">Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\">Xác định đơn vị đo khoảng cách giữa các điểm lưới trên trục Y.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrflddrawy\">Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -9183,8 +9165,8 @@ msgctxt "" "par_id3147350\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">Specifies whether to change the current grid settings symmetrically.</ahelp> The resolution and subdivision for the X and Y axes remain the same." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">Ghi rõ có nên thay đổi thiết lập lưới hiện thời một cách đối xứng hay không.</ahelp> Không thay đổi giá trị phân giải và phân nhỏ cho trục X và Y." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/synchronize\">Specifies whether to change the current grid settings symmetrically.</ahelp> The resolution and subdivision for the X and Y axes remain the same." +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -9347,8 +9329,8 @@ msgctxt "" "par_id3153988\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\">Defines which elements of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\">Xác định có nên hiển thị những phần tử nào của cửa sổ chính <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. Cũng có thể bật/tắt chức năng tô sáng giá trị trên bảng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/TpViewPage\">Defines which elements of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9383,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "par_id3153088\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box." msgstr "" #: 01060100.xhp @@ -9401,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "par_id3154286\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_COLOR\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"." msgstr "" #: 01060100.xhp @@ -9419,8 +9401,8 @@ msgctxt "" "par_id3151245\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\">Specifies whether to view the page breaks within a defined print area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\">Ghi rõ có nên xem các dấu ngắt trang bên trong vùng in đã xác định, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/break\">Specifies whether to view the page breaks within a defined print area.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9437,8 +9419,8 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">Ghi rõ có nên xem các nét dẫn khi di chuyển bản vẽ, khung, đồ họa và đối tượng khác, hay không.</ahelp> Nét dẫn thì giúp bạn sắp hàng các đối tượng." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/guideline\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects." +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9473,8 +9455,8 @@ msgctxt "" "par_id3150440\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\">Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\">Ghi rõ có nên hiển thị công thức, thay cho kết quả, trong ô, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9491,8 +9473,8 @@ msgctxt "" "par_id3147318\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\">Specifies whether to show numbers with the value of 0.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\">Ghi rõ có nên hiển thị con số có giá trị số không, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">Specifies whether to show numbers with the value of 0.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9509,8 +9491,8 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\">Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\">Chỉ định có hình chữ nhật nhỏ ở góc trên bên phải ô, ngụ ý có bản ghi chú. Để hiển thị bản ghi chú, trước tiên bạn cần phải kích hoạt « Gợi ý » dưới mục trình đơn <emph>Công cụ > Tùy chọn > %PRODUCTNAME > Chung</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9545,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "par_id3154792\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\">Mark the <emph>Value highlighting</emph> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, and number cells in blue, no matter how their display is formatted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">Mark the <emph>Value highlighting</emph> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted.</ahelp>" msgstr "" #: 01060100.xhp @@ -9572,8 +9554,8 @@ msgctxt "" "par_id3147494\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\">Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\">Ghi rõ có nên hiển thị biểu tượng neo hay không khi lựa chọn đối tượng đã chèn (v.d. đồ họa).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/anchor\">Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9590,8 +9572,8 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\">If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\">Nếu ô bảng chứa văn bản rộng hơn bề rộng của ô, văn bản được hiển thị qua các ô kề nhau cùng hàng. Không có ô kề nhau thì hình tam giác nhỏ ở viền của ô ngụ ý văn bản có tiếp tục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/clipmark\">If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9608,8 +9590,8 @@ msgctxt "" "par_id3153766\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\">Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\">Ghi rõ có nên tô sáng bằng màu mỗi tham chiếu trong công thức. Phạm vi ô cũng cũng có một viền màu vây quanh một khi người dùng lựa chọn ô chứa tham chiếu để chỉnh sửa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rangefind\">Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9644,8 +9626,8 @@ msgctxt "" "par_id3163549\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\">Defines if objects and graphics are shown or hidden.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\">Ghi rõ có nên hiển thị hay ẩn các đối tượng và đồ họa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/objgrf\">Defines if objects and graphics are shown or hidden.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9662,8 +9644,8 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\">Defines if charts in your document are shown or hidden.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\">Ghi rõ có nên hiển thị hay ẩn các đồ thị trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/diagram\">Defines if charts in your document are shown or hidden.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9680,8 +9662,8 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\">Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\">Ghi rõ có nên hiển thị hay ẩn các đối tượng vẽ trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/draw\">Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9740,8 +9722,8 @@ msgctxt "" "par_id3149816\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\">Specifies whether to display row and column headers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\">Ghi rõ có nên hiển thị các phần đầu của cột/hàng hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rowcolheader\">Specifies whether to display row and column headers.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9758,8 +9740,8 @@ msgctxt "" "par_id3155578\n" "47\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\">Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window.</ahelp> Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\">Ghi rõ có nên hiển thị thanh cuộn nằm ngang bên dưới cửa sổ tài liệu, hay không.</ahelp> Ghi chú rằng có một con trượt ở giữa thanh cuộn nằm ngang và các thẻ bảng, mà bạn có thể đặt về một cuối." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/hscroll\">Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window.</ahelp> Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end." +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9776,8 +9758,8 @@ msgctxt "" "par_id3147128\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\">Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\">Ghi rõ có nên hiển thị thanh cuộn nằm dọc bên phải cửa sổ tài liệu, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/vscroll\">Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9794,8 +9776,8 @@ msgctxt "" "par_id3154658\n" "51\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>. Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\">Ghi rõ có nên hiển thị các thẻ bảng bên dưới tài liệu bảng tính, hay không.</ahelp> Không bật tùy chọn này thì bạn không thể chuyển đổi giữa các bảng khác nhau, dùng <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Bộ duyệt\">Bộ duyệt</link></caseinline><defaultinline>Bộ duyệt</defaultinline></switchinline>. Ghi chú rằng có một con trượt ở giữa thanh cuộn nằm ngang và các thẻ bảng, mà bạn có thể đặt về một cuối." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>. Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end." +msgstr "" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -9812,8 +9794,8 @@ msgctxt "" "par_id3145135\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\">Nếu bạn đã xác định một <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"phác thảo\">phác thảo</link></caseinline><defaultinline>phác thảo</defaultinline></switchinline>, tùy chọn <emph>Ký hiệu phác thảo</emph> ghi rõ có nên xem các ký hiệu phác thảo bên dưới bảng, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -9873,8 +9855,8 @@ msgctxt "" "par_id3150444\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\">Defines the unit of measure in spreadsheets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\">Xác định đơn vị đo trong các bảng tính.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/unitlb\">Defines the unit of measure in spreadsheets.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -9891,8 +9873,8 @@ msgctxt "" "par_id3150084\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\">Defines the tab stops distance.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\">Xác định khoảng cách giữa hai vị trí tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/tabmf\">Defines the tab stops distance.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -9918,8 +9900,8 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\">Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\">Xác định hướng về đó con trỏ sẽ di chuyển trên bảng tính khi bạn bấm phím <item type=\"keycode\">Enter</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/alignlb\">Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -9936,8 +9918,8 @@ msgctxt "" "par_id3148943\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\">Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\">Cho phép bạn chỉnh sửa ngay ô đã chọn sau khi bấm phím <item type=\"keycode\">Enter</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/editmodecb\">Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -9954,8 +9936,8 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\">Ghi rõ có nên áp dụng tự động cho các ô rỗng kề nhau các thuộc tính định dạng của ô đã chọn.</ahelp> Chẳng hạn, nếu nội dung của ô đã chọn có thuộc tính in đậm, thuộc tính in đậm sẽ cũng áp dụng cho các ô kề nhau. Tuy nhiên, ô đã có định dạng riêng sẽ không bị sửa đổi bởi chức năng này. Bạn có thể thấy phạm vi thích hợp bằng cách bấm tổ hợp phím <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (dấu sao là dấu nhân trên vùng phím số). Định dạng này cũng áp dụng cho các giá trị mới được chèn vào bên trong phạm vi này. Thiết lập mặc định bình thường vẫn còn hoạt động bên ngoài phạm vi này." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range." +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -9972,8 +9954,8 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\">Ghi rõ có nên mở rông tham chiếu hay không khi chèn cột hay hàng kề nhau với phạm vi tham chiếu. Chỉ có thể làm như thế nếu phạm vi tham chiếu, ở vị trí chèn cột/hàng, đầu tiên chiếm ít nhất hai ô theo hướng đã muốn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -10008,8 +9990,8 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\">Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\">Ghi rõ có nên tô sáng hay không các phần đầu của cột và hàng trong những cột/hàng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/markhdrcb\">Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -10026,8 +10008,8 @@ msgctxt "" "par_id3145366\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.</ahelp> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\">Ghi rõ có nên dùng hệ đo của máy in khi in tập tin, cũng khi định dạng vùng hiển thị trên màn hình.</ahelp> Không bật tùy chọn này thì một bố trí không phụ thuộc vào máy in được dùng để in tập tin và hiển thị trên màn hình." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/textfmtcb\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.</ahelp> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." +msgstr "" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -10044,8 +10026,8 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\">Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\">Ghi rõ có nên hiển thị cảnh báo khi bạn dán các ô từ bảng nháp vào một phạm vi ô không rỗng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10070,8 +10052,8 @@ msgctxt "" "par_id3153825\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\">Tất cả các danh sách được người dùng xác định thì được hiển thị trong hộp thoại <emph>Danh sách Sắp xếph</emph>. Bạn cũng có thể xác định và chỉnh sửa các danh sách riêng. Chỉ có thể đặt văn bản là danh sách sắp xếp, không phải con số.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/OptSortLists\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10088,8 +10070,8 @@ msgctxt "" "par_id3150503\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\">Hiển thị mọi danh sách sẵn sàng. Bạn có thể chỉnh sửa các danh sách này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/lists\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10106,8 +10088,8 @@ msgctxt "" "par_id3149669\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\">Hiển thị nội dung của danh sách được chọn hiện thời. Bạn có thể chỉnh sửa nội dung này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/entries\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10124,8 +10106,8 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\">Xác định bảng tính và các ô cần sao chép, để bao gồm chúng trong hộp <emph>Danh sách</emph>. Phạm vi được lựa chọn hiện thời trong bảng tính thì làm mặc định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copyfrom\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10142,8 +10124,8 @@ msgctxt "" "par_id3158409\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\">Sao chép nội dung của các ô trong hộp <emph>Chép danh sách từ</emph>. Nếu bạn chia sẻ một tham chiếu đến hàng/cột liên quan, hộp thoại <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Chép danh sách\"><emph>Chép danh sách</emph></link> xuất hiện sau khi nhấn vào cái nút. Bạn có thể sử dụng hộp thoại này để xác định nếu tham chiếu được chuyển đổi sang danh sách sắp xếp theo hàng hay theo cột.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10160,8 +10142,8 @@ msgctxt "" "par_id3153970\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\">Nhập nội dung của danh sách mới vào hộp <emph>Các đầu mục</emph> .</ahelp> Nút này sẽ chuyển từ <emph>Mới</emph> sang <emph>Bỏ qua</emph>. Lúc này bạn có thể xoá danh sách mới." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/new\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list." +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10178,8 +10160,8 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\">Thêm vào hộp <emph>Danh sách</emph> một danh sách mới.</ahelp> Nếu bạn muốn chỉnh sửa nội dung của danh sách này trong hộp <emph>Mục</emph>, cái nút này sẽ thay đổi từ <emph>Thêm</emph> thành <emph>Sửa</emph> mà cũng cho phép bạn bao gồm danh sách mới sửa đổi." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/add\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list." +msgstr "" #: 01060401.xhp msgctxt "" @@ -10838,8 +10820,8 @@ msgctxt "" "par_id3149568\n" "54\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the <emph>Standard</emph> number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Xác định số lần số cần hiển thị theo định dạng số <emph>Chuẩn</emph>. Các con số được hiển thị dạng số đã làm tròn, nhưng không được lưu như thế.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the <emph>General</emph> number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10864,8 +10846,8 @@ msgctxt "" "par_id3155390\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\">The<emph> Changes </emph>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\">Hộp thoại <emph>Thay đổi</emph> thì ghi rõ các tùy chọn khác nhau về chức năng tô sáng trong tài liệu các thay đổi đã thu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/OptChangesPage\">The<emph> Changes </emph>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10909,8 +10891,8 @@ msgctxt "" "par_id3148451\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\">Specifies the color for changes of cell contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\">Ghi rõ màu ngụ ý thay đổi trong nội dung của ô.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/changes\">Specifies the color for changes of cell contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10927,8 +10909,8 @@ msgctxt "" "par_id3147084\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\">Specifies the color to highlight deletions in a document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\">Ghi rõ màu ngụ ý chuỗi bị xoá trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/deletions\">Specifies the color to highlight deletions in a document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10945,8 +10927,8 @@ msgctxt "" "par_id3151383\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\">Specifies the color to highlight insertions in a document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\">Ghi rõ màu ngụ ý chuỗi đã chèn vào tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/insertions\">Specifies the color to highlight insertions in a document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10963,8 +10945,8 @@ msgctxt "" "par_id3159151\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\">Specifies the color to highlight moved cell contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\">Ghi rõ màu ngụ ý chuỗi nội dung ô đã di chuyển.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/entries\">Specifies the color to highlight moved cell contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060700.xhp msgctxt "" @@ -11025,8 +11007,8 @@ msgctxt "" "par_id3158430\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\">Specifies that empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp> Cell attributes such as borders or background colors are not considered cell contents. Empty pages are not counted for page numbering." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\">Ghi rõ không nên in trang không có nội dung ô hay đối tượng vẽ.</ahelp> Thuộc tính ô như viền hay màu nền không phải được thấy là nội dung của ô. Các trang rỗng cũng không được đếm khi đánh số các trang trong tài liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optdlg/suppressCB\">Specifies that empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp> Cell attributes such as borders or background colors are not considered cell contents. Empty pages are not counted for page numbering." +msgstr "" #: 01060700.xhp msgctxt "" @@ -11052,8 +11034,8 @@ msgctxt "" "par_id3152349\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\">Specifies that only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the <emph>File - Print</emph> dialog or in the <emph>Format - Print Ranges</emph> dialog. Contents from sheets that are not selected will not be printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\">Ghi rõ có nên in chỉ nội dung của những bảng đã chọn, thậm chí nếu bạn xác định phạm vi rộng hơn trong hộp thoại <emph>Tập tin > In</emph> hay <emph>Định dạng > Phạm vi in</emph>. Vậy không in nội dung của bảng không chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optdlg/printCB\">Specifies that only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the <emph>File - Print</emph> dialog or in the <emph>Format - Print Ranges</emph> dialog. Contents from sheets that are not selected will not be printed.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060700.xhp msgctxt "" @@ -11545,8 +11527,8 @@ msgctxt "" "par_id3157898\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\">Ghi rõ các chế độ hiển thị sẵn sàng.</ahelp> Bằng cách chọn chế độ hiển thị xen kẽ, bạn có thể tăng tốc hiển thị màn hình khi chỉnh sửa trình diễn." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPag\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation." +msgstr "" #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -11572,8 +11554,8 @@ msgctxt "" "par_id3147443\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Ghi rõ có nên hiển thị thước đo bên trên và bên trái vùng làm việc, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/ruler\">Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -11590,8 +11572,8 @@ msgctxt "" "par_id3154147\n" "28\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">Ghi rõ có nên hiển thị nét dẫn khi di chuyển đối tượng, hay không.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -11626,8 +11608,8 @@ msgctxt "" "par_id3153877\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\">Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"Bézier curve\">Bézier curve</link>. If the <emph>All control points in Bézier</emph> editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\">Hiển thị các điểm điều khiển của mọi điểm Bézier nếu bạn đã lựa chọn một <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"đường cong Bézier\">đường cong Bézier</link>. Không bật tùy chọn này thì chỉ hiển thị các điểm điều khiển của những điểm Bézier đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/handlesbezier\">Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"Bézier curve\">Bézier curve</link>. If the <emph>All control points in Bézier</emph> editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -11644,8 +11626,8 @@ msgctxt "" "par_id3156284\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> displays the contour line of each individual object when moving this object.</ahelp> The <emph>Contour of each individual object </emph>option enables you to see if single objects conflict with other objects in the target position. If you do not mark the <emph>Contour of each individual object </emph>option, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> only displays a square contour that includes all selected objects." -msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> hiển thị đường viền của mỗi điều khiển riêng khi di chuyển điều khiển này.</ahelp> Tùy chọn <emph>Đường viền của từng đối tượng</emph> cho phép bạn thấy nếu đối tượng riêng xung đột với điều khiển khác ở vị trí đích không. Không bật tùy chọn này thì <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> chỉ hiển thị một đường viền hình vuông bao gồm tất cả các điều khiển đã chọn." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/moveoutline\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> displays the contour line of each individual object when moving this object.</ahelp> The <emph>Contour of each individual object </emph>option enables you to see if single objects conflict with other objects in the target position. If you do not mark the <emph>Contour of each individual object </emph>option, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> only displays a square contour that includes all selected objects." +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11714,8 +11696,8 @@ msgctxt "" "par_id3149516\n" "9\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">Đính cạnh của điều khiển đã kéo tới đường đính gần nhất khi bạn buông nút chuột ra.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/snaphelplines\">Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11741,8 +11723,8 @@ msgctxt "" "par_id3156024\n" "11\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\">Ghi rõ có nên sắp đường viền của điều khiển đồ họa theo lề trang gần nhất, hay không.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/snapborder\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11777,8 +11759,8 @@ msgctxt "" "par_id3148674\n" "13\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\">Ghi rõ có nên sắp đường viền của điều khiển đồ họa theo viền của đối tượng đồ họa gần nhất, hay không.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/snapframe\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11813,8 +11795,8 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "15\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\">Ghi rõ có nên sắp đường viền của điều khiển đồ họa theo các điểm của đối tượng đồ họa gần nhất, hay không.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/snappoints\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11849,8 +11831,8 @@ msgctxt "" "par_id3154145\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\">Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. $[officename] Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the <emph>Snap range</emph> control.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\">Xác định khoảng cách đính giữa con trỏ của chuột và đường viền của đối tượng. Chương trình $[officename] Impress đính tới một điểm đính nếu con trỏ gần hơn khoảng cách được chọn trong điều khiển <emph>Phạm vi đính</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldsnaparea\">Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. $[officename] Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the <emph>Snap range</emph> control.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11876,8 +11858,8 @@ msgctxt "" "par_id3150417\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\">Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them.</ahelp> You can temporarily deactivate this setting by pressing the Shift key." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\">Ghi rõ rằng các đối tượng đồ họa bị hạn chế theo chiều dọc, theo chiều ngang hay theo chiều chéo (45º) khi tạo hay di chuyển chúng.</ahelp> Bạn cũng có thể tắt chức năng này một cách tạm thời bằng cách ấn giữ phím <item type=\"keycode\">Shift</item>." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/ortho\">Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them.</ahelp> You can temporarily deactivate this setting by pressing the Shift key." +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11894,8 +11876,8 @@ msgctxt "" "par_id3154942\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\">Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the<emph> Extend edges </emph>box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\">Ghi rõ có nên tạo một hình vuông dựa vào cạnh dài của hình chữ nhật khi phím <item type=\"keycode\">Shift</item> được bấm, trước khi bạn buông nút chuột. Cũng vậy với hình bầu dục (có nên tạo một hình tròn dựa vào đường kính dài của hình bầu dục). Không bật tùy chọn này thì hình vuông hay hình tròn được tạo dựa vào cạnh hay đường kính ngắn hơn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/bigortho\">Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the<emph> Extend edges </emph>box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11912,8 +11894,8 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_ANGLE\">Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the <emph>When rotating</emph> control.</ahelp> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_ANGLE\">Chỉ định rằng chỉ có thể xoay đối tượng đồ họa trong phạm vi góc xoay bạn đã chọn trong điều khiển <emph>Khi xoay</emph>.</ahelp> Nếu bạn muốn xoay đối tượng vượt khỏi góc đã xác định, hãy ấn giữ phím Shift trong khi xoay. Buông phím ra khi đã tới góc xoay bạn muốn." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldangle\">Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the <emph>When rotating</emph> control.</ahelp> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached." +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11930,8 +11912,8 @@ msgctxt "" "par_id3156275\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Defines the angle for point reduction.</ahelp> When working with polygons, you might find it useful to reduce their editing points." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Xác định góc để giảm theo điểm.</ahelp> Khi thao tác hình đa giác, bạn có lẽ muốn giảm số điểm chỉnh sửa." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldbezangle\">Defines the angle for point reduction.</ahelp> When working with polygons, you might find it useful to reduce their editing points." +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -11964,8 +11946,8 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\">Specifies print settings within a drawing or presentation document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\">Ghi rõ thiết lập in bên trong một tài liệu nào đó kiểu trình diễn hay bản vẽ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/prntopts\">Specifies print settings within a drawing or presentation document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12000,8 +11982,8 @@ msgctxt "" "par_id3154146\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\">Specifies whether to print the page name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\">Ghi rõ có nên in tên trang của tài liệu, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/pagenmcb\">Specifies whether to print the page name.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12018,8 +12000,8 @@ msgctxt "" "par_id3152938\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\">Specifies whether to print the current date.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\">Ghi rõ có nên in ngày tháng hiện thời, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/datecb\">Specifies whether to print the current date.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12036,8 +12018,8 @@ msgctxt "" "par_id3156285\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\">Specifies whether to print the current time.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\">Ghi rõ có nên in thời gian hiện thời, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/timecb\">Specifies whether to print the current time.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12054,8 +12036,8 @@ msgctxt "" "par_id3154792\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\">Ghi rõ có nên in những trang bị ẩn hiện thời khỏi trình diễn, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/hiddenpgcb\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12090,8 +12072,8 @@ msgctxt "" "par_id3145608\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\">Specifies that you want to print in original colors.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\">Ghi rõ rằng bạn muốn in theo màu sắc gốc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/defaultrb\">Specifies that you want to print in original colors.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12108,8 +12090,8 @@ msgctxt "" "par_id3149260\n" "51\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\">Specifies that you want to print colors as grayscale.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\">Ghi rõ rằng bạn muốn in màu sắc ở mức xám.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/grayscalerb\">Specifies that you want to print colors as grayscale.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12126,8 +12108,8 @@ msgctxt "" "par_id3159154\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\">Specifies that you want to print the document in black and white.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\">Ghi rõ rằng bạn muốn in tài liệu theo màu đen trắng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/blackwhiterb\">Specifies that you want to print the document in black and white.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12162,8 +12144,8 @@ msgctxt "" "par_id3153836\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\">Ghi rõ rằng bạn không muốn co giãn trang một cách nữa khi in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/pagedefaultrb\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12180,8 +12162,8 @@ msgctxt "" "par_id3148405\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\">Ghi rõ có nên co giãn các đối tượng nằm bên ngoài các lề của máy in hiện thời, để vừa tờ giấy của máy in, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/fittopgrb\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12198,8 +12180,8 @@ msgctxt "" "par_id3154255\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Ghi rõ có nên in các trang theo định dạng đã xếp lát. Có trang hay ảnh chiếu nhỏ hơn tờ giấy thì vài trang hay ảnh chiếu sẽ được in trên cùng một tờ giấy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/tilepgrb\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12216,8 +12198,8 @@ msgctxt "" "par_id3147322\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print the document in brochure format.</ahelp> You can also decide if you want to print the front, the back or both sides of the brochure." -msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\">Bật tùy chọn <emph>Sách mỏng</emph> để in tài liệu theo định dạng sách mỏng.</ahelp> Cũng có thể quyết định nếu bạn muốn in mặt trước, mặt sau hay cả hai mặt của sách mỏng." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/brouchrb\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print the document in brochure format.</ahelp> You can also decide if you want to print the front, the back or both sides of the brochure." +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12234,8 +12216,8 @@ msgctxt "" "par_id3145766\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\">Select<emph> Front </emph>to print the front of a brochure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\">Chọn mục <emph>Trước</emph> để in mặt trước của sách mỏng</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/frontcb\">Select<emph> Front </emph>to print the front of a brochure.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12252,8 +12234,8 @@ msgctxt "" "par_id3154118\n" "38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\">Select <emph>Back</emph> to print the back of a brochure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\">Chọn mục <emph>Sau</emph> để in mặt sau của sách mỏng</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/backcb\">Select <emph>Back</emph> to print the back of a brochure.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -12270,8 +12252,8 @@ msgctxt "" "par_id3150380\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\">Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\">Ghi rõ có nên dùng khay tờ giấy đã xác định trong thiết lập máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/papertryfrmprntrcb\">Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12304,8 +12286,8 @@ msgctxt "" "par_id3149578\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\">Defines the general options for drawing or presentation documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\">Xác định các tùy chọn chung về tài liệu kiểu bản vẽ hay trình diễn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage\">Defines the general options for drawing or presentation documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12403,8 +12385,8 @@ msgctxt "" "par_id3148646\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\">Specifies whether to activate the Wizard when opening a presentation with <emph>File - New - Presentation</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\">Ghi rõ có nên kích hoạt Trợ lý hay không khi mở thông điệp bằng lệnh <emph>Tập tin > Mới > Trình diễn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/startwithwizard\">Specifies whether to activate the Wizard when opening a presentation with <emph>File - New - Presentation</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12430,8 +12412,8 @@ msgctxt "" "par_id3152940\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master page.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master page." -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\">Ghi rõ có nên dùng bộ nhớ tạm hay không để hiển thị các đối tượng trên trang chủ.</ahelp> Tùy chọn này tăng tốc hiển thị. Tắt tùy chọn <emph>Dùng bộ nhớ tạm nền</emph> nếu bạn muốn hiển thị các nội dung đang thay đổi trên trang chủ." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master page.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master page." +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12466,8 +12448,8 @@ msgctxt "" "par_id3149413\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\">Specifies that you want to move an object with the <emph>Rotate</emph> tool enabled. If<emph> Object always moveable </emph>is not marked, the <emph>Rotate</emph> tool can only be used to rotate an object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\">Ghi rõ rằng bạn muốn di chuyển đối tượng khi công cụ <emph>Xoay</emph> có hiệu lực. Không bật tùy chọn này thì công cụ <emph>Xoay</emph> chỉ có thể được sử dụng để xoay đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/objalwymov\">Specifies that you want to move an object with the <emph>Rotate</emph> tool enabled. If<emph> Object always moveable </emph>is not marked, the <emph>Rotate</emph> tool can only be used to rotate an object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12484,8 +12466,8 @@ msgctxt "" "par_id3154270\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">Maintains relative alignment of Bézier points and 2D drawing objects to each other when you distort the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">Bảo tồn quan hệ sắp hàng tương đối với nhau của các điểm Bézier và đối tượng vẽ hai chiều (2D) khi bạn méo mó đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/distrotcb\">Maintains relative alignment of Bézier points and 2D drawing objects to each other when you distort the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12502,8 +12484,8 @@ msgctxt "" "par_id3155066\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Unit of measurement\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\">Xác định <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"đơn vị đo\">đơn vị đo</link> cho các trình diễn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Unit of measurement\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12520,8 +12502,8 @@ msgctxt "" "par_id3155443\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Xác định khoảng cách giữa hai vị trí tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/metricFields\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12547,8 +12529,8 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.</ahelp> Unmark<emph> Always with current page</emph> to always start a presentation with the first page." -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">Ghi rõ rằng bạn luôn luôn muốn trình diễn bắt đầu ở trang hiện thời.</ahelp> Tắt tùy chọn <emph>Luôn luôn ở trang hiện tại</emph> để luôn luôn bắt đầu trình diễn ở trang đầu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/strtwithPag\">Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.</ahelp> Unmark<emph> Always with current page</emph> to always start a presentation with the first page." +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12565,7 +12547,7 @@ msgctxt "" "par_id3155963\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/enremotcont\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling." msgstr "" #: 01070500.xhp @@ -12592,8 +12574,8 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\">Determines the drawing scale on the rulers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\">Xác định tỷ lệ vẽ trên các thước đo.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/scaleBox\">Determines the drawing scale on the rulers.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12628,8 +12610,8 @@ msgctxt "" "par_id3145768\n" "39\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\">Specifies that $[officename] Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\">Ghi rõ rằng chương trình $[officename] Impress tính khoảng cách giữa các đoạn văn một cách trùng với chương trình Microsoft PowerPoint.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/cbCompatibility\">Specifies that $[officename] Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint.</ahelp>" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12732,8 +12714,8 @@ msgctxt "" "par_id3145090\n" "18\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\">Defines formula settings that will be valid for all documents.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\">Xác định thiết lập công thức sẽ có tác động mọi tài liệu.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/SmathSettings\">Defines formula settings that will be valid for all documents.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12759,8 +12741,8 @@ msgctxt "" "par_id3156347\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\">Ghi rõ có nên bao gồm tựa đề của tài liệu trong bản in, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/title\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>" +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12777,8 +12759,8 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\">Specifies whether to include the contents of the <emph>Commands</emph> window at the bottom of the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\">Ghi rõ có nên phụ thêm vào bản in nội dung của cửa sổ <emph>Lệnh</emph>, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/text\">Specifies whether to include the contents of the <emph>Commands</emph> window at the bottom of the printout.</ahelp>" +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12822,8 +12804,8 @@ msgctxt "" "par_id3153627\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp> It is possible that with large formulas a part of the command text is cut off." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\">In công thức mà không điều chỉnh kích cỡ phông hiện thời.</ahelp> Đối với công thức lớn thì chuỗi công thức có thể bị cắt ngắn." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/sizenormal\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp> It is possible that with large formulas a part of the command text is cut off." +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12840,8 +12822,8 @@ msgctxt "" "par_id3150541\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp> The real size will be determined by the used paper format." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\">Điều chỉnh công thức thành định dạng giấy được dùng trên bản in.</ahelp> Định dạng giấy đã dùng thì xác định kích cỡ thật." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/sizescaled\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp> The real size will be determined by the used paper format." +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12858,8 +12840,8 @@ msgctxt "" "par_id3147084\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.</ahelp> Type the desired enlargement factor directly in the <emph>Scaling</emph> control, or set the value using the arrow buttons." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\">Tăng/giảm kích cỡ của công thức đã in theo một hệ số đã ghi rõ.</ahelp> Gõ trực tiếp vào điều khiển <emph>Co giãn</emph> hệ số tăng/giảm đã muốn, hoặc đặt giá trị bằng cái nút mũi tên." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/zoom\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.</ahelp> Type the desired enlargement factor directly in the <emph>Scaling</emph> control, or set the value using the arrow buttons." +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12885,8 +12867,8 @@ msgctxt "" "par_id3149203\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">Ghi rõ rằng ký tự đại diện khoảng cách « ~ » hay « ' » xảy ra ở kết thúc của dòng sẽ bị gỡ bỏ.</ahelp> Trong các phiên bản $[officename] cũ, ký tự như vậy được thêm vào kết thúc dòng có ngăn cản cạnh bên phải công thức bị cắt ra trong khi in ấn." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/norightspaces\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing." +msgstr "" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -12979,8 +12961,8 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\">Displays all the colors available for the data series.</ahelp> Select a data series to change its color. Select the desired color from the adjacent color table." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\">Hiển thị tất cả các màu sắc sẵn sàng cho dãy dữ liệu.</ahelp> Hãy lựa chọn một dãy dữ liệu nào đó để thay đổi màu của nó. Kén màu riêng trong bảng chọn màu kề nhau." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optchartcolorspage/colors\">Displays all the colors available for the data series.</ahelp> Select a data series to change its color. Select the desired color from the adjacent color table." +msgstr "" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -13015,8 +12997,8 @@ msgctxt "" "par_id3156347\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\">Restores the color settings that were defined when the program was installed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\">Phục hồi thiết lập màu sắc gốc của chương trình.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optchartcolorspage/default\">Restores the color settings that were defined when the program was installed.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -13296,8 +13278,8 @@ msgctxt "" "par_id3150670\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\">The<emph> List Box </emph>field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S). </ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\">Trường <emph>Hộp liệt kê</emph> hiển thị các mục nhập cho cặp đối tượng OLE mà có thể được chuyển hoán khi nạp vào $[officename] (L) và/hay lưu vào định dạng Microsoft (S). </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfltrembedpage/checklbcontainer\">The<emph> List Box </emph>field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S). </ahelp>" +msgstr "" #: 01130200.xhp msgctxt "" @@ -13399,8 +13381,8 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\">Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\">Ghi rõ thiết lập miền địa phương của chỗ của người dùng. Miền địa phương có ảnh hưởng đến cách đánh số, tiền tệ và đơn vị đo.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/localesetting\">Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13458,8 +13440,8 @@ msgctxt "" "par_id3145120\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\">Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields.</ahelp> If you change the locale setting, the default currency changes automatically." -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\">Ghi rõ tiền tệ mặc định được dùng cho định dạng tiền tệ và các trường kiểu tiền tệ.</ahelp> Thay đổi thiết lập miền địa phương thì cũng thay đổi tiền tệ mặc định một cách tự động." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/currencylb\">Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields.</ahelp> If you change the locale setting, the default currency changes automatically." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13553,8 +13535,8 @@ msgctxt "" "par_id3153192\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\">Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\">Ghi rõ ngôn ngữ theo đó cần kiểm tra chính tả bằng bảng chữ cái Phương Tây.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/westernlanguage\">Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13571,8 +13553,8 @@ msgctxt "" "par_id3159149\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\">Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\">Ghi rõ ngôn ngữ theo đó cần kiểm tra chính tả bằng bảng chữ cái Châu Á.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/asianlanguage\">Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13589,8 +13571,8 @@ msgctxt "" "par_id3156212\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\">Specifies the language for the complex text layout spellcheck.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\">Ghi rõ ngôn ngữ theo đó cần kiểm tra chính tả bằng bố trí văn bản phức tạp (CTL) .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/complexlanguage\">Specifies the language for the complex text layout spellcheck.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13607,8 +13589,8 @@ msgctxt "" "par_id3155432\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\">Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\">Ghi rõ rằng thiết lập về (các) ngôn ngữ mặc định chỉ có tác động tài liệu hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/currentdoc\">Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13634,8 +13616,8 @@ msgctxt "" "par_id3145748\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\">Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\">Kích hoạt khả năng hỗ trợ các ngôn ngữ Châu Á. Vậy bạn có thể sửa đổi thiết lập ngôn ngữ Châu Á tương ứng trong <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/asiansupport\">Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13661,8 +13643,8 @@ msgctxt "" "par_id3149667\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\">Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\">Kích hoạt khả năng hỗ trợ bố trí văn bản phức tạp (CTL). Vậy bạn có thể sửa đổi thiết lập CTL tương ứng trong <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/ctlsupport\">Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13790,8 +13772,8 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\">Specifies that kerning is only applied to western text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\">Ghi rõ có nên áp dụng chức năng định chỗ cho văn bản Phương Tây.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Specifies that kerning is only applied to western text.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13808,8 +13790,8 @@ msgctxt "" "par_id3147336\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\">Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\">Ghi rõ có nên áp dụng chức năng định chỗ cho cả hai văn bản Phương Tây và sự chấm câu Châu Á.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13844,8 +13826,8 @@ msgctxt "" "par_id3150503\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\">Specifies that no compression at all will occur.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\">Ghi rõ không nên nén gì.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/nocompression\">Specifies that no compression at all will occur.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13862,8 +13844,8 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\">Specifies that only the punctuation is compressed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\">Ghi rõ có nên nén chỉ sự chấm câu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctcompression\">Specifies that only the punctuation is compressed.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13880,8 +13862,8 @@ msgctxt "" "par_id3154346\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\">Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\">Ghi rõ có nên nén cả hai sự chấm câu và các ký tự Kana tiếng Nhật.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13916,8 +13898,8 @@ msgctxt "" "par_id3151210\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\">Specifies the language for which you want to define first and last characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\">Ghi rõ ngôn ngữ cho đó bạn muốn xác định các ký tự đầu và cuối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/language\">Specifies the language for which you want to define first and last characters.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13934,8 +13916,8 @@ msgctxt "" "par_id3148920\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\">When you mark<emph> Default</emph>, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\">Khi bạn đánh dấu trong hộp bên cạnh mục <emph>Mặc định</emph>, hai hộp văn bản nằm sau được điền vào các ký tự mặc định cho ngôn ngữ đã chọn:</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/standard\">When you mark<emph> Default</emph>, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:</ahelp>" +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13952,8 +13934,8 @@ msgctxt "" "par_id3156214\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\">Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the beginning of a line after a line break, it is automatically moved to the end of the previous line. For example, an exclamation point at the end of a sentence never appears at the start of a line if it is part of the <emph>Not at start of line</emph> list." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\">Ghi rõ các ký tự không nên xuất hiện riêng ở đầu của dòng.</ahelp> Nếu ký tự được nhập vào đây có xảy ra ở đầu của dòng, nằm sau chỗ ngắt dòng, nó được dời tự động sang kết thúc của dòng trước. Chẳng hạn, một dấu than ở kết thúc của câu sẽ không bao giờ xuất hiện ở đầu của dòng nếu nó nằm trong danh sách <emph>Không phải ở đầu dòng</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/start\">Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the beginning of a line after a line break, it is automatically moved to the end of the previous line. For example, an exclamation point at the end of a sentence never appears at the start of a line if it is part of the <emph>Not at start of line</emph> list." +msgstr "" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13970,8 +13952,8 @@ msgctxt "" "par_id3153367\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\">Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the end of a line due to a line break, it is automatically moved to the beginning of the next line. For example, a currency symbol that appears in front of an amount never appears at the end of a line if it is part of the<emph> Not at end of line</emph> list." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\">Ghi rõ các ký tự không nên xuất hiện riêng ở kết thúc của dòng.</ahelp> Nếu ký tự được nhập vào đây có xảy ra ở kết thúc của dòng do chỗ ngắt dòng, nó được dời tự động sang đầu của dòng kế tiếp. Chẳng hạn, một ký hiệu tiền tệ nên ghi phía trước số tiền sẽ không bao giờ xuất hiện ở kết thúc của dòng nếu nó nằm trong danh sách <emph>Không phải ở đầu cuối</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/end\">Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the end of a line due to a line break, it is automatically moved to the beginning of the next line. For example, a currency symbol that appears in front of an amount never appears at the end of a line if it is part of the<emph> Not at end of line</emph> list." +msgstr "" #: 01150200.xhp msgctxt "" @@ -14014,8 +13996,8 @@ msgctxt "" "par_id3154514\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\">Specifies the options to be treated as equal in a search.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\">Ghi rõ các tùy chọn nên tính như là bằng nhau trong công việc tìm kiếm.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optjsearchpage/matchprolongedsoundmark\" visibility=\"visible\">Specifies the options to be treated as equal in a search.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150200.xhp msgctxt "" @@ -14032,8 +14014,8 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\">Specifies the characters to be ignored.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\">Ghi rõ những ký tự cần bỏ qua.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optjsearchpage/ignoremiddledot\" visibility=\"visible\">Specifies the characters to be ignored.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14102,8 +14084,8 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\">Enables sequence input checking for languages such as Thai.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\">Hiệu lực chức năng kiểm tra nhập dãy cho ngôn ngữ như tiếng Thái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/sequencechecking\">Enables sequence input checking for languages such as Thai.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14118,8 +14100,8 @@ msgctxt "" "01150300.xhp\n" "par_idN10695\n" "help.text" -msgid "Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations." -msgstr "Ngăn cản dùng hay in các tổ hợp ký tự bị cấm." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/restricted\">Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14154,8 +14136,8 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\">Pressing the Right Arrow key moves the text cursor toward the end of the current text. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor toward the beginning of the current text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\">Cú bấm phím mũi tên bên Phải thì dời con trỏ văn bản tới kết thúc của văn bản hiện tại. Còn cú bấm phím mũi tên bên Trái dời con trỏ văn bản về đầu của văn bản hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/movementlogical\">Pressing the Right Arrow key moves the text cursor toward the end of the current text. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor toward the beginning of the current text.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14172,8 +14154,8 @@ msgctxt "" "par_id3149233\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\">Pressing the Right Arrow key moves the text cursor in the right-hand direction. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor in the left-hand direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\">Cú bấm phím mũi tên bên Phải thì dời con trỏ văn bản về hướng bên phải. Còn cú bấm phím mũi tên bên Trái dời con trỏ văn bản về hướng bên trái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/movementvisual\">Pressing the Right Arrow key moves the text cursor in the right-hand direction. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor in the left-hand direction.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14199,8 +14181,8 @@ msgctxt "" "par_id3153254\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\">Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> modules. Only cell contents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc are not affected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\">Lựa chọn kiểu chữ số cần dùng bên trong văn bản, văn bản trong đối tượng, trường và điều khiển, trong mọi mô-đun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Có tác động mọi kiểu văn bản trừ nội dung của ô bảng trong <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/numerals\">Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> modules. Only cell contents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc are not affected.</ahelp>" +msgstr "" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14331,8 +14313,8 @@ msgctxt "" "par_id3147653\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\">Specifies whether the chosen connections are pooled.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\">Ghi rõ có nên gộp lại những kết nối đã chọn, hay không.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connpooloptions/connectionpooling\">Specifies whether the chosen connections are pooled.</ahelp>" +msgstr "" #: 01160100.xhp msgctxt "" @@ -14385,8 +14367,8 @@ msgctxt "" "par_id3149415\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\">Select a driver from the list and mark the <emph>Enable pooling for this driver</emph> checkbox in order to pool its connection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\">Hãy lựa chọn một trình điều khiển trong danh sách, và đánh dấu trong hộp chọn bên cạnh mục <emph>Bật khả năng gộp lại kết nối cho trình điều khiển này</emph> để gộp lại kết nối của nó.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connpooloptions/enablepooling\">Select a driver from the list and mark the <emph>Enable pooling for this driver</emph> checkbox in order to pool its connection.</ahelp>" +msgstr "" #: 01160100.xhp msgctxt "" @@ -14403,8 +14385,8 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\">Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed.</ahelp> The time can be anywhere between 30 and 600 seconds." -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\">Xác định khoảng thời gian (theo giây) sau đó một kết nối đã gộp lại trở thành rảnh (sẵn sàng).</ahelp> Khoảng thời gian có thể nằm trong phạm vi 30 đến 600 giây." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connpooloptions/timeout\">Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed.</ahelp> The time can be anywhere between 30 and 600 seconds." +msgstr "" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -14787,8 +14769,8 @@ msgctxt "" "javaclasspath.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\">Hãy lựa chọn một kho nén theo định dạng « .jar » hay « .zip » rồi thêm tập tin vào đường dẫn hạng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/archive\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>" +msgstr "" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14803,8 +14785,8 @@ msgctxt "" "javaclasspath.xhp\n" "par_idN10629\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Hãy lựa chọn một thư mục rồi thêm tập tin vào đường dẫn hạng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/folder\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>" +msgstr "" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14819,8 +14801,8 @@ msgctxt "" "javaclasspath.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Hãy lựa chọn một kho nén hay thư mục trong danh sách, sau đó bấm cái nút <emph>Bỏ</emph> để gỡ bỏ đối tượng khõi đường dẫn hạng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/remove\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14859,8 +14841,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN1056C\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\">Gõ một tham số khởi chạy Java theo dạng trên dòng lệnh. Nhấn vào cái nút <emph>Gán</emph> để thêm tham số vào danh sách các tham số khởi chạy sẵn sàng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/parameterfield\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14931,8 +14913,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\">Liệt kê các tham số khởi chạy JRE đã gán. Để gỡ bỏ một tham số khởi chạy nào đó, lựa chọn nó, sau đó nhấn vào cái nút <emph>Bỏ</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignlist\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14947,8 +14929,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN105AB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\">Thêm vào danh sách tham số khởi chạy JRE hiện thời.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignbtn\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14963,8 +14945,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN105C6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\">Xoá tham số khởi chạy JRE đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>" +msgstr "" #: macrosecurity.xhp msgctxt "" @@ -15859,8 +15841,8 @@ msgctxt "" "testaccount.xhp\n" "par_idN10578\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">In the top list box you will see the results of the test session.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Trong hộp liệt kê bên trên, bạn sẽ thấy kết quả của phiên chạy kiểm tra.</ahelp>" +msgid "In the top list box you will see the results of the test session." +msgstr "" #: testaccount.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po index b8199a9f98a..b0bd02e66bf 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index f27e8a62faa..9c269d0c208 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 1e76d359318..00d9083d960 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1274,8 +1274,8 @@ msgctxt "" "par_id3150297\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">Gõ số hình bạn muốn nằm giữa hai đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>" +msgstr "" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -1292,8 +1292,8 @@ msgctxt "" "par_id3150207\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp> For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied." -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Áp dụng chức năng mờ đi chéo vào các thuộc tính đường và tô đầy của đối tượng đã chọn.</ahelp> Chẳng hạn, nếu hai đối tượng đã chọn được tô đầy bằng màu khác nhau, cũng chuyển tiếp màu ở giữa." +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/attributes\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp> For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied." +msgstr "" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -1310,8 +1310,8 @@ msgctxt "" "par_id3153819\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\">Applies a smooth transition between the selected objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\">Chuyển tiếp mịn giữa hai đối tượng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/orientation\">Applies a smooth transition between the selected objects.</ahelp>" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -1344,8 +1344,8 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\">Chỉnh sửa các thuộc tính của một trường đã chèn.</ahelp></variable> Để chỉnh sửa trường đã chèn, nhấn-đôi vào nó. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Rồi chọn mục trình đơn <emph>Sửa > Trường</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Rồi chọn mục trình đơn <emph>Sửa > Trường</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -1380,8 +1380,8 @@ msgctxt "" "par_id3156447\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\">Hiển thị nội dung của trường khi trường đã được chèn (nội dung không thay đổi).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -1398,8 +1398,8 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_VAR\">Displays the current value of the field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_VAR\">Hiển thị giá trị hiện thời của trường (nội dung thay đổi).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -1416,8 +1416,8 @@ msgctxt "" "par_id3150210\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\">Select the language for the field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\">Chọn ngôn ngữ cho trường.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -1434,8 +1434,8 @@ msgctxt "" "par_id3145112\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\">Select a display format for the field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\">Chọn định dạng hiển thị cho trường.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>" +msgstr "" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -2021,8 +2021,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN1053B\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\">Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\">Thêm vào hay gỡ bỏ khỏi bố trí của ảnh chiếu chủ bộ giữ chỗ cho phần đầu trang, phần chân trang, ngày tháng và số thứ tự ảnh chiếu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the slide master.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -2045,8 +2045,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">Adds a header placeholder to the slide master for notes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">Thêm vào ảnh chiếu chủ một bộ giữ chỗ cho phần đầu trang để ghi chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Adds a header placeholder to the slide master for notes.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -2061,8 +2061,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN10575\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\">Adds a date/time placeholder to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\">Thêm vào ảnh chiếu chủ một bộ giữ chỗ cho ngày/giờ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Adds a date/time placeholder to the slide master.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -2077,8 +2077,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">Adds a footer placeholder to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">Thêm vào ảnh chiếu chủ một bộ giữ chỗ cho phần chân trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Adds a footer placeholder to the slide master.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -2093,8 +2093,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN105AB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\">Adds a slide number placeholder to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\">Thêm vào ảnh chiếu chủ một bộ giữ chỗ cho số thứ tự ảnh chiếu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Adds a slide number placeholder to the slide master.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151200.xhp msgctxt "" @@ -2149,8 +2149,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SID_HEADER_AND_FOOTER\">Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and slide masters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SID_HEADER_AND_FOOTER\">Thêm hay thay đổi văn bản của bộ giữ chỗ bên trên/dưới của ảnh chiếu và ảnh chiếu chủ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and slide masters.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2221,8 +2221,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN106C8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_FOOTER\">Adds the text that you enter in the <emph>Footer text</emph> box to the bottom of the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_FOOTER\">Thêm vào phần bên dưới ảnh chiếu chuỗi văn bản bạn gõ vào hộp <emph>Văn bản chân trang</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_cb\">Adds the text that you enter in the <emph>Footer text</emph> box to the bottom of the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2237,8 +2237,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN106E2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_FOOTER_FIXED\">Adds the text that you enter to the bottom of the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_FOOTER_FIXED\">Thêm vào phần bên dưới ảnh chiếu chuỗi văn bản bạn gõ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_text\">Adds the text that you enter to the bottom of the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2253,8 +2253,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN106FC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_HEADER\">Adds the text that you enter in the <emph>Header text</emph> box to the top of the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_HEADER\">Thêm vào phần bên trên ảnh chiếu chuỗi văn bản bạn gõ vào hộp <emph>Văn bản Đầu trang</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_cb\">Adds the text that you enter in the <emph>Header text</emph> box to the top of the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2269,8 +2269,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN10716\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_HEADER_FIXED\">Adds the text that you enter to the top of the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_HEADER_FIXED\">Thêm vào phần bên trên ảnh chiếu chuỗi văn bản bạn gõ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_text\">Adds the text that you enter to the top of the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2285,8 +2285,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN10730\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME\">Adds the date and time to the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME\">Thêm vào ảnh chiếu ngày tháng và thời gian.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/datetime_cb\">Adds the date and time to the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2301,8 +2301,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN10752\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_FIXED\">Displays the date and time that you enter in the text box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_FIXED\">Hiển thị ngày tháng và thời gian bạn gõ vào hộp văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/rb_fixed\">Displays the date and time that you enter in the text box.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2317,8 +2317,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN10774\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_AUTOMATIC\">Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_AUTOMATIC\">Hiển thị ngày tháng và thời gian khi tạo ảnh chiếu. Chọn định dạng ngày tháng trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/rb_auto\">Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2333,8 +2333,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN1078E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:ListBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME_LANGUAGE\">Select the language for the date and time format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:ListBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME_LANGUAGE\">Chọn ngôn ngữ của định dạng ngày tháng và thời gian.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/language_list\">Select the language for the date and time format.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2349,8 +2349,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN107A8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_SLIDENUMBER\">Adds the slide number or the page number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_SLIDENUMBER\">Thêm số thứ tự ảnh chiếu hay số thứ tự trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/slide_number\">Adds the slide number or the page number.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2365,8 +2365,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN107C2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\">Does not display your specified information on the first slide of your presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\">Không hiển thị trên ảnh chiếu thứ nhất của trình diễn thông tin bạn đã ghi rõ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/not_on_title\">Does not display your specified information on the first slide of your presentation.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2381,8 +2381,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN107DC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\">Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding slide masters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\">Áp dụng thiết lập cho mọi ảnh chiếu trong trình diễn, gồm các ảnh chiếu chủ tương ứng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding slide masters.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2397,8 +2397,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN10800\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLY\">Applies the current settings to the selected slides.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLY\">Áp dụng thiết lập hiện thời cho các ảnh chiếu đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply\">Applies the current settings to the selected slides.</ahelp>" +msgstr "" #: 03180000.xhp msgctxt "" @@ -3160,8 +3160,8 @@ msgctxt "" "par_id3156448\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\">Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\">Chèn một tập tin hay một số phần tử của tập tin, dùng một liên kết được cập nhật tự động khi tập tin nguồn bị sửa đổi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/links\">Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.</ahelp>" +msgstr "" #: 04110100.xhp msgctxt "" @@ -3178,8 +3178,8 @@ msgctxt "" "par_id3148868\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\">Unused master pages are not inserted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\">Trang chủ không dùng thì không được chèn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/backgrounds\">Unused master pages are not inserted.</ahelp>" +msgstr "" #: 04110200.xhp msgctxt "" @@ -4673,8 +4673,8 @@ msgctxt "" "par_id3145388\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_LINE_DIST\">Ghi rõ khoảng cách giữa đường chiều và đường cơ bản (khoảng cách đường = 0).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4691,8 +4691,8 @@ msgctxt "" "par_id3151243\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4709,8 +4709,8 @@ msgctxt "" "par_id3159203\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Ghi rõ độ dài của nét dẫn bên trái và bên phải, bắt đầu ở đường chiều. Giá trị dương thì kéo dài nét dẫn qua bên trên đường chiều, còn giá trị âm kéo dài nét dẫn qua bên dưới đường chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4727,8 +4727,8 @@ msgctxt "" "par_id3154762\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Ghi rõ độ dài của nét dẫn bên trái, bắt đầu ở đường chiều. Giá trị dương thì kéo dài nét dẫn qua bên dưới đường chiều, còn giá trị âm kéo dài nét dẫn qua bên trên đường chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4745,8 +4745,8 @@ msgctxt "" "par_id3149876\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Ghi rõ độ dài của nét dẫn bên phải, bắt đầu ở đường chiều. Giá trị dương thì kéo dài nét dẫn qua bên dưới đường chiều, còn giá trị âm kéo dài nét dẫn qua bên trên đường chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4763,8 +4763,8 @@ msgctxt "" "par_id3151388\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_BELOW_REF_EDGE\">Đảo ngược các thuộc tính được đặt trong vùng <emph>Đường</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4781,8 +4781,8 @@ msgctxt "" "par_id3157876\n" "92\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_MEASURE_MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_MEASURE_MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Ghi rõ số chữ số nằm sau dấu thập phân, khi hiển thị các thuộc tính đường.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4817,8 +4817,8 @@ msgctxt "" "par_id3148730\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_MEASURE_CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_MEASURE_CTL_POSITION\">Xác định vị trí của chuỗi văn bản chiều tương ứng với đường chiều và các nét dẫn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4844,8 +4844,8 @@ msgctxt "" "par_id3150019\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSV\">Xác định vị trí tối ưu theo chiều dọc cho chuỗi văn bản chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4862,8 +4862,8 @@ msgctxt "" "par_id3149882\n" "87\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSH\">Xác định vị trí tối ưu theo chiều ngang cho chuỗi văn bản chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4880,8 +4880,8 @@ msgctxt "" "par_id3148386\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:LB_UNIT\">Hiển thị hay ẩn các đơn vị đo các chiều. Cũng có thể chọn đơn vị đo trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4898,8 +4898,8 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "84\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_PARALLEL\">Hiển thị văn bản theo chiều song song hay ở góc vuông với đường chiều.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -4950,8 +4950,8 @@ msgctxt "" "par_id3152899\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\">Lists the types of connectors that are available.</ahelp> There are four types of connectors: <emph>standard, line, straight, and curved</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\">Liệt kê các kiểu bộ nối sẵn sàng.</ahelp> Có bốn kiểu bộ nối: <emph>Chuẩn, Đường, Thẳng</emph> và <emph>Cong</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/LB_TYPE\">Lists the types of connectors that are available.</ahelp> There are four types of connectors: <emph>standard, line, straight, and curved</emph>." +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -4986,8 +4986,8 @@ msgctxt "" "par_id3150215\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_1\">Enter a skew value for Line 1.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_1\">Gõ giá trị độ lệch cho Đường 1.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_LINE_1\">Enter a skew value for Line 1.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -5004,8 +5004,8 @@ msgctxt "" "par_id3146962\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_2\">Enter a skew value for Line 2.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_2\">Gõ giá trị độ lệch cho Đường 2.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_LINE_2\">Enter a skew value for Line 2.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -5022,8 +5022,8 @@ msgctxt "" "par_id3153957\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_3\">Enter a skew value for Line 3.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_3\">Gõ giá trị độ lệch cho Đường 3.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_LINE_3\">Enter a skew value for Line 3.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -5058,8 +5058,8 @@ msgctxt "" "par_id3145238\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_1\">Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_1\">Gõ khoảng cách theo chiều ngang bạn muốn thấy ở đầu của bộ nối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_HORZ_1\">Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -5076,8 +5076,8 @@ msgctxt "" "par_id3150653\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_1\">Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_1\">Gõ khoảng cách theo chiều dọc bạn muốn thấy ở đầu của bộ nối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_VERT_1\">Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -5094,8 +5094,8 @@ msgctxt "" "par_id3148726\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_2\">Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_2\">Gõ khoảng cách theo chiều ngang bạn muốn thấy ở cuối của bộ nối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_HORZ_2\">Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -5112,8 +5112,8 @@ msgctxt "" "par_id3155260\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_2\">Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_2\">Gõ khoảng cách theo chiều dọc bạn muốn thấy ở cuối của bộ nối.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/connectortabpage/MTR_FLD_VERT_2\">Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -7738,8 +7738,8 @@ msgctxt "" "par_id3145790\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_VECTORIZE:NM_LAYERS\">Enter the number of colors to be displayed in the converted image. $[officename] generates a polygon for each occurrence of a color in the image.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_VECTORIZE:NM_LAYERS\">Gõ số màu sắc cần hiển thị trong ảnh đã chuyển đổi. $[officename] sẽ tạo ra một hình đa giác cho mỗi lần màu xảy ra trong ảnh.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/vectorize/colors\">Enter the number of colors to be displayed in the converted image. $[officename] generates a polygon for each occurrence of a color in the image.</ahelp>" +msgstr "" #: 13050200.xhp msgctxt "" @@ -7756,8 +7756,8 @@ msgctxt "" "par_id3159236\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_REDUCE\">Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_REDUCE\">Gỡ bỏ các hình đa giác màu có kích cỡ nhỏ hơn số điểm ảnh bạn gõ vào.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/vectorize/points\">Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter.</ahelp>" +msgstr "" #: 13050200.xhp msgctxt "" @@ -7774,8 +7774,8 @@ msgctxt "" "par_id3145584\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_VECTORIZE:CB_FILLHOLES\">Fills the color gaps caused by applying a point reduction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_VECTORIZE:CB_FILLHOLES\">Tô màu các khoảng trống đã gây ra bằng chức năng giảm theo điểm.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/vectorize/fillholes\">Fills the color gaps caused by applying a point reduction.</ahelp>" +msgstr "" #: 13050200.xhp msgctxt "" @@ -7792,8 +7792,8 @@ msgctxt "" "par_id3156448\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_FILLHOLES\">Enter the size of the rectangle for the background fill.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_FILLHOLES\">Gõ kích cỡ của hình chữ nhật để lặp lại (xếp lát) khi tô đầy nền.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/vectorize/tiles\">Enter the size of the rectangle for the background fill.</ahelp>" +msgstr "" #: 13050200.xhp msgctxt "" @@ -7864,8 +7864,8 @@ msgctxt "" "par_id3150046\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_VECTORIZE:BTN_PREVIEW\">Previews the converted image without applying the changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_VECTORIZE:BTN_PREVIEW\">Xem thử ảnh đã chuyển đổi, chưa áp dụng thay đổi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/vectorize/preview\">Previews the converted image without applying the changes.</ahelp>" +msgstr "" #: 13050300.xhp msgctxt "" @@ -8515,8 +8515,8 @@ msgctxt "" "animationeffect.xhp\n" "par_idN10591\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"878874627\">Specifies the speed or duration of the selected animation effect.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"878874627\">Ghi rõ tốc độ hay khoảng thời gian chạy hiệu ứng hoạt họa đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationcreatetab/effect_speed_list\">Specifies the speed or duration of the selected animation effect.</ahelp>" +msgstr "" #: animationeffect.xhp msgctxt "" @@ -8531,8 +8531,8 @@ msgctxt "" "animationeffect.xhp\n" "par_idN10598\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"878871556\">Select to preview new or edited effects on the slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"878871556\">Chọn chức năng này để xem thử hiệu ứng mới hay hiệu ứng đã chỉnh sửa trên ảnh chiếu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationcreatetab/auto_preview\">Select to preview new or edited effects on the slide.</ahelp>" +msgstr "" #: effectoptions.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index ef35db95668..4742088b1f6 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 55c72df3dcf..2b22c300908 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 03:18+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index a0315a46c9b..d120af4589a 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -599,6 +599,14 @@ msgstr "Để xem thử dãy hoạt họa, nhấn vào cái <emph>Phát</emph>." #: animated_objects.xhp msgctxt "" "animated_objects.xhp\n" +"par_id3148826123\n" +"help.text" +msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation." +msgstr "" + +#: animated_objects.xhp +msgctxt "" +"animated_objects.xhp\n" "hd_id2476577\n" "help.text" msgid "To apply and edit a motion path effect:" @@ -762,6 +770,14 @@ msgstr "Bạn cũng có thể xem thử hiệu ứng chuyển tiếp trong cửa #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" "animated_slidechange.xhp\n" +"par_id3148826234\n" +"help.text" +msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition." +msgstr "" + +#: animated_slidechange.xhp +msgctxt "" +"animated_slidechange.xhp\n" "hd_id3147562\n" "75\n" "help.text" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath.po index 2807b457bd2..a941d724376 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/00.po index 2026ab4f361..b0043e3f424 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 444d48fdb4c..3cbda2efcd5 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 03:16+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11596,8 +11596,8 @@ msgctxt "" "par_id3153716\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Xác định dạng phông áp dụng cho các ký tự của công thức.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11650,8 +11650,8 @@ msgctxt "" "par_id3147516\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\"> Bạn có thể chọn phông cho biến của một công thức.</ahelp> Ví dụ, trong biểu thức « x=SIN(y) », x và y là biến thì sẽ có cùng một phông chữ." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font." +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11668,8 +11668,8 @@ msgctxt "" "par_id3152950\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Chọn phông cho tên và thuộc tính của hàm.</ahelp> Ví dụ, công thức « x=SIN(y) » có hàm « =SIN( ) »." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/functionCB\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )." +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11686,8 +11686,8 @@ msgctxt "" "par_id3154610\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">Bạn có thể chọn phông cho các chữ số trong công thức.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/numberCB\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11704,8 +11704,8 @@ msgctxt "" "par_id3153780\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Ở đây thì xác định phông cho các chữ cái trong công thức.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/textCB\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11749,8 +11749,8 @@ msgctxt "" "par_id3151108\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">Bạn có thể đinh kiểu phông cho định dạng <emph>phông chữ có chân</emph>.</ahelp> Phông chữ có chân là loại phông chữ mà các chữ cái có gạch nhỏ ở chân chữ, bạn có thể quan sát chữ A kiểu phông Times làm ví dụ. Dùng phông có chân khá là hữu dụng vì nó cho người đọc có cảm giác dòng chữ nằm rất thẳng hàng và có thể giúp tăng tốc độ đọc." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading." +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11767,8 +11767,8 @@ msgctxt "" "par_id3155900\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">Bạn có thể định kiểu phông dùng cho định dạng phông <emph>không chân</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11785,8 +11785,8 @@ msgctxt "" "par_id3154198\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">Bạn có thể định kiểu phông sẽ sử dụng để định dạng phông <emph>cố đinh</emph> .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/fixedCB\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11803,8 +11803,8 @@ msgctxt "" "par_id3146932\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Chọn một trong 2 phương án đưa ra trình đơn tự mở để vào hội thoại <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Phông\">Phông</link>, tại đây bạn có thể xác định kiểu phông và các thuộc tính của công thức tương ứng và của các phông chữ tự chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11821,8 +11821,8 @@ msgctxt "" "par_id3155186\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Bấm nút này để lưu thay đổi thành mặc định cho công thức mới.</ahelp> Sau khi xác nhận lưu thay đổi, nhấp chuột vào nút <emph>Có</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/default\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button." +msgstr "" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -11847,8 +11847,8 @@ msgctxt "" "par_id3152598\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Dùng hội thoại này để chọn phông cho các mục tương ứng trong hội thoại <emph>Phông</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -11865,8 +11865,8 @@ msgctxt "" "par_id3153713\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Chọn kiểu phông từ danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/font\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -11919,8 +11919,8 @@ msgctxt "" "par_id3148839\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Chọn ô này để làm đậm phông.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/bold\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -11937,8 +11937,8 @@ msgctxt "" "par_id3149126\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Chọn ô này để làm nghiêng chữ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/italic\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -11971,8 +11971,8 @@ msgctxt "" "par_id3150213\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Sử dụng hội thoại này để định cụ thể kích thước phông chữ cho công thức. Chọn kích cỡ cơ bản và các thành phần của công thức sẽ được chỉnh kích cỡ theo tỉ lệ với kích thước cơ sở.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/FontSizeDialog\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -11989,8 +11989,8 @@ msgctxt "" "par_id3145115\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Tất cả cách thành phần của công thức đều tỉ lệ với kích cỡ cơ sở. Để thay đổi kích cỡ cơ sở, trước hết bạn hãy chọn hoặc gõ kích cỡ muốn dùng (theo điểm). Bạn cũng có thể sử dụng các đơn vị đo khác hoặc <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"hệ đo\">hệ đo</link> khác, những đơn vị đo này sau đó sẽ tự động được đổi sang đơn vị điểm (pt).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12034,8 +12034,8 @@ msgctxt "" "par_id3148774\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Chọn kích cỡ chữ của công thức sao cho tỉ lệ với kích cỡ cơ sở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_text\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12052,8 +12052,8 @@ msgctxt "" "par_id3149029\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Chọn kích cỡ tương đối cho số mũ của công thức sao cho tỉ lệ với kích cỡ cơ sở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_index\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12070,8 +12070,8 @@ msgctxt "" "par_id3153923\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Chọn kích cỡ tương đối cho tên và các thành phần công thức khác trong công thức sao cho tỉ lệ với kích cỡ cơ sở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_function\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12088,8 +12088,8 @@ msgctxt "" "par_id3083280\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Chọn kích cỡ tương đối của toán tử trong công thức sao cho tỉ lệ với kích cỡ cơ sở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_operator\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12106,8 +12106,8 @@ msgctxt "" "par_id3151189\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Chọn kích cỡ tương đối cho các hạn chế trong công thức sao cho tỉ lệ với kích cỡ cơ sở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_limit\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12124,8 +12124,8 @@ msgctxt "" "par_id3145206\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Nhấp chuột vào nút này để lưu thay đổi thành mặc định cho các công thức mới.</ahelp> Một hộp thoại xác nhận lưu thay đổi sẽ hiện ra trước khi lưu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/default\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes." +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12158,8 +12158,8 @@ msgctxt "" "par_id3153818\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">Dùng hội thoại này để xác định giãn cách giứa các thành phần của một công thức. Giãn dòng được định một cách cụ thể trong mối tương quan tỉ lệ phần trăm so với kích cỡ cơ sở quy định trong <emph>Định dạng > Kích cỡ phông</emph>.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12185,8 +12185,8 @@ msgctxt "" "par_id3149873\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Nút này cho phép bạn chọn phân loại cho đó bạn muốn điều chỉnh giãn cách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/category\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12545,8 +12545,8 @@ msgctxt "" "par_id3154799\n" "78\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Co giãn tất cả loại ngoặc.</ahelp> Nếu bạn nhập <emph>( a trên b)</emph> trong cửa sổ <emph>Lệnh</emph>, dấu ngoặc sẽ bao hết chiều cao của đối số. Bạn có thể làm được hiệu ứng này bằng cách nhập <emph>trái ( a over b right )</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbox\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>." +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12833,7 +12833,7 @@ msgctxt "" "par_id3155143\n" "64\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"starmath:PushButton:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/default\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes." msgstr "" #: 05040000.xhp @@ -12867,8 +12867,8 @@ msgctxt "" "par_id3152999\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>" -msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">Bạn có thể xác định lề của các công thức dài nhiều dòng cũng như các công thức có nhiều thành phần cùng nằm trên một dòng.</ahelp> Tạo một công thức đa dòng bằng cách nhập lệnh <emph>NEWLINE</emph> trong cửa sổ <emph>Lệnh</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>" +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -12903,8 +12903,8 @@ msgctxt "" "par_id3150566\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Căn lề trái cho thành phần đã chọn của công thức.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/left\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -12930,8 +12930,8 @@ msgctxt "" "par_id3150762\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Căn lề giữa các thành phần của công thức.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/center\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -12948,8 +12948,8 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Căn lề phải cho các thành phần của công thức.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/right\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -12966,8 +12966,8 @@ msgctxt "" "par_id3153622\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Nhấn vào đây để lưu thay đổi thành cài đặt mặc định của các công thức mới.</ahelp> Một câu hỏi xác nhận lưu thay đổi sẽ hiện ra trước khi lưu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/default\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving." +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -13034,8 +13034,8 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Mở hội thoại <emph>Ký hiệu</emph>, tại đây bạn có thẻ chọn một ký hiệu để chèn vào công thức của mình.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -13052,8 +13052,8 @@ msgctxt "" "par_id3148699\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Tất cả các ký hiệu đều được sắp xếp thành bộ ký hiệu. Chọn bộ ký hiệu cần dùng trong bảng danh sách các bộ ký hiệu. Nhóm ký hiệu tương ứng thuộc bộ ký hiệu sẽ xuất hiện ở phía dưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -13088,8 +13088,8 @@ msgctxt "" "par_id3153811\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Nhấn vào đây để mở hội thoại <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Sửa ký hiệu\">Sửa ký hiệu</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/02.po index bf3fbba6bb2..4b55ed14a8d 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 45fe23b3545..2530d524d47 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index ed1cce84f93..2d44b5cea24 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po index 5d45192c4b6..a19e490969b 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 1ee261471b0..55ded3e9272 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index aaaf7faf784..cab0b32fc66 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2690,8 +2690,8 @@ msgctxt "" "par_id3147409\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\">Chọn định dạng thích hợp với nội dung của trường. Đối với các trường kiểu ngày tháng, thời gian và các trường tự xác định, bạn cũng có thể nhấn vào mục « Định dạng thêm » trong danh sách, sau đó chọn định dạng khác.</ahelp> Các định dạng sẵn sàng thì phụ thuộc vào kiểu trường bạn đang chỉnh sửa." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing." +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -4240,8 +4240,8 @@ msgctxt "" "par_id3145420\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_INSERT_SECTION:ED_RNAME\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_INSERT_SECTION:ED_RNAME\">Gõ tên cho phần mới.</ahelp> Mặc định là $[officename] tự động gán tên « Phần X » cho các phần mới, mà X là số thứ tự (Phần 1, Phần 2 v.v.)." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number." +msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4267,8 +4267,8 @@ msgctxt "" "par_id3154472\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_INSERT_SECTION:CB_FILE\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_INSERT_SECTION:CB_FILE\">Chèn nội dung hay phần của một tài liệu khác vào phần hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4586,8 +4586,8 @@ msgctxt "" "par_id3149824\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_BEFORE\">Specifies the indents before the section, at the left margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_BEFORE\">Ghi rõ khoảng thụt lề phía trước phần, ở lề bên trái.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/before\">Specifies the indents before the section, at the left margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020200.xhp msgctxt "" @@ -4604,8 +4604,8 @@ msgctxt "" "par_id3148970\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_AFTER\">Specifies the indents after the section, at the right margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_AFTER\">Ghi rõ khoảng thụt lề phía sau phần, ở lề bên phải.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/after\">Specifies the indents after the section, at the right margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020200.xhp msgctxt "" @@ -5320,8 +5320,8 @@ msgctxt "" "par_id3147172\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ENV_ENV\" visibility=\"visible\">Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_ENV\" visibility=\"visible\">Nhập địa chỉ gửi đi và địa chỉ trở về cho phong bì. Bạn cũng có thể chèn các trường địa chỉ có sẵn từ cơ sở dữ liệu, thí dụ từ cơ sở dữ liệu « Địa chỉ » (Addresses).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/EnvAddressPage\" visibility=\"visible\">Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -5338,8 +5338,8 @@ msgctxt "" "par_id3145415\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_ADDR\" visibility=\"visible\">Enter the delivery address.</ahelp> You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_ADDR\" visibility=\"visible\">Nhập địa chỉ gửi đi.</ahelp> Bạn cũng có thể nhấn vào hộp này, sau đó chọn một cơ sở dữ liệu, một bảng và một trường, sau đó nhấn vào nút mũi tên để chèn trường vào địa chỉ. Cũng có thể áp dụng định dạng, v.d. in đậm hay gạch dưới, cho văn bản địa chỉ." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/addredit\" visibility=\"visible\">Enter the delivery address.</ahelp> You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text." +msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -5356,8 +5356,8 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_SEND\">Includes a return address on the envelope. Select the <emph>Sender </emph>check box, and then enter the return address.</ahelp> $[officename] automatically inserts your user data in the <emph>Sender </emph>box, but you can also enter the data that you want." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_SEND\">Cũng chèn vào phong bì một địa chỉ trở về. Bật tùy chọn <emph>Người gửi</emph>, rồi nhập địa chỉ trở về.</ahelp> $[officename] tự động chèn dữ liệu người dùng của bạn vào hộp <emph>Người gửi</emph>, nhưng bạn cũng có thể sửa đổi dữ liệu hay nhập dữ liệu mới." +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Includes a return address on the envelope. Select the <emph>Sender </emph>check box, and then enter the return address.</ahelp> $[officename] automatically inserts your user data in the <emph>Sender </emph>box, but you can also enter the data that you want." +msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -5374,8 +5374,8 @@ msgctxt "" "par_id3154480\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_DATABASE\" visibility=\"visible\">Select the database containing the address data that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_DATABASE\" visibility=\"visible\">Chọn cơ sở dữ liệu chứa dữ liệu địa chỉ bạn muốn chèn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/database\" visibility=\"visible\">Select the database containing the address data that you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -5392,8 +5392,8 @@ msgctxt "" "par_id3155898\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_TABLE\" visibility=\"visible\">Select the database table containing the address data that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_TABLE\" visibility=\"visible\">Chọn bảng cơ sở dữ liệu chứa dữ liệu địa chỉ bạn muốn chèn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/table\" visibility=\"visible\">Select the database table containing the address data that you want to insert.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -5410,8 +5410,8 @@ msgctxt "" "par_id3155180\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_ENV_ENV:BTN_INSERT\" visibility=\"visible\">Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_ENV_ENV:BTN_INSERT\" visibility=\"visible\">Chọn trường cơ sở dữ liệu chứa dữ liệu địa chỉ bạn muốn chèn, sau đó nhấn vào nút mũi tên bên trái. Dữ liệu thì được thêm vào hộp địa chỉ đang chứa con trỏ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/insert\" visibility=\"visible\">Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5436,8 +5436,8 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\">Specifies the layout and the dimension of the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\">Ghi rõ bố trí và các chiều của phong bì.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/EnvFormatPage\">Specifies the layout and the dimension of the envelope.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5490,8 +5490,8 @@ msgctxt "" "par_id3152957\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lại giữa cạnh bên trái của phong bì và trường người nhận.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5508,8 +5508,8 @@ msgctxt "" "par_id3155895\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lại giữa cạnh bên trên của phong bì và trường người nhận.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/rightaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5526,8 +5526,8 @@ msgctxt "" "par_id3154201\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\">Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\">Nhấn vào và chọn kiểu dáng định dạng văn bản cho trường người nhận mà bạn muốn chỉnh sửa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/addredit\">Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5616,8 +5616,8 @@ msgctxt "" "par_id3152776\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lại giữa cạnh bên trái của phong bì và trường người gửi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftsender\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5634,8 +5634,8 @@ msgctxt "" "par_id3155149\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\">Nhập khoảng cách bạn muốn để lại giữa cạnh bên trên của phong bì và trường người gửi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topsender\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5652,8 +5652,8 @@ msgctxt "" "par_id3156281\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\">Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\">Nhấn vào và chọn kiểu dáng định dạng văn bản cho trường người gửi mà bạn muốn chỉnh sửa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/senderedit\">Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5724,8 +5724,8 @@ msgctxt "" "par_id3147422\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\">Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\">Chọn kích cỡ phong bì thích hợp, hoặc chọn mục « Tự xác định », sau đó nhập chiều rộng và chiều cao của kích cỡ riêng..</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/format\">Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5742,8 +5742,8 @@ msgctxt "" "par_id3149551\n" "39\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\">Enter the width of the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\">Nhập chiều rộng của phong bì.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Enter the width of the envelope.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5760,8 +5760,8 @@ msgctxt "" "par_id3150561\n" "41\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\">Enter the height of the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\">Nhập chiều cao của phong bì.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/height\">Enter the height of the envelope.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5786,8 +5786,8 @@ msgctxt "" "par_id3153531\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ENV_PRT\">Set the print options for the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_PRT\">Đặt các tùy chọn về chức năng in ra phong bì.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/EnvPrinterPage\">Set the print options for the envelope.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5813,8 +5813,8 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"ITM_HOR_LEFT\">Feeds the envelope horizontally from the left edge of the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"ITM_HOR_LEFT\">Nạp phong bì theo chiều ngang từ cạnh bên trái của khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horileft\">Feeds the envelope horizontally from the left edge of the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5831,8 +5831,8 @@ msgctxt "" "par_id3149694\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"ITM_HOR_CNTR\">Feeds the envelope horizontally from the center of the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"ITM_HOR_CNTR\">Nạp phong bì theo chiều ngang từ trung tâm của khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horicenter\">Feeds the envelope horizontally from the center of the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5849,8 +5849,8 @@ msgctxt "" "par_id3143273\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"ITM_HOR_RGHT\">Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"ITM_HOR_RGHT\">Nạp phong bì theo chiều ngang từ cạnh bên phải của khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horiright\">Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5867,8 +5867,8 @@ msgctxt "" "par_id3149823\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"ITM_VER_LEFT\">Feeds the envelope vertically from the left edge of the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"ITM_VER_LEFT\">Nạp phong bì theo chiều dọc từ cạnh bên trái của khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertleft\">Feeds the envelope vertically from the left edge of the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5885,8 +5885,8 @@ msgctxt "" "par_id3148968\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"ITM_VER_CNTR\">Feeds the envelope vertically from the center of the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"ITM_VER_CNTR\">Nạp phong bì theo chiều dọc từ trung tâm của khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertcenter\">Feeds the envelope vertically from the center of the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5903,8 +5903,8 @@ msgctxt "" "par_id3149037\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"ITM_VER_RGHT\">Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"ITM_VER_RGHT\">Nạp phong bì theo chiều dọc từ cạnh bên phải của khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertright\">Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5921,8 +5921,8 @@ msgctxt "" "par_id3145763\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_TOP\">Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_TOP\">Nạp phong bì có mặt in nằm trên trong khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/top\">Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5939,8 +5939,8 @@ msgctxt "" "par_id3149178\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_BOTTOM\">Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_BOTTOM\">Nạp phong bì có mặt in nằm dưới trong khay máy in.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/bottom\">Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5957,8 +5957,8 @@ msgctxt "" "par_id3145784\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_RIGHT\">Enter the amount to shift the print area to the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_RIGHT\">Nhập số lượng cần dịch vùng in sang bên phải.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Enter the amount to shift the print area to the right.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -5975,8 +5975,8 @@ msgctxt "" "par_id3151383\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_DOWN\">Enter the amount to shift the print area down.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_DOWN\">Nhập số lượng cần dịch vùng in xuống dưới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/down\">Enter the amount to shift the print area down.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -6011,8 +6011,8 @@ msgctxt "" "par_id3147418\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_PRTSETUP\">Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_PRTSETUP\">Mở hộp thoại <emph>Thiết lập Máy in</emph> trong đó bạn có thể xác định thêm thiết lập máy in, v.d. định dạng và hướng của tờ giấy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/setup\">Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -6116,8 +6116,8 @@ msgctxt "" "par_id3153672\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The following fields are available:" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\">Liệt kê các kiểu trường sẵn sàng. Để thêm một trường vào tài liệu, nhấn vào một kiểu trường nào đó, nhấn vào một trường nào đó trong danh sách <emph>Chọn</emph>, sau đó nhấn vào nút <emph>Chèn</emph>.</ahelp> Có sẵn những trường này:" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/type\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The following fields are available:" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6323,8 +6323,8 @@ msgctxt "" "par_id3150678\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Liệt kê các trường sẵn sàng cho kiểu trường được lựa chọn trong danh sách <emph>Kiểu</emph>. Để chèn một trường nào đó, nhấn vào nó, sau đó nhấn vào nút <emph>Chèn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6440,8 +6440,8 @@ msgctxt "" "par_id3155312\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DOK:ED_DOKVALUE\">Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DOK:ED_DOKVALUE\">Nhập giá trị bù mà bạn muốn áp dụng cho trường số thứ tự trang, v.d. « +1 ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/value\">Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\".</ahelp>" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6467,8 +6467,8 @@ msgctxt "" "par_id3145613\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">Nhấn vào định dạng bạn muốn áp dụng cho trường đã chọn, hoặc nhấn vào mục « Định dạng thêm » để xác định một định dạng riêng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/format\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6583,8 +6583,8 @@ msgctxt "" "par_id3154580\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKLEVEL\">Select the chapter heading level that you want to include in the selected field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKLEVEL\">Chọn cấp tiêu đề chương bạn muốn chèn vào trường đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Select the chapter heading level that you want to include in the selected field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6601,8 +6601,8 @@ msgctxt "" "par_id3154899\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">Enter the offset that you want to apply to a date or time field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">Nhập giá trị bù mà bạn muốn áp dụng cho trường ngày hay giờ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Enter the offset that you want to apply to a date or time field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6619,8 +6619,8 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "48\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">Nhập nội dung mà bạn muốn thêm vào các trường người dùng định nghĩa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -6866,8 +6866,8 @@ msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7374187\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Liệt kê các trường sẵn sàng cho kiểu trường được lựa chọn trong danh sách <emph>Kiểu</emph>. Để chèn một trường nào đó, nhấn vào nó, ch một định dạng trong danh sách « Chèn tham chiếu đến », sau đó nhấn vào nút <emph>Chèn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -6900,8 +6900,8 @@ msgctxt "" "par_id3148786\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_REF:LB_REFFORMAT\">Select the format that you want to use for the selected reference field.</ahelp> The following formats are available:" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_REF:LB_REFFORMAT\">Chọn định dạng bạn muốn dùng cho trường tham chiếu đã chọn.</ahelp> Có sẵn những định dạng này:" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/format\">Select the format that you want to use for the selected reference field.</ahelp> The following formats are available:" +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -7142,8 +7142,8 @@ msgctxt "" "par_id3156259\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_REF:ED_REFNAME\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_REF:ED_REFNAME\">Gõ tên của trường tự xác định mà bạn muốn tạo.</ahelp> Để đặt đích, nhấn vào mục « Đặt tham chiếu » trong danh sách <emph>Kiểu</emph>, gõ tên vào hộp này, sau đó nhấn vào nút <emph>Chèn</emph>. Để tham chiếu đến đích mới, nhấn vào tên đích trong danh sách <emph>Lựa chọn</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list." +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -7202,8 +7202,8 @@ msgctxt "" "par_id3150343\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCVALUE\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCVALUE\" visibility=\"hidden\">Đặt các tham số chức năng thêm cho trường. Kiểu tham số thì phụ thuộc vào kiểu trường bạn chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/value\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7416,8 +7416,8 @@ msgctxt "" "par_id3143281\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBCONDITION\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBCONDITION\">Đối với các trường được liên kết đến một <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"điều kiện\">điều kiện</link>, nhập các tiêu chuẩn vào đây</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7434,8 +7434,8 @@ msgctxt "" "par_id3154830\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCCOND2\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCCOND2\">Nhập vào hộp <emph>Thì</emph> chuỗi cần hiển thị khi thỏa điều kiện, và nhập vào hộp <emph>Không thì</emph> chuỗi cần hiển thị khi không thỏa điều kiện.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/cond2\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7605,8 +7605,8 @@ msgctxt "" "par_id3155912\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_BT_FUNCMACRO\">Opens the <emph>Macro Selector</emph>, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_BT_FUNCMACRO\">Mở <emph>Bộ chọn Vĩ lệnh</emph>, trong đó bạn có thể chọn vĩ lệnh nên chạy khi bạn nhấn vào trường đã chọn trong tài liệu.</ahelp> Nút này chỉ sẵn sàng đối với trường hàm « Chạy vĩ lệnh »" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Opens the <emph>Macro Selector</emph>, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field." +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7632,8 +7632,8 @@ msgctxt "" "par_id3150688\n" "51\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\">Enter a new item.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\">Nhập một mục mới.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/item\">Enter a new item.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7650,8 +7650,8 @@ msgctxt "" "par_id3147473\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTADD\">Adds the <emph>Item</emph> to the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTADD\">Thêm <emph>Mục</emph> vào danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/add\">Adds the <emph>Item</emph> to the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7668,8 +7668,8 @@ msgctxt "" "par_id3147618\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_FUNC_LB_LISTITEMS\">Lists the items. The topmost item is shown in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_FUNC_LB_LISTITEMS\">Liệt kê các mục. Mục trên cùng được hiển thị trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/listitems\">Lists the items. The topmost item is shown in the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7686,8 +7686,8 @@ msgctxt "" "par_id3149558\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTREMOVE\">Removes the selected item from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTREMOVE\">Gỡ bỏ khỏi danh sách mục đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/remove\">Removes the selected item from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7704,8 +7704,8 @@ msgctxt "" "par_id3155970\n" "59\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTUP\">Moves the selected item up in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTUP\">Dời mục đã chọn lên trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/up\">Moves the selected item up in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7722,8 +7722,8 @@ msgctxt "" "par_id3156221\n" "61\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTDOWN\">Moves the selected item down in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTDOWN\">Dời mục đã chọn xuống trong danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/down\">Moves the selected item down in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7740,8 +7740,8 @@ msgctxt "" "par_id3147733\n" "63\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTNAME\">Enter a unique name for the <emph>Input list</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTNAME\">Nhập tên duy nhất cho <emph>Danh sách nhập liệu</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/listname\">Enter a unique name for the <emph>Input list</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -8087,8 +8087,8 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FLD_DOKINF:CB_DOKINFFIXEDCONTENT\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FLD_DOKINF:CB_DOKINFFIXEDCONTENT\">Chèn vào trường dưới dạng nội dung tĩnh, tức là không thể cập nhật trường đó.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocinfopage/fixed\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -8387,8 +8387,8 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARFORMAT\">In the <emph>Format</emph> list, define if the value is inserted as text or a number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARFORMAT\">Trong danh sách <emph>Định dạng</emph>, xác định có nên chèn giá trị này dưới dạng văn bản hay con số.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">In the <emph>Format</emph> list, define if the value is inserted as text or a number.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8403,8 +8403,8 @@ msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id7453535\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Liệt kê các trường sẵn sàng cho kiểu trường được lựa chọn trong danh sách <emph>Kiểu</emph>. Để chèn một trường nào đó, nhấn vào nó, sau đó nhấn vào nút <emph>Chèn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8465,8 +8465,8 @@ msgctxt "" "par_id3156233\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_FLD_VAR_CB_VARINVISIBLE\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_FLD_VAR_CB_VARINVISIBLE\">Ẩn các nội dung trường trong tài liệu.</ahelp> Trường được chèn dưới dạng một dấu mảnh màu xám trong tài liệu. Tùy chọn này chỉ sẵn sàng cho hai kiểu trường « Đặt biến » và « Trường Người dùng »." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8501,8 +8501,8 @@ msgctxt "" "par_id3149836\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARCHAPTERLEVEL\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARCHAPTERLEVEL\">Chọn cấp tiêu đề hay chương ở đó cần bắt đầu lại hệ thống đánh số trong tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8519,8 +8519,8 @@ msgctxt "" "par_id3148846\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\">Gõ ký tự bạn muốn dùng làm dấu tách giữa các cấp tiêu đề hay cấp chương.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8537,8 +8537,8 @@ msgctxt "" "par_id3155562\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_APPLY\">Adds the user-defined field to the <emph>Selection</emph> list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_APPLY\">Thêm trường tự xác định vào danh sách <emph>Lựa chọn</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/apply\">Adds the user-defined field to the <emph>Selection</emph> list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8555,8 +8555,8 @@ msgctxt "" "par_id3154769\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">Removes the user-defined field from the selection list. You can only remove fields that are not used in the current document.</ahelp> To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">Gỡ bỏ trường do người dùng tự định nghĩa ra khỏi danh sách lựa chọn. Bạn chỉ có thể gỡ bỏ những trường không được dùng trong tài liệu hiện tại.</ahelp> Để gỡ bỏ khỏi danh sách một trường được dùng trong tài liệu hiện tại, trước tiên xoá tất cả các phần có trường đó trong tài liệu, sau đó gỡ bỏ nó khỏi danh sách." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/delete\">Removes the user-defined field from the selection list. You can only remove fields that are not used in the current document.</ahelp> To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list." +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8750,8 +8750,8 @@ msgctxt "" "par_id3145268\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DB_SELECTION_TLB\">Select the database table or the database query that you want the field to refer to.</ahelp> You can include fields from more than one database or query in a document." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DB_SELECTION_TLB\">Chọn bảng cơ sở dữ liệu hoặc truy vấn cơ sở dữ liệu tới đó bạn muốn trường tham chiếu.</ahelp> Bạn có khả năng chèn các trường từ nhiều cơ sở dữ liệu hay truy vấn vào cùng một tài liệu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/select\">Select the database table or the database query that you want the field to refer to.</ahelp> You can include fields from more than one database or query in a document." +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8785,8 +8785,8 @@ msgctxt "" "par_id3149836\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\">Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met.</ahelp> The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\">Nhập số thứ tự của bản ghi bạn muốn chèn khi thỏa điều kiện bạn đã ghi rõ.</ahelp> Số thứ tự bản ghi tương ứng với vùng chọn hiện thời trong ô xem nguồn dữ liệu. Thí dụ, nếu bạn chọn 5 bản ghi cuối cùng trong một cơ sở dữ liệu chứa 10 bản ghi, số thứ tự của bản ghi thứ nhất đã chọn sẽ là 1, không phải 6." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/recnumber\">Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met.</ahelp> The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6." +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8830,8 +8830,8 @@ msgctxt "" "par_id3150922\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\">Uses the format defined in the selected database.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\">Dùng định dạng được xác định trong cơ sở dữ liệu đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/fromdatabasecb\">Uses the format defined in the selected database.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8846,8 +8846,8 @@ msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN10772\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"878711313\">Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"878711313\">Mở một hộp thoại mở tập tin trong đó bạn có thể chọn một tập tin cơ sở dữ liệu (*.odb). Tập tin đã chọn thì được thêm vào danh sách <emph>Chọn cơ sở dữ liệu</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8864,8 +8864,8 @@ msgctxt "" "par_id3154333\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBFORMAT\">Applies the format that you select in the <emph>List of user-defined formats</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBFORMAT\">Áp dụng định dạng bạn chọn trong <emph>Danh sách các định dạng tự xác định</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/userdefinedcb\">Applies the format that you select in the <emph>List of user-defined formats</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8882,8 +8882,8 @@ msgctxt "" "par_id3150093\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DB:LB_DBFORMAT\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DB:LB_DBFORMAT\">Liệt kê các định dạng tự xác định mà sẵn sàng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/format\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -11019,8 +11019,8 @@ msgctxt "" "par_id3151180\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\">Select the index level that you change the formatting of.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\">Chọn cấp chỉ mục cho đó bạn muốn thay đổi định dạng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/levels\">Select the index level that you change the formatting of.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -11037,8 +11037,8 @@ msgctxt "" "par_id3149290\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">Chọn kiểu dáng đoạn văn bạn muốn áp dụng cho chỉ mục đã chọn, sau đó nhấn vào nút (<emph>Gán</emph>).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -11055,8 +11055,8 @@ msgctxt "" "par_id3154099\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\">Formats the selected index level with the selected paragraph style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\">Định dạng cấp chỉ mục đã chọn bằng kiểu dáng đoạn văn đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/assign\">Formats the selected index level with the selected paragraph style.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -11073,8 +11073,8 @@ msgctxt "" "par_id3153539\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_STD\">Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_STD\">Đặt lại định dạng của cấp đã chọn về kiểu dáng đoạn văn « Mặc định ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/default\">Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -11091,8 +11091,8 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "39\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_EDIT_STYLE\">Opens the <emph>Paragraph Style</emph> dialog, where you can modify the selected paragraph style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_EDIT_STYLE\">Mở hộp thoại <emph>Kiểu dáng Đoạn văn</emph>, trong đó bạn có thể sửa đổi kiểu dáng đoạn văn đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/edit\">Opens the <emph>Paragraph Style</emph> dialog, where you can modify the selected paragraph style.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -11269,8 +11269,8 @@ msgctxt "" "par_id3145418\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_TYPE\">Select the type of index that you want to insert.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>, you can then edit that index." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_TYPE\">Chọn kiểu chỉ mục bạn muốn chèn.</ahelp> Các tùy chọn sẵn sàng trên thẻ này thì phụ thuộc vào kiểu chỉ mục bạn chọn. Nếu con trỏ nằm trong một chỉ mục khi bạn chọn lệnh <emph>Chèn > Chỉ mục và Mục lục > Chỉ mục và Mục lục</emph> thì bạn có khả năng chỉnh sửa chỉ mục đó." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>, you can then edit that index." +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11287,8 +11287,8 @@ msgctxt "" "par_id3153532\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\">Enter a title for the selected index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\">Nhập tựa đề cho chỉ mục đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11305,7 +11305,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_READONLY\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Cursor in protected areas - Enabled </emph>check box." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Cursor in protected areas - Enabled </emph>check box." msgstr "" #: 04120211.xhp @@ -11323,8 +11323,8 @@ msgctxt "" "par_id3149688\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\">Select whether to create the index for the document or for the current chapter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\">Chọn có nên tạo chỉ mục cho tài liệu hoặc cho chương hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/scope\">Select whether to create the index for the document or for the current chapter.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11341,8 +11341,8 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\">Nhập tổng số cấp tiêu đề cần kèm thêm chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11377,8 +11377,8 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMHEADINGS\">Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMHEADINGS\">Tạo chỉ mục dùng các cấp phác thảo, tức là các đoạn văn được định dạng bằng một của những kiểu dáng tiêu đề định sẵn (Tiêu đề 1-10) được thêm vào chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11403,8 +11403,8 @@ msgctxt "" "par_id3152772\n" "22\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_ADDSTYLES\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...</emph>) button to the right of this box.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_ADDSTYLES\">Kèm thêm những kiểu dáng đoạn văn mà bạn ghi rõ trong hộp thoại <emph>Gán kiểu dáng</emph> dưới dạng các mục nhập chỉ mục. Để chọn những kiểu dáng đoạn văn mà bạn muốn kèm thêm trong chỉ mục, nhấn vào nút <emph>Gán kiểu dáng (...)</emph> ở bên phải của hộp này.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...</emph>) button to the right of this box.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11421,8 +11421,8 @@ msgctxt "" "par_id3145776\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_SELECT:PB_ADDSTYLES\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_SELECT:PB_ADDSTYLES\">Mở hộp thoại <emph>Gán kiểu dáng</emph>, trong đó bạn có thể chọn các kiểu dáng đoạn văn cần kèm thêm trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11439,8 +11439,8 @@ msgctxt "" "par_id3155861\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_TOXMARKS\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph> in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_TOXMARKS\">Kèm thêm những mục nhập chỉ mục mà bạn đã chèn bằng cách chọn lệnh <emph>Chèn > Chỉ mục và Mục lục > Mục nhập</emph> khi trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph> in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11492,8 +11492,8 @@ msgctxt "" "par_id3153810\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_COLLECTSAME\">Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_COLLECTSAME\">Thay thế các mục nhập chỉ mục trùng bằng một mục nhập riêng lẻ mà hiển thị các số thứ tự trang ở chúng mục nhập xảy ra trong tài liệu. Thí dụ, các mục nhập « Xem 10 », « Xem 43 » được kết hợp thành « Xem 10, 43 ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/combinesame\">Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\".</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11510,8 +11510,8 @@ msgctxt "" "par_id3083451\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USEFF\">Replaces identical index entries, which occur also on the directly following page or pages, with a single entry that lists the first page number and a \"p\" or \"pp\". For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10pp\", and \"View 10, View 11\" as \"View 10p\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USEFF\">Thay thế các mục nhập chỉ mục trùng nhau xảy ra trên cùng một trang, hoặc trên các trang liên tiếp, bằng một mục nhập riêng lẻ hiển thị số thứ tự trang với một \"p\" hoặc \"pp\" ở vị trí gặp mục nhập này lần đầu tiên. Ví dụ, ba mục nhập \"Xem 10\", \"Xem 11\" và \"Xem 12\" được kết hợp thành \"Xem 10pp\", và hai mục \"Xem 10\", \"Xem 10\" thành \"Xem 10p\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/useff\">Replaces identical index entries, which occur also on the directly following page or pages, with a single entry that lists the first page number and a \"p\" or \"pp\". For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10pp\", and \"View 10, View 11\" as \"View 10p\".</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11528,8 +11528,8 @@ msgctxt "" "par_id3145825\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USE_DASH\">Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USE_DASH\">Thay thế các mục nhập chỉ mục trùng với nhau mà xảy ra trên các trang liên tiếp, bằng một mục nhập riêng lẻ và phạm vi trang chứa mục nhập đó. Thí dụ, các mục nhập « Xem 10 », « Xem 11 » và « Xem 12 » được kết hợp thành « Xem 10-12 ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/usedash\">Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\".</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11546,8 +11546,8 @@ msgctxt "" "par_id3149880\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_CASESENSITIVE\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies.</ahelp> If you want the first occurrence of the entry in the document to determine the case of the entry, select <emph>Combine identical entries</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_CASESENSITIVE\">Phân biệt giữa chữ hoa và chữ thường trong các mục nhập chỉ mục trùng. Đối với các ngôn ngữ Châu Á có chữ viết ghi ý, cũng có chức năng quản lý đặc biệt.</ahelp> Muốn đặt mục nhập đầu trong chỉ mục sẽ xác định chữ hoa/thường của mục nhập thì bật tùy chọn <emph>Kết hợp các mục nhập trùng</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/casesens\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies.</ahelp> If you want the first occurrence of the entry in the document to determine the case of the entry, select <emph>Combine identical entries</emph>." +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11572,8 +11572,8 @@ msgctxt "" "par_id3148772\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_INITIALCAPS\">Automatically capitalizes the first letter of an index entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_INITIALCAPS\">Tự động viết hoa chữ đầu của một mục nhập chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/initcaps\">Automatically capitalizes the first letter of an index entry.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11590,8 +11590,8 @@ msgctxt "" "par_id3147170\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_KEYASENTRY\">Inserts index keys as separate index entries.</ahelp> A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_KEYASENTRY\">Chèn các khoá chỉ mục dưới dạng các mục nhập chỉ mục riêng.</ahelp> Một khoá được chèn dưới dạng một mục nhập chỉ mục cấp đầu, và các mục nhập được gán cho khoá đó trở thành các cấp phụ đã thụt vào." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keyasentry\">Inserts index keys as separate index entries.</ahelp> A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries." +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11617,8 +11617,8 @@ msgctxt "" "par_id3156322\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_FROMFILE\">Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_FROMFILE\">Tự động đánh dấu các mục nhập chỉ mục, dùng một tập tin phù hợp — một danh sách các từ cần kèm thêm trong một chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromfile\">Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11635,8 +11635,8 @@ msgctxt "" "par_id3149287\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\">Select, create, or edit a concordance file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\">Chọn, tạo hoặc chỉnh sửa một tập tin phù hợp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/file\">Select, create, or edit a concordance file.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11671,8 +11671,8 @@ msgctxt "" "par_id3154475\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_LANGUAGE\">Select the language rules to use for sorting the index entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_LANGUAGE\">Chọn những quy tắc ngôn ngữ để sắp xếp các mục nhập trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/lang\">Select the language rules to use for sorting the index entries.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11689,8 +11689,8 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">Bật tùy chọn thuộc số khi bạn muốn sắp xếp các chữ số theo giá trị, v.d. « 1, 2, 12 ». Bật tùy chọn chữ-số khi bạn muốn sắp xếp các chữ số theo mã ký tự, v.d. « 1, 12, 2 ».</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11751,8 +11751,8 @@ msgctxt "" "par_id3153677\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Creates index entries from object captions.</ahelp> To add a caption to an object, select the object, and then choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Tạo các mục nhập chỉ mục từ các phụ đề đối tượng.</ahelp> Để thêm một phụ đề vào một đối tượng, chọn lệnh <emph>Chèn > Phụ đề</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/captions\">Creates index entries from object captions.</ahelp> To add a caption to an object, select the object, and then choose <emph>Insert - Caption</emph>." +msgstr "" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11769,8 +11769,8 @@ msgctxt "" "par_id3149687\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_CAPTIONSEQUENCE\">Select the caption category that you want to use for the index entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_CAPTIONSEQUENCE\">Chọn phân loại phụ đề mà bạn muốn dùng cho các mục nhập chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/category\">Select the caption category that you want to use for the index entries.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11787,8 +11787,8 @@ msgctxt "" "par_id3155186\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_DISPLAYTYPE\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_DISPLAYTYPE\">Chọn phần của phụ đề mà bạn muốn dùng làm mục nhập chỉ mục.</ahelp> Bảng theo sau liệt kê các tùy chọn phụ đề có thể đặt, dựa vào chuỗi phụ đề « Hình 24: Mặt trời », mà phần chuỗi « Hình 24 » đã được tự động tạo ra, và phần chuỗi « Mặt trời » đã được người dùng thêm." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user." +msgstr "" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11886,8 +11886,8 @@ msgctxt "" "par_id3155863\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">Creates index entries from object names.</ahelp> You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">Tạo các mục nhập chỉ mục từ các tên đối tượng.</ahelp> Bạn có thể xem các tên t trong <emph>Bộ điều hướng</emph>, chẳng hạn, và thay đổi chúng dùng trình đơn ngữ cảnh." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/objnames\">Creates index entries from object names.</ahelp> You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu." +msgstr "" #: 04120214.xhp msgctxt "" @@ -11983,8 +11983,8 @@ msgctxt "" "par_id3154473\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\">Includes tables in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\">Kèm thêm bảng trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromtables\">Includes tables in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -12001,8 +12001,8 @@ msgctxt "" "par_id3153676\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMGRAPHICS\">Includes graphics in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMGRAPHICS\">Kèm thêm đồ họa trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromgraphics\">Includes graphics in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -12019,8 +12019,8 @@ msgctxt "" "par_id3154195\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMFRAMES\">Includes text frames in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMFRAMES\">Kèm thêm khung văn bản trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Includes text frames in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -12037,8 +12037,8 @@ msgctxt "" "par_id3143282\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMOLE\">Includes OLE objects in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMOLE\">Kèm thêm các đối tượng OLE trong chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">Includes OLE objects in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -12055,8 +12055,8 @@ msgctxt "" "par_id3151250\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_LEVELFROMCHAPTER\">Indents table, graphic, text frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_LEVELFROMCHAPTER\">Thụt vào các mục nhập chỉ mục kiểu bảng, đồ họa, khung văn bản và đối tượng OLE tùy theo cấp trong phân cấp tiêu đề chương.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, text frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -12108,8 +12108,8 @@ msgctxt "" "par_id3153417\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_CHECKLB\">Select the object types that you want to include in a table of objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_CHECKLB\">Chọn những kiểu đối tượng mà bạn muốn kèm thêm trong một bảng các đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/objects\">Select the object types that you want to include in a table of objects.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -12161,8 +12161,8 @@ msgctxt "" "par_id3154647\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_SEQUENCE\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entries</link> tab." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_SEQUENCE\">Tự động đánh số các mục nhập thư tịch.</ahelp> Để đặt các tùy chọn về chức năng sắp xếp chuỗi đánh số, nhấn vào thẻ <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Mục nhập\">Mục nhập</link>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entries</link> tab." +msgstr "" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -12179,8 +12179,8 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\">Chọn dấu ngoặc bạn muốn đặt chung quanh các mục nhập thư tịch.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -12205,8 +12205,8 @@ msgctxt "" "par_id3145828\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Creates index entries from specific paragraph styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Tạo các mục nhập chỉ mục từ một số kiểu dáng đoạn văn cụ thể.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/AssignStylesDialog\" visibility=\"visible\">Creates index entries from specific paragraph styles.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -12250,8 +12250,8 @@ msgctxt "" "par_id3149289\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_LEFT\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_LEFT\" visibility=\"visible\">Dời kiểu dáng đoạn văn đã chọn lên một cấp trong phân cấp chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -12268,8 +12268,8 @@ msgctxt "" "par_id3157903\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_RIGHT\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_RIGHT\" visibility=\"visible\">Dời kiểu dáng đoạn văn đã chọn xuống một cấp trong phân cấp chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/right\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -12294,8 +12294,8 @@ msgctxt "" "par_id3154504\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_TP_TOX_ENTRY\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\">Index/Table</link> tab.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_TP_TOX_ENTRY\">Ghi rõ định dạng của các mục nhập chỉ mục hoặc bảng. Hình thức của thẻ này biến đổi để phản chiếu kiểu chỉ mục bạn đã chọn trên thẻ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Chỉ mục/Bảng\">Chỉ mục/Bảng</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\">Index/Table</link> tab.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -12473,8 +12473,8 @@ msgctxt "" "par_id3154567\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRYNO\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Outline Numbering</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRYNO\">Chèn tiêu đề chương đầy đủ, gồm có (nếu sẵn sàng) số thứ tự chương. Để gán số thứ tự chương cho một kiểu dáng tiêu đề, chọn mục trình đơn <emph>Công cụ > Đánh số Phác thảo</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Outline Numbering</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12491,8 +12491,8 @@ msgctxt "" "par_id3154199\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRY\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRY\">Chèn chuỗi là tiêu đề chương.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12509,8 +12509,8 @@ msgctxt "" "par_id3149490\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_TAB\">Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the <emph>Fill character box</emph>. To change the position of the tab stop, enter a value in the <emph>Tab stop position </emph>box, or select the <emph>Align right </emph>check box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_TAB\">Chèn một cột tab. Để thêm các dấu chấm đứng đầu vào cột tab, chọn một ký tự trong <emph>Hộp điền ký tự</emph>. Để thay đổi vị trí của cột tab, nhập một giá trị vào hộp <emph>Vị trí cột tab</emph>, hoặc bật tùy chọn <emph>Canh lề phải</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstop\">Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the <emph>Fill character box</emph>. To change the position of the tab stop, enter a value in the <emph>Tab stop position </emph>box, or select the <emph>Align right </emph>check box.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12527,8 +12527,8 @@ msgctxt "" "par_id3148981\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_PAGENO\">Inserts the page number of the entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_PAGENO\">Chèn số thứ tự trang của mục nhập</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/pageno\">Inserts the page number of the entry.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12545,8 +12545,8 @@ msgctxt "" "par_id3153631\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_HYPERLINK\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_HYPERLINK\">Tạo một siêu liên kết cho phần của mục nhập mà bạn đặt giữa thẻ siêu liên kết mở (LS) và đóng (LE). Trên dòng <emph>Cấu trúc</emph>, nhấn vào hộp rỗng phía trước phần cho đó bạn muốn tạo một siêu liên kết, sau đó nhấn vào cái nút này. Nhấn chuột lần nữa trong hộp rỗng phía sau phần bạn muốn liên kết, sau đó nhấn lần nữa vào nút này. Mọi siêu liên kết phải là duy nhất. Sẵn sàng chỉ cho mục lục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12563,8 +12563,8 @@ msgctxt "" "par_id3155137\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\">Applies the current settings without closing the dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\">Áp dụng thiết lập hiện thời mà không đóng hộp thoại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings without closing the dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12581,8 +12581,8 @@ msgctxt "" "par_id3156277\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHARSTYLE\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHARSTYLE\">Ghi rõ kiểu dáng định dạng cho phần đã chọn trên dòng <emph>Cấu trúc</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12599,8 +12599,8 @@ msgctxt "" "par_id3151372\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_EDITSTYLE\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_EDITSTYLE\">Mở hộp thoại trong đó bạn có thể chỉnh sửa kiểu dáng ký tự đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12617,8 +12617,8 @@ msgctxt "" "par_id3150112\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_FILLCHAR\">Select the tab leader that you want use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_FILLCHAR\">Chọn ký tự đúng đầu vị trí tab mà bạn muốn dùng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/fillchar\">Select the tab leader that you want use.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12635,8 +12635,8 @@ msgctxt "" "par_id3150689\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">Nhập khoảng cách cần để lại giữa lề bên trái của trang và cột tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstoppos\">Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12653,8 +12653,8 @@ msgctxt "" "par_id3147495\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\">Chỉnh canh vị trí tab theo lề bên phải của trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12688,8 +12688,8 @@ msgctxt "" "par_id3150554\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_RELTOSTYLE\">Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the <emph>Styles</emph> tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_RELTOSTYLE\">Đặt vị trí của cột tab tương đối với giá trị « thụt vào từ bên trái » được xác định trong kiểu dáng đoạn văn được chọn trên thẻ <emph>Kiểu dáng</emph>. Không thì cột tab được định vị tương đối với lề bên trái của văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the <emph>Styles</emph> tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -12741,8 +12741,8 @@ msgctxt "" "par_id3154573\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_CHAPTERINFO\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_CHAPTERINFO\">Chèn thông tin chương, v.d. tiêu đề chương và số thứ tự chương. Trong hộp <emph>Mục nhập chương</emph>, chọn thông tin bạn muốn hiển thị.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -12759,8 +12759,8 @@ msgctxt "" "par_id3155174\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\">Chọn thông tin chương bạn muốn kèm thêm trong mục nhập chỉ mục.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -12793,8 +12793,8 @@ msgctxt "" "par_id3149109\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\">Ghi rõ kiểu dáng định dạng cho các mục nhập chính trong chỉ mục theo thứ tự abc. Để chuyển đổi một mục nhập chỉ mục sang một mục nhập chính, nhấn vào phía trước trường chỉ mục trong tài liệu, sau đó chọn lệnh <emph>Sửa > </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Mục nhập Chỉ mục\"><emph>Mục nhập Chỉ mục</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -12811,8 +12811,8 @@ msgctxt "" "par_id3147100\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\">Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\">Sử dụng như tiêu đề phần chữ đầu của các mục nhập chỉ mục được sắp xếp theo thứ tự abc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alphadelim\">Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -12829,8 +12829,8 @@ msgctxt "" "par_id3153631\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Sắp đặt các mục nhập chỉ mục trên cùng một dòng, định giới bằng dấu phẩy.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/comasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120223.xhp msgctxt "" @@ -13048,8 +13048,8 @@ msgctxt "" "par_id3151178\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\">Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\">Thêm vào dòng <emph>Cấu trúc</emph> mã tham chiếu cho mục nhập thư tịch đã chọn. Chọn một mục nhập trong danh sách, nhấn vào một hộp rỗng, sau đó nhấn vào nút này.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/insert\">Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13066,8 +13066,8 @@ msgctxt "" "par_id3149807\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\">Removes the selected reference code from the Structure line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\">Gỡ bỏ mã tham chiếu đã chọn khỏi dòng <emph>Cấu trúc</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/remove\">Removes the selected reference code from the Structure line.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13102,8 +13102,8 @@ msgctxt "" "par_id3151314\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_DOCPOS\">Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.</ahelp> Select this option if you want to use automatically numbered references." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_DOCPOS\">Sắp xếp các mục nhập thư tịch tùy theo vị trí của tham chiếu tương ứng trong tài liệu.</ahelp> Bật tùy chọn này nếu bạn muốn dùng các tham chiếu đã tự động đánh số." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.</ahelp> Select this option if you want to use automatically numbered references." +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13120,8 +13120,8 @@ msgctxt "" "par_id3149687\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\">Sắp xếp các mục nhập thư tịch theo những khoá Sắp Xếp bạn ghi õ, chẳng hạn, theo tác giả hoặc năm xuất bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontent\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13147,8 +13147,8 @@ msgctxt "" "par_id3149491\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_THIRDKEY\">Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the <emph>Content</emph> radio button in the <emph>Sort by</emph> area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_THIRDKEY\">Chọn mục nhập theo đó cần sắp xếp các mục nhập thư tịch. Tùy chọn này chỉ sẵn sàng nếu bạn đã bật nút chọn một <emph>Nội dung</emph> trong vùng <emph>Sắp xếp theo</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/key3lb\">Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the <emph>Content</emph> radio button in the <emph>Sort by</emph> area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13165,8 +13165,8 @@ msgctxt "" "par_id3147098\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\">Sắp xếp các mục nhập thư tịch theo thứ tự chữ-số tăng dần.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13183,8 +13183,8 @@ msgctxt "" "par_id3149041\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTDOWN3\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTDOWN3\">Sắp xếp các mục nhập thư tịch theo thứ tự chữ-số giảm dần.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -13315,8 +13315,8 @@ msgctxt "" "par_id3151180\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTOMARK\">Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.</ahelp> A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTOMARK\">Tạo hoặc chỉnh sửa một danh sách các từ cần kèm thêm trong một chỉ mục abc.</ahelp> Một tập tin phù hợp liệt kê các từ nên được tham chiếu trong một chỉ mục abc, cũng như mỗi số thứ tự của trang chứa từ đó." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.</ahelp> A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document." +msgstr "" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -15142,8 +15142,8 @@ msgctxt "" "par_id3154763\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DROPCAPS\">Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DROPCAPS\">Định dạng chữ cái đầu tiên của đoạn văn với một chữ hoa lớn bắc qua nhiều dòng. Đoạn văn sẽ giãn dòng ít nhất số mà bạn xác định trong ô Dòng </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/DropCapPage\">Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15169,8 +15169,8 @@ msgctxt "" "par_id3150536\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_SWITCH\">Applies the drop cap settings to the selected paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_SWITCH\">Áp dụng thiết lập chữ hoa trang trí cho đoạn văn đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/checkCB_SWITCH\">Applies the drop cap settings to the selected paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15187,8 +15187,8 @@ msgctxt "" "par_id3154554\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_WORD\">Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_WORD\">Hiển thị chữ cái đầu tiên của từ đầu tiên trong đoạn văn là chữ hoa trang trí, và các chữ cái còn lại của từ đó là kiểu chữ lớn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/checkCB_WORD\">Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15205,8 +15205,8 @@ msgctxt "" "par_id3149881\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DROPCAPS\">Enter the number of characters to convert to drop caps. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DROPCAPS\">Điền số lượng chữ cái của từ để chuyển sang chữ hoa trang trí. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_DROPCAPS\">Enter the number of characters to convert to drop caps. </ahelp>" +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15223,8 +15223,8 @@ msgctxt "" "par_id3148391\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_LINES\">Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps.</ahelp> The selection is limited to 2-9 lines." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_LINES\">Điền số dòng mà bạn muốn chữ hoa trang trí đầu dòng sẽ kéo dài từ dòng đầu tiên của đoạn văn xuống. Những đoạn văn ngắn hơn sẽ không có chữ hoa trang trí đầu dòng.</ahelp> Lựa chọn bị giới hạn từ 2 đến 9 dòng." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_LINES\">Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps.</ahelp> The selection is limited to 2-9 lines." +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15241,8 +15241,8 @@ msgctxt "" "par_id3153926\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DISTANCE\">Điền lượng khoảng còn lại giữa chữ cái hoa trang trí và phần còn lại của đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_DISTANCE\">Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15268,8 +15268,8 @@ msgctxt "" "par_id3147569\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_DROPCAPS_EDT_TEXT\">Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_DROPCAPS_EDT_TEXT\">Điền văn bản bạn muốn hiển thị như là chữ hoa trang trí thay vì như chữ cái đầu tiên của một đoạn văn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/entryEDT_TEXT\">Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -15286,8 +15286,8 @@ msgctxt "" "par_id3151181\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\">Select the formatting style that you want to apply to the drop caps.</ahelp> To use the formatting style of the current paragraph, select [None]." -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\">Chọn kiểu định dạng bạn muốn áp dụng cho chữ hoa trang trí.</ahelp> Để chọn kiểu định dạng cho trang hiện hành, chọn [Không có]." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/comboBOX_TEMPLATE\">Select the formatting style that you want to apply to the drop caps.</ahelp> To use the formatting style of the current paragraph, select [None]." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -16212,8 +16212,8 @@ msgctxt "" "par_id3151309\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">Thêm cước chú vào phần cuối của vùng. Nếu vùng cần thêm dài hơn một trang, cước chú sẽ được thêm vào đáy của trang có chân cước chú .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntattextend\" visibility=\"visible\">Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16230,8 +16230,8 @@ msgctxt "" "par_id3153677\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM\" visibility=\"visible\">Restarts the footnote numbering at the number that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM\" visibility=\"visible\">Đánh số lại cước chú tại số mà bạn ấn định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntnum\" visibility=\"visible\">Restarts the footnote numbering at the number that you specify.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16248,8 +16248,8 @@ msgctxt "" "par_id3154196\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_FTN_OFFSET\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the footnote.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_FTN_OFFSET\" visibility=\"visible\">Điền số mà bạn muốn ấn định cho cước chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnoffset\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the footnote.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16266,8 +16266,8 @@ msgctxt "" "par_id3143283\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for footnotes.</ahelp> This check box is only available if the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">Định rõ định dạng đánh số riêng cho cước chú.</ahelp> Ô kiểm này chỉ có hiệu lực nếu chọn ô <emph>Đánh số lại</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntnumfmt\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for footnotes.</ahelp> This check box is only available if the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected." +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16284,8 +16284,8 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_PREFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_PREFIX\" visibility=\"visible\">Gõ văn bản bạn muốn hiển thị phía trên số của cước chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnprefix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16302,8 +16302,8 @@ msgctxt "" "par_id3147092\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_FTN_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the footnotes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_FTN_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">Chọn kiểu đánh số cho cước chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the footnotes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16320,8 +16320,8 @@ msgctxt "" "par_id3147221\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_SUFFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the footnote number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_SUFFIX\" visibility=\"visible\">Gõ văn bản mà bạn muốn hiển thị sau số của cước chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnsuffix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the footnote number.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16347,8 +16347,8 @@ msgctxt "" "par_id3147585\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">Adds endnotes at the end of the section.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">Thêm kết chú vào phần cuối của vùng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntattextend\" visibility=\"visible\">Adds endnotes at the end of the section.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16365,8 +16365,8 @@ msgctxt "" "par_id3153345\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM\" visibility=\"visible\">Restarts the endnote numbering at the number that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM\" visibility=\"visible\">Đánh số lại kết chú tại số mà bạn ấn định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntnum\" visibility=\"visible\">Restarts the endnote numbering at the number that you specify.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16383,8 +16383,8 @@ msgctxt "" "par_id3156270\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_END_OFFSET\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the endnote.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_END_OFFSET\" visibility=\"visible\">Điền số mà bạn muốn ấn định cho kết chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endoffset\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the endnote.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16401,8 +16401,8 @@ msgctxt "" "par_id3145776\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for endnotes.</ahelp> This check box is only available if you the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">Định rõ định dạng đánh số riêng cho kết chú.</ahelp> Ô kiểm này chỉ có hiệu lực nếu bạn chọn ô <emph>Đánh số lại</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntnumfmt\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for endnotes.</ahelp> This check box is only available if you the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected." +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16419,8 +16419,8 @@ msgctxt "" "par_id3155921\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_PREFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the endnote number</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_PREFIX\" visibility=\"visible\">Gõ phần văn bản bạn muốn hiển thị phía trước số của kết chú</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endprefix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the endnote number</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16437,8 +16437,8 @@ msgctxt "" "par_id3150123\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_END_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the endnotes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_END_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">Chọn kiểu đánh số cho kết chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the endnotes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -16455,8 +16455,8 @@ msgctxt "" "par_id3147425\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_SUFFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the endnote number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_SUFFIX\" visibility=\"visible\">Gõ phần văn bản bạn muốn hiển thị phía sau số của kết chú.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endsuffix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the endnote number.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -16711,8 +16711,8 @@ msgctxt "" "par_id3150568\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FRM_STD\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRM_STD\">Định rõ kích cỡ và vị trí của đối tượng bôi đen hoặc khung trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrmTypePage\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16738,8 +16738,8 @@ msgctxt "" "par_id3151180\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_WIDTH\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_WIDTH\">Điền độ rộng của đối tượng bôi đen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16756,8 +16756,8 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_WIDTH\">Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_WIDTH\">Tính toán độ rộng của đối tượng bôi đen theo phần trăm độ rộng của vùng văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidth\">Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16774,8 +16774,8 @@ msgctxt "" "par_id3154099\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_HEIGHT\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_HEIGHT\">Điền độ cao của đối tượng bôi đen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/height\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16792,8 +16792,8 @@ msgctxt "" "par_id3154563\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_HEIGHT\">Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_HEIGHT\">Tính toán độ cao của đối tượng bôi đên theo phần trăm độ cao của vùng văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheight\">Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16810,8 +16810,8 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_FIXEDRATIO\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_FIXEDRATIO\">Giữ tỉ lệ độ cao và độ rộng khi bạn thay đổi thiết lập về độ cao và độ rộng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/ratio\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16828,8 +16828,8 @@ msgctxt "" "par_id3155898\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_STD:BT_REALSIZE\">Resets the size settings of the selected object to the original values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_STD:BT_REALSIZE\">Đặt lại các thiết lập của đối tượng bôi đen về giá trị gốc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/origsize\">Resets the size settings of the selected object to the original values.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16855,8 +16855,8 @@ msgctxt "" "par_id3151262\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_AUTOHEIGHT\">Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_AUTOHEIGHT\">Tự động điều chỉnh độ rộng và độ cao của khung để vừa với nội dung. Nếu muốn bạn có thể định rõ độ rộng và độ cao tối thiểu cho khung.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/autoheight\">Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16900,8 +16900,8 @@ msgctxt "" "par_id3149169\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PAGE\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PAGE\">Thả neo phần vào trang hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/topage\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16918,8 +16918,8 @@ msgctxt "" "par_id3145777\n" "61\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PARA\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PARA\">Thả neo phần vào đoạn văn hiện tại.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/topara\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16936,8 +16936,8 @@ msgctxt "" "par_id3151377\n" "63\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AT_CHAR\">Anchors the selection to a character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AT_CHAR\">Thả neo phần vào một ký tự.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/tochar\">Anchors the selection to a character.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16954,8 +16954,8 @@ msgctxt "" "par_id3155863\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AS_CHAR\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AS_CHAR\">Thả neo phần bôi đen theo dạng ký tự. Độ cao của dòng hiện hành được đặt lại cho vừa với độ cao của vùng bôi đen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/aschar\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -16990,8 +16990,8 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_HORIZONTAL\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_HORIZONTAL\">Bật tùy chọn canh lề ngang cho đối tượng.</ahelp> Tùy chọn này chỉ có hiệu lực nếu bạn chọn « Thả neo dạng ký tự »." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/horipos\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"." +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17008,8 +17008,8 @@ msgctxt "" "par_id3145258\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_HORZ_POS\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_HORZ_POS\">Điền khoảng cách chừa lại giữa cạnh bên trái của đối tượng và điểm tham chiếu mà bạn chọn trong ô <emph>Tới</emph>.</ahelp> Tùy chọn này chỉ có hiệu lực nếu bạn chọn « Từ phía trái » trong ô <emph>Nằm ngang</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/byhori\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box." +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17026,8 +17026,8 @@ msgctxt "" "par_id3149213\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_HORI_RELATION\">Select the reference point for the selected horizontal alignment option.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_HORI_RELATION\">Chọn điểm tham chiếu cho tùy chọn canh lề ngang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/horianchor\">Select the reference point for the selected horizontal alignment option.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17053,8 +17053,8 @@ msgctxt "" "par_id3146337\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_MIRROR\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_MIRROR\">Đảo ngược các thiết lập canh lề ngang hiện tại cho các trang chẵn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17080,8 +17080,8 @@ msgctxt "" "par_id3150161\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_VERTICAL\">Select the vertical alignment option for the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_VERTICAL\">Chọn tùy chọn canh lề thẳng đứng cho đối tượng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/vertpos\">Select the vertical alignment option for the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17107,8 +17107,8 @@ msgctxt "" "par_id3156130\n" "34\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_VERT_POS\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_VERT_POS\">Điền khoảng không chừa lại giữa mép trên của đối tượng và điểm quy chiếu mà bạn chọn trong ô <emph>Tới</emph>.</ahelp> Lựa chọn này chỉ có hiệu lực nếu bạn chọn \"Từ đỉnh\" hoặc \"Từ Đáy\" (theo dạng ký tự) trong ô <emph>Thằng đứng</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/byvert\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box." +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17125,8 +17125,8 @@ msgctxt "" "par_id3155075\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\">Chọn điểm quy chiếu cho tùy chọn canh lề thẳng đứng.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/vertanchor\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17141,8 +17141,8 @@ msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10A92\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_FRM_STD:CB_FOLLOWTEXTFLOW\">Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_FRM_STD:CB_FOLLOWTEXTFLOW\">Giữ đối tượng trong phạm vi giới hạn của văn bản mà đối tượng được neo vào. Bỏ chọn để đặt đối tượng bất cứ chỗ nào trong tài liệu .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/followtextflow\">Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -17238,8 +17238,8 @@ msgctxt "" "par_id3147100\n" "6\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">Đặt đối tượng trên một đường riêng trong tài liệu. Phần văn bản trong tài liệu sẽ xuất hiện trên và dưới, chứ không phải ở hai bên của đối tượng.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/none\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17273,8 +17273,8 @@ msgctxt "" "par_id3149171\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Cuộn văn bản theo phía bên trái của đối tượng nếu không có đủ chỗ trống.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/before\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17308,8 +17308,8 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Cuộn văn bản theo phía phải của đối tượng nếu không có đủ chỗ trống.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/after\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17343,8 +17343,8 @@ msgctxt "" "par_id3147740\n" "22\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Cuộn văn bản theo cả bốn phía viền khung của đối tượng.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/parallel\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17378,8 +17378,8 @@ msgctxt "" "par_id3154089\n" "12\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\">Đặt đối tượng phía trên phân văn bản.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/through\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17520,8 +17520,8 @@ msgctxt "" "par_id3147377\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_WRAP:CB_ONLYOUTSIDE\">Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape.</ahelp> This option is not available for frames." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_WRAP:CB_ONLYOUTSIDE\">Cuộn văn bản chỉ quanh đường viền của đối tượng, nhưng không các khu mở phía trong dạng đối tượng.</ahelp> Tùy chọn này không có hiệu lực cho khung." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/outside\">Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape.</ahelp> This option is not available for frames." +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17556,8 +17556,8 @@ msgctxt "" "par_id3150678\n" "36\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_LEFT_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_LEFT_MARGIN\">Điền khoảng cách giữa mép trái của đối tượng và phần văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/left\">Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17574,8 +17574,8 @@ msgctxt "" "par_id3149956\n" "38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_RIGHT_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_RIGHT_MARGIN\">Điền khoảng cách giữa mép phải của đối tượng và phần văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/right\">Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17592,8 +17592,8 @@ msgctxt "" "par_id3147284\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_TOP_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_TOP_MARGIN\">Điền khoảng cách giữa mép trên của đối tượng và phần văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/top\">Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17610,8 +17610,8 @@ msgctxt "" "par_id3157884\n" "42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_BOTTOM_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_BOTTOM_MARGIN\">Điền khoảng cách giữa mép dưới của đối tượng và phần văn bản.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/bottom\">Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -18179,8 +18179,8 @@ msgctxt "" "par_id3152961\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_GRF_EXT\">Specify the flip and the link options for the selected graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRF_EXT\">Định rõ các tùy chọn về liên kết và lật cho phần đồ họa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18206,8 +18206,8 @@ msgctxt "" "par_id3149485\n" "8\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_VERT\">Flips the selected graphic vertically.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_VERT\">Lật thẳng đứng phần đồ họa đã chọn.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected graphic vertically.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18224,8 +18224,8 @@ msgctxt "" "par_id3151261\n" "6\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_HOR\">Flips the selected graphic horizontally.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_HOR\">Lật ngang phần đồ họa đã chọn.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected graphic horizontally.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18242,8 +18242,8 @@ msgctxt "" "par_id3147212\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_ALL_PAGES\">Flips the selected graphic horizontally on all pages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_ALL_PAGES\">Lật ngang phần đồ họa ở tất cả các trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected graphic horizontally on all pages.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18260,8 +18260,8 @@ msgctxt "" "par_id3149037\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_LEFT_PAGES\">Flips the selected graphic horizontally only on even pages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_LEFT_PAGES\">Lật ngang phần đồ họa chỉ cho các trang chẵn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected graphic horizontally only on even pages.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18278,8 +18278,8 @@ msgctxt "" "par_id3152775\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\">Flips the selected graphic horizontally only on odd pages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\">Lật ngang phần đồ họa chỉ cho các trang lẻ. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected graphic horizontally only on odd pages.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18314,8 +18314,8 @@ msgctxt "" "par_id3156278\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_GRF_EXT:ED_CONNECT\">Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the browse button (<emph>...</emph>) and then locate the file that you want to link to. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_GRF_EXT:ED_CONNECT\">Hiển thị đương dẫn tới tệp chứa đồ họa. Để thay đổi liên kết, bấm vào nút duyệt (<emph>...</emph>) rồi dẫn đến tệp cần. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the browse button (<emph>...</emph>) and then locate the file that you want to link to. </ahelp>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -18332,8 +18332,8 @@ msgctxt "" "par_id3151373\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_GRF_EXT:PB_BROWSE\">Locate the new graphic file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_GRF_EXT:PB_BROWSE\">Định vị tệp đồ họa mới mà bạn muốn liên kết tới, sau đó bấm nút <emph>Mở</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/browse\">Locate the new graphic file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -19086,8 +19086,8 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FRM_URL\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRM_URL\">Định rõ các đặc tính của siêu liên kết cho phần đồ họa, khung và đối tượng OLE đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrmURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19122,8 +19122,8 @@ msgctxt "" "par_id3154831\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_URL\">Enter the complete path to the file that you want to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_URL\">Nhập đường dẫn đầy đủ tới tập tin mà bạn muốn mở.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/url\">Enter the complete path to the file that you want to open.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19140,8 +19140,8 @@ msgctxt "" "par_id3149109\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_URL:PB_SEARCH\">Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp> The target file can be on your machine or on an <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">FTP server</link> in the Internet." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_URL:PB_SEARCH\">Định vị tập tin muốn siêu liên kết sẽ mở rồi bấm <emph>Mở</emph>.</ahelp> Tập tin đích có thể nằm trên máy tính của bạn hoặc trên <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"máy phục vụ FTP\">máy phục vụ FTP</link> trên Internet." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp> The target file can be on your machine or on an <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">FTP server</link> in the Internet." +msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19158,8 +19158,8 @@ msgctxt "" "par_id3147217\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_NAME\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_NAME\">Điền tên cho siêu liên kết.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19176,7 +19176,7 @@ msgctxt "" "par_id3149042\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_FRM_URL:CB_FRAME\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">here</link>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">here</link>." msgstr "" #: 05060800.xhp @@ -19212,8 +19212,8 @@ msgctxt "" "par_id3149176\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_SERVER\">Uses a server-side image map.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_SERVER\">Dùng một sơ đồ ảnh ở bên máy phục vụ.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/server\">Uses a server-side image map.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19230,8 +19230,8 @@ msgctxt "" "par_id3151036\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_CLIENT\">Uses the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">image map</link> that you created for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_CLIENT\">Dùng <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Đồ thị ảnh\">Đồ thị ảnh</link> đã tao cho đối tượng .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Uses the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">image map</link> that you created for the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19265,8 +19265,8 @@ msgctxt "" "par_id3149708\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FRM_ADD\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRM_ADD\">Định rõ các đặc tính cho đối tượng, phần đồ họa hoặc khung.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrmAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19301,8 +19301,8 @@ msgctxt "" "par_id3147510\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_NAME\">Enter a name for the selected item.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_NAME\">Điền tên cho mục chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/name\">Enter a name for the selected item.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19328,8 +19328,8 @@ msgctxt "" "par_id3150977\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_ALT_NAME\">Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_ALT_NAME\">Gõ đoạn văn bản để hiển thị trong trình duyệt web khi mục chọn không có sẵn. Thay thế văn bản cũng được dùng để giúp những người khuyết tật.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/altname\">Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19346,8 +19346,8 @@ msgctxt "" "par_id3154192\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_PREV\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_PREV\">Hiển thị từng mục (đối tượng, phần đồ họa, hoặc khung) ở phía trước mục hiện tại trong một chuỗi liên kết. Chọn một tên trong danh sách để thêm hoặc thay đổi liên kết trước. Nếu dẫn đến khung thì khung hiện hành và khung đích phải trống.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/prev\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19364,8 +19364,8 @@ msgctxt "" "par_id3149485\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_NEXT\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_NEXT\">Hiển thị từng mục (đối tượng, phần đồ họa, hoặc khung) phía sau mục hiện hành trong chuỗi liên kết. Chọn một tên trong danh sách để thêm hoặc thay đổi liên kết kế. Nếu liên kết đến khung thì khung đích phải trống.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/next\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19400,8 +19400,8 @@ msgctxt "" "par_id3149105\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_CONTENT\">Prevents changes to the contents of the selected item.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_CONTENT\">Ngăn chặn các thay đổi trong nội dung của mục chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectcontent\">Prevents changes to the contents of the selected item.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19427,8 +19427,8 @@ msgctxt "" "par_id3147225\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\">Locks the position of the selected item in the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\">Khóa vị trí của mục chọn trong tài liệu hiện hành.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectframe\">Locks the position of the selected item in the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19445,8 +19445,8 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\">Locks the size of the selected item.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\">Khóa kích cỡ của mục chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectsize\">Locks the size of the selected item.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19481,8 +19481,8 @@ msgctxt "" "par_id3149167\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_EDIT_IN_READONLY\">Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_EDIT_IN_READONLY\">Cho phép sửa nội dung của khung trong tài liệu chỉ đọc.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/editinreadonly\">Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected).</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19499,8 +19499,8 @@ msgctxt "" "par_id3151028\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PRINT_FRAME\">Includes the selected item when you print the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PRINT_FRAME\">Gồm mục chọn khi bạn in tài liệu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/printframe\">Includes the selected item when you print the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19517,8 +19517,8 @@ msgctxt "" "par_id3151374\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">Định rõ hướng ưu tiên cho luồng văn bản ở trong khung. Để sử dụng các thiết lập mặc định cho luồng văn bản, chọn <emph>Dùng thiết lập của đối tượng cấp trên</emph>từ danh sách.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -19944,8 +19944,8 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Maintains the current width of the table when you change the width of a column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Giữ độ rộng hiện tại của bảng khi thay đổi độ rộng của cột.</ahelp> Tùy chọn này chỉ có hiệu lực nếu chọn <emph>Tự động</emph> trong phần <emph>Canh lề</emph> của thẻ <emph>Bảng </emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Reduces or increases table width with modified column width.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab." +msgstr "" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -19962,8 +19962,8 @@ msgctxt "" "par_id3153530\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Resizes the table width in relation to the column width that you enter.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Thay đổi độ rộng của bảng cùng lúc với độ rộng của cột mà bạn vừa điền vào.</ahelp> Tùy chọn này chỉ có hiệu lực nếu chọn <emph>Tự động</emph> trong phần <emph>Canh lề</emph>của thẻ <emph>Bảng </emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">If possible, change in column width will be equal for each column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab." +msgstr "" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -21825,8 +21825,8 @@ msgctxt "" "par_id3150974\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONDCOLL:CB_CONDITION\">Check this box to define a new style as a conditional style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONDCOLL:CB_CONDITION\">Bật tùy chọn này để xác định một kiểu dáng mới dạng kiểu dáng điều kiện.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/condstyle\">Check this box to define a new style as a conditional style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -21843,8 +21843,8 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_COND_COLL_TABLIST\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_COND_COLL_TABLIST\">Ở đây thì có thể thấy các ngữ cảnh đã định sẵn của $[officename], gồm có các cấp phác thảo 1-10, các cấp đánh số/chấm điểm 1-10, phần phần đầu của bảng, nội dung của bảng, phần, viền, cước chú và đầu/chân trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>" +msgstr "" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -21879,8 +21879,8 @@ msgctxt "" "par_id3159195\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CONDCOLL:LB_STYLE\">A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CONDCOLL:LB_STYLE\">Hộp liệt kê chứa tất cả các Kiểu dáng Đoạn văn có thể được gán cho một ngữ cảnh.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/styles\">A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -21897,8 +21897,8 @@ msgctxt "" "par_id3151335\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_REMOVE\">Click here to remove the current context assigned to the selected style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_REMOVE\">Nhấn vào đây để gỡ bỏ ngữ cảnh hiện thời được gán cho kiểu dáng đã chọn.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/remove\">Click here to remove the current context assigned to the selected style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -21915,8 +21915,8 @@ msgctxt "" "par_id3154829\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_ASSIGN\">Click <emph>Assign</emph> to apply the <emph>selected Paragraph Style</emph> to the defined <emph>context</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_ASSIGN\">Nhấn vào nút <emph>Gán</emph> để áp dụng <emph>Kiểu dáng Đoạn văn</emph> đã chọn cho <emph>ngữ cảnh</emph> đã xác định.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/apply\">Click <emph>Assign</emph> to apply the <emph>selected Paragraph Style</emph> to the defined <emph>context</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22700,8 +22700,8 @@ msgctxt "" "par_id3145241\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:RID_OFADLG_PRCNT_SET:ED_RIGHT_MARGIN\">Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:RID_OFADLG_PRCNT_SET:ED_RIGHT_MARGIN\">Nhập chiều dài tối thiểu để gộp lại các đoạn văn dòng đơn, theo phần trăm của chiều rộng trang.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/percentdialog/PercentDialog\">Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 70c39a42070..661b36c9b4f 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 152a8d754be..c0d4d6ea251 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 885d8c2fb77..30242fb76bf 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 03:19+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1355,6 +1355,158 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as Page Styles</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Nền trang dạng Kiểu dáng trang</link>" +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Defining Borders for Characters" +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"bm_id3156136\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>characters;defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for characters</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around characters</bookmark_value> <bookmark_value>defining;character borders</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"hd_id3116136\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\" name=\"Defining Borders for Characters\">Defining Borders for Characters</link> </variable>" +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3148413\n" +"help.text" +msgid "If two adjacent text ranges' all border properties are identical (same style, width, color, padding and shadow), then those two ranges will be considered to be part of the same border group and rendered within the same border in the document." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"hd_id3110503\n" +"help.text" +msgid "To Set a Predefined Border Style" +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3118661\n" +"help.text" +msgid "Select the range of characters around which you want to add a border." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3118473\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3110171\n" +"help.text" +msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3151046\n" +"help.text" +msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3152172\n" +"help.text" +msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3111023\n" +"help.text" +msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"hd_id3142068\n" +"help.text" +msgid "To Set a Customized Border Style" +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3118613\n" +"help.text" +msgid "Select the range of characters around which you want to add a border." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3111663\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3110541\n" +"help.text" +msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3119149\n" +"help.text" +msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3116282\n" +"help.text" +msgid "Repeat the last two steps for every border edge." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3111041\n" +"help.text" +msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" + +#: border_character.xhp +msgctxt "" +"border_character.xhp\n" +"par_id3141606\n" +"help.text" +msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." +msgstr "" + #: border_object.xhp msgctxt "" "border_object.xhp\n" @@ -1564,8 +1716,8 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "5\n" "help.text" -msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "Trong vùng <emph>Đường</emph>, chọn một kiểu dáng và màu của đường cho kiểu dáng viền đã chọn. Thiết lập này sẽ áp dụng cho mọi đường viền được đại diện bởi kiểu dáng viền đã chọn." +msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1573,8 +1725,8 @@ msgctxt "" "par_id3152472\n" "6\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area." -msgstr "Trong vùng <emph>Giãn cách tới nội dung</emph>, chọn khoảng cách giữa đường viền và nội dung trang." +msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1618,8 +1770,8 @@ msgctxt "" "par_id3159149\n" "11\n" "help.text" -msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "Trong vùng <emph>Đường</emph>, chọn một kiểu dáng và màu của đường cho kiểu dáng viền đã chọn. Thiết lập này sẽ áp dụng cho mọi đường viền được đại diện bởi kiểu dáng viền đã chọn." +msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1636,8 +1788,8 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "13\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area." -msgstr "Trong vùng <emph>Giãn cách tới nội dung</emph>, chọn khoảng cách giữa đường viền và nội dung trang." +msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -13632,10 +13784,9 @@ msgstr "Bạn có khả năng lưu tài liệu $[officename] Writer theo định msgctxt "" "send2html.xhp\n" "par_id3155922\n" -"3\n" "help.text" -msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved in JPEG format. The name of the HTML document is added as a prefix to the name of the graphic file. The JPEG images are saved in the same folder as the HTML document and are referenced with <IMG> tags in the HTML code." -msgstr "Khi bạn lưu tài liệu văn bản theo định dạng HTML, ảnh nào trong tài liệu được lưu theo định dạng JPEG. Tên của tài liệu HTML được thêm dạng tiền tố vào tên của mỗi tập tin đồ họa. Các ảnh JPEG được lưu vào cùng thư mục với tài liệu HTML, mã nguồn của đó chứa các liên kết đến chúng." +msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved into the HTML document as embedded data streams. $[officename] tries to keep the original format of graphics, i.e. JPEG pictures or SVG images will be saved into HTML as such. All other graphic formats are saved as PNG." +msgstr "" #: send2html.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 66f3d7d2f21..4701bb22bf7 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_180\n" "help.text" -msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." +msgid "LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_290\n" "help.text" -msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." +msgid "Click on the icon “run” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program." msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -195,6 +195,22 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"hd_413\n" +"help.text" +msgid "Graphical user interface of basic turtle settings" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_415\n" +"help.text" +msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can positionate and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_420\n" "help.text" msgid "Program editing" @@ -221,7 +237,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_450\n" "help.text" -msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." +msgid "LibreLogo is an easily localizable, Logo-like programming language, localized in several languages by LibreOffice native language communities. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -317,7 +333,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_570\n" "help.text" -msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" +msgid "PRINT \"word ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -653,7 +669,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_990\n" "help.text" -msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>" +msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING [0, 0] ; turn to the top-left corner<br/> HEADING ANY ; turn to a random direction<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -787,6 +803,22 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"hd_1153\n" +"help.text" +msgid "PENCAP/LINECAP" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1155\n" +"help.text" +msgid "PENCAP “none” ; without extra line end (default)<br/> PENCAP “round” ; rounded line end<br/> PENCAP “square” ; square line end<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1160\n" "help.text" msgid "PENJOINT/LINEJOINT" @@ -1099,6 +1131,14 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"par_1545\n" +"help.text" +msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "par_1550\n" "help.text" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." @@ -1155,6 +1195,38 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"hd_1614\n" +"help.text" +msgid "Saving SVG images" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1617\n" +"help.text" +msgid "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; save the picture as an SVG image file in the user folder<br/> PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; as above, with a relative path<br/> PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Unix/Linux<br/> PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Windows<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1618\n" +"help.text" +msgid "Saving SVG/SMIL animations (drawings with SLEEP commands)" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1619\n" +"help.text" +msgid "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; save as an SVG/SMIL animation (see also SLEEP)<br/> PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; as above, but using SLEEP after the last object will result looping: after 2 seconds the SVG animation restarts in SMIL-conformant browsers" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1620\n" "help.text" msgid "Consistency at the left border" @@ -1333,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1840\n" "help.text" -msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" +msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -1381,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1900\n" "help.text" -msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>" +msgid "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ] ; as above<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1056bd06105..e08a87d7b44 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:30+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20364,8 +20364,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" +msgid "Character" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21927,15 +21927,6 @@ msgstr "Phá~c thảo sang Bảng nháp" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Lật theo chiều ngang" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/vi/readlicense_oo/docs.po b/source/vi/readlicense_oo/docs.po index 9dd5885c75e..de92c280cc5 100644 --- a/source/vi/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/vi/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:39+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" #: readme.xrm @@ -387,22 +387,6 @@ msgstr "sudo dpkg -i *.deb" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"debianinstall7\n" -"readmeitem.text" -msgid "cd desktop-integration" -msgstr "cd desktop-integration" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"debianinstall8\n" -"readmeitem.text" -msgid "sudo dpkg -i *.deb" -msgstr "sudo dpkg -i *.deb" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." @@ -421,7 +405,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" #: readme.xrm @@ -475,78 +459,22 @@ msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstall7a\n" -"readmeitem.text" -msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstall8\n" -"readmeitem.text" -msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:" -msgstr "Câu lệnh ở trên thực hiện bước đầu tiên của tiến trình cài đặt. Để hoàn thành tiến trình đó, bạn cần cài đặt gói tích hợp màn hình nền. Hãy chuyển tới thư mục \"desktop-integration\" bên trong thư mục \"RPMS\" bằng câu lệnh:" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstall9\n" -"readmeitem.text" -msgid "cd desktop-integration" -msgstr "cd desktop-integration" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallA\n" -"readmeitem.text" -msgid "Now run the installation command again:" -msgstr "Chạy lệnh cài đặt một lần nữa:" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallB\n" -"readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" -msgstr "Với Fedora: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallC\n" -"readmeitem.text" -msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm" -msgstr "Với Mandiva, chạy: sudo urpmi *mandriva*.rpm" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"rpminstallF\n" +"rpminstallE\n" "readmeitem.text" -msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm" -msgstr "" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "Cài đặt hoàn tất, các biểu tượng của ${PRODUCTNAME} sẽ ở trong thực đơn Chương trình/Office." #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstallD\n" +"rpminstall7a\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"rpminstallE\n" -"readmeitem.text" -msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "Cài đặt hoàn tất, các biểu tượng của ${PRODUCTNAME} sẽ ở trong thực đơn Chương trình/Office." - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "sdfsdfgf42t2\n" "readmeitem.text" msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" @@ -565,8 +493,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Thư mục desktop-integration chứa gói với tên libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (hoặ tương tự). Đây là gói dùng chung cho tất cả các bản phân phối Linux hỗ trợ hoặc được Freedesktop.org khuyến khích (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>)." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/vi/scaddins/source/analysis.po b/source/vi/scaddins/source/analysis.po index 63d5b150475..9d7e8434710 100644 --- a/source/vi/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/vi/scaddins/source/analysis.po @@ -2,16 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-11 20:17+0200\n" -"Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -6904,33 +6902,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n" -"string.text" -msgid "IMCOT" -msgstr "IMCOS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n" -"string.text" -msgid "IMSINH" -msgstr "IMSIN" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n" -"string.text" -msgid "IMCOSH" -msgstr "IMCOS" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n" "string.text" msgid "IMSECH" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po b/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po index 90e2e0b1f5e..210a138f89d 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 17:09+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -172,6 +172,15 @@ msgstr "~Màn hình" msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" +"CM_EDIT_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "E~dit Presentation" +msgstr "" + +#: slideshow.src +msgctxt "" +"slideshow.src\n" +"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_ENDSHOW\n" "menuitem.text" msgid "~End Show" diff --git a/source/vi/starmath/source.po b/source/vi/starmath/source.po index 5dbdabedce0..8ec510007f2 100644 --- a/source/vi/starmath/source.po +++ b/source/vi/starmath/source.po @@ -2,16 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:37+0200\n" -"Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1790,15 +1788,6 @@ msgstr "Đặc biệt" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "alpha" -msgstr "anfa (α)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "ALPHA" @@ -1808,15 +1797,6 @@ msgstr "ALPHA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "beta" -msgstr "bêta (β)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "BETA" @@ -1826,15 +1806,6 @@ msgstr "BETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "gamma" -msgstr "gama (γ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" @@ -1844,15 +1815,6 @@ msgstr "GAMMA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "delta" -msgstr "đenta (δ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "DELTA" @@ -1862,15 +1824,6 @@ msgstr "DELTA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "epsilon" -msgstr "epxilon (ε)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "EPSILON" @@ -1880,15 +1833,6 @@ msgstr "EPSILON" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "zeta" -msgstr "xêta (ζ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "12\n" "itemlist.text" msgid "ZETA" @@ -1898,15 +1842,6 @@ msgstr "ZETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "eta" -msgstr "êta (η)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "ETA" @@ -1916,15 +1851,6 @@ msgstr "ETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "theta" -msgstr "thêta (θ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "16\n" "itemlist.text" msgid "THETA" @@ -1934,15 +1860,6 @@ msgstr "THETA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "iota" -msgstr "iôta (ι)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "IOTA" @@ -1952,15 +1869,6 @@ msgstr "IOTA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "kappa" -msgstr "kapa (κ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "20\n" "itemlist.text" msgid "KAPPA" @@ -1970,15 +1878,6 @@ msgstr "KAPPA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "lambda" -msgstr "lamda (λ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "22\n" "itemlist.text" msgid "LAMBDA" @@ -1988,15 +1887,6 @@ msgstr "LAMBDA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "mu" -msgstr "mu (μ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "MU" @@ -2006,15 +1896,6 @@ msgstr "MU" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "nu" -msgstr "nu (ν)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "26\n" "itemlist.text" msgid "NU" @@ -2024,15 +1905,6 @@ msgstr "NU" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid "xi" -msgstr "xi (ξ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "28\n" "itemlist.text" msgid "XI" @@ -2042,15 +1914,6 @@ msgstr "XI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"29\n" -"itemlist.text" -msgid "omicron" -msgstr "o ngắn (ο)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "OMICRON" @@ -2060,15 +1923,6 @@ msgstr "OMICRON" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"31\n" -"itemlist.text" -msgid "pi" -msgstr "pi (π)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "32\n" "itemlist.text" msgid "PI" @@ -2078,15 +1932,6 @@ msgstr "PI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"33\n" -"itemlist.text" -msgid "rho" -msgstr "rô (ρ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "34\n" "itemlist.text" msgid "RHO" @@ -2096,15 +1941,6 @@ msgstr "RHO" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"35\n" -"itemlist.text" -msgid "sigma" -msgstr "xichma (σ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "36\n" "itemlist.text" msgid "SIGMA" @@ -2114,15 +1950,6 @@ msgstr "SIGMA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"37\n" -"itemlist.text" -msgid "tau" -msgstr "tau (τ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "38\n" "itemlist.text" msgid "TAU" @@ -2132,15 +1959,6 @@ msgstr "TAU" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"39\n" -"itemlist.text" -msgid "upsilon" -msgstr "upxilon (υ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "40\n" "itemlist.text" msgid "UPSILON" @@ -2150,15 +1968,6 @@ msgstr "UPSILON" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"41\n" -"itemlist.text" -msgid "phi" -msgstr "phi (φ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "42\n" "itemlist.text" msgid "PHI" @@ -2168,15 +1977,6 @@ msgstr "PHI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"43\n" -"itemlist.text" -msgid "chi" -msgstr "chi (χ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "44\n" "itemlist.text" msgid "CHI" @@ -2186,15 +1986,6 @@ msgstr "CHI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"45\n" -"itemlist.text" -msgid "psi" -msgstr "psi (ψ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "46\n" "itemlist.text" msgid "PSI" @@ -2204,15 +1995,6 @@ msgstr "PSI" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"47\n" -"itemlist.text" -msgid "omega" -msgstr "omega (ω)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "48\n" "itemlist.text" msgid "OMEGA" @@ -2222,105 +2004,6 @@ msgstr "OMEGA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"49\n" -"itemlist.text" -msgid "varepsilon" -msgstr "epxilon khác (Ε)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"50\n" -"itemlist.text" -msgid "vartheta" -msgstr "thêta khác (ϑ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"51\n" -"itemlist.text" -msgid "varpi" -msgstr "pi khác (ϖ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"52\n" -"itemlist.text" -msgid "varrho" -msgstr "rho khác (Ρ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"53\n" -"itemlist.text" -msgid "varsigma" -msgstr "xichma khác (Σ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"54\n" -"itemlist.text" -msgid "varphi" -msgstr "phi khác (Φ)" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"55\n" -"itemlist.text" -msgid "element" -msgstr "phần tử" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"56\n" -"itemlist.text" -msgid "noelement" -msgstr "không phần tử" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"57\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlylessthan" -msgstr "nhỏ hơn hẳn" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"58\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "lớn hơn hẳn" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"59\n" -"itemlist.text" -msgid "notequal" -msgstr "không bằng" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "60\n" "itemlist.text" msgid "identical" @@ -2330,24 +2013,6 @@ msgstr "trùng" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"61\n" -"itemlist.text" -msgid "tendto" -msgstr "hướng tới" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"62\n" -"itemlist.text" -msgid "infinite" -msgstr "vô hạn" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "63\n" "itemlist.text" msgid "angle" @@ -2357,15 +2022,6 @@ msgstr "góc" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"64\n" -"itemlist.text" -msgid "perthousand" -msgstr "phần nghìn" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "65\n" "itemlist.text" msgid "and" diff --git a/source/vi/svx/source/dialog.po b/source/vi/svx/source/dialog.po index 21aabb4c653..d5535172772 100644 --- a/source/vi/svx/source/dialog.po +++ b/source/vi/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:30+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <du-an-most@lists.hanoilug.org>\n" @@ -3270,6 +3270,94 @@ msgstr "Dọc tím" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT59\n" +"string.text" +msgid "Gray Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT60\n" +"string.text" +msgid "Yellow Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT61\n" +"string.text" +msgid "Orange Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT62\n" +"string.text" +msgid "Red Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT63\n" +"string.text" +msgid "Pink Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT64\n" +"string.text" +msgid "Sky" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT65\n" +"string.text" +msgid "Cyan Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT66\n" +"string.text" +msgid "Blue Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT67\n" +"string.text" +msgid "Purple Pipe" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT68\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT69\n" +"string.text" +msgid "Green Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" |