aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po
index 8dddaabcb89..9d044c6a271 100644
--- a/source/zh-CN/cui/messages.po
+++ b/source/zh-CN/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-11 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-20 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565307144.000000\n"
#. GyY9M
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "无法修改或删除自定义单元格样式?选中所有工作表,
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr ""
+msgstr "需要填充一个序列?选择单元格区域,点击「工作表 ▸ 填充单元格 ▸ 填充序列」,并在「线性」「增长」「日期」和「自动填充」中进行选择。"
#. BiSJM
#. local help missing
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "更多信息"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
msgctxt "STR_UNO_LINK"
msgid "Run this action now..."
-msgstr ""
+msgstr "立刻执行此操作..."
#. P6JME
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
@@ -4686,7 +4686,7 @@ msgstr "搜索项目"
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:211
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "齿轮菜单"
#. CbCbR
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:124
msgctxt "additionsEntry|labelComments"
msgid "Comments:"
-msgstr "注释:"
+msgstr "备注:"
#. TkztG
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:142
@@ -4746,13 +4746,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:356
msgctxt "additionsEntry|buttonInstall"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "安装"
#. VEbVr
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370
msgctxt "additionsEntry|buttonWebsite"
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "网站"
#. BuMBh
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
@@ -5736,7 +5736,7 @@ msgstr "距离(_C):"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:547
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
-msgstr ""
+msgstr "阴影宽度"
#. gEF6E
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:572
@@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr "青色(_C):"
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:673
msgctxt "colorpickerdialog|label6"
msgid "_Magenta:"
-msgstr "品红色(_M):"
+msgstr "洋红色(_M):"
#. Uv2KG
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:688
@@ -7410,7 +7410,7 @@ msgstr "黄色(_Y):"
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:703
msgctxt "colorpickerdialog|label8"
msgid "_Key:"
-msgstr "黑色(_Key):"
+msgstr "黑色(_K):"
#. bNiCN
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:722
@@ -10657,7 +10657,7 @@ msgstr "接收者(_C):"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:59
msgctxt "hyperlinkmailpage|addressbook|tooltip_text"
msgid "Data Sources..."
-msgstr ""
+msgstr "数据来源..."
#. mZ8Wv
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:64
@@ -14349,13 +14349,13 @@ msgstr "当光标停留在图标、菜单命令或对话框控件上时显示帮
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:57
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
-msgstr "展示「离线帮助未安装」"
+msgstr "弹出「未安装离线帮助」提示框"
#. YUaEz
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:71
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
-msgstr "启动时显示「每日小贴士」对话框"
+msgstr "启动时显示「每日贴士」对话框"
#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:92
@@ -16840,7 +16840,7 @@ msgstr "图标样式(_T):"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
-msgstr ""
+msgstr "从扩展中添加更多图标主题"
#. eMqmK
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
@@ -17327,7 +17327,7 @@ msgstr "自动(_A)"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:167
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO|tooltip_text"
msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing."
-msgstr ""
+msgstr "根据字体大小和行距自动对段落缩进。"
#. L9iw7
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:218
@@ -17357,7 +17357,7 @@ msgstr "段后(_P):"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:331
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "在具有相同样式的段落之间不额外添加空白"
#. hWQWQ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:353
@@ -18210,7 +18210,7 @@ msgstr "zh-cn.libreoffice.org"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:121
msgctxt "qr text"
msgid "The text from which to generate the QR code."
-msgstr ""
+msgstr "用于生成二维码的文本。"
#. PFE57
#. Text to be stored in the QR
@@ -18237,7 +18237,7 @@ msgstr "容错性:"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:202
msgctxt "edit border"
msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code."
-msgstr ""
+msgstr "环绕二维码的边框宽度,单位为二维码中点的大小。"
#. vUJPT
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219
@@ -18993,7 +18993,7 @@ msgstr "颜色(_C):"
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:211
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR"
msgid "_Blur:"
-msgstr ""
+msgstr "模糊(_B):"
#. DMAGP
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:225
@@ -20091,7 +20091,7 @@ msgstr "在偶数页面上反转当前的水平方向对齐设置。"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Keep inside te_xt boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "保持在文字边界内部(_X)"
#. zfpt5
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:597
@@ -20865,13 +20865,13 @@ msgstr "打开对话框用同义词或相关项替换当前字词。"
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the day"
-msgstr "每日小贴士"
+msgstr "每日贴士"
#. 7cEFq
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "启动时显示小贴士(_S)"
+msgstr "启动时显示贴士(_S)"
#. VKaJE
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29