diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po | 135 |
1 files changed, 127 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po index a1e619c67c9..fcde1872bc6 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 03:26+0000\n" "Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,9 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562729199.000000\n" +#. fEEXD #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Macros and Scripting" msgstr "宏与脚本" +#. pDA36 #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME BASIC" msgstr "%PRODUCTNAME Basic" +#. Ua99d #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. ooCCn #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Command Reference" msgstr "命令行参考" +#. MrEnT #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions, Statements, and Operators" msgstr "函数、语句及运算符" +#. hAowB #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators" msgstr "函数、语句及运算符列表 (字母顺序)" +#. jhVCB #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Basic Libraries" msgstr "高级 Basic 库" +#. Vkt9E #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "指南" +#. f7k4A #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Python Scripts Help" msgstr "Python 脚本帮助" +#. pVb5g #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. D6bPQ #: sbasic.tree msgctxt "" "sbasic.tree\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Programming with Python" msgstr "使用 Python 语言编程" +#. KsAjT #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets (Calc)" msgstr "电子表格 (Calc)" +#. DnZNf #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. DdtJy #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Command and Menu Reference" msgstr "命令和菜单项指南" +#. 8g9EE #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "菜单" +#. jwFgp #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "工具栏" +#. sHFhh #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -152,14 +169,16 @@ msgctxt "" msgid "Functions Types and Operators" msgstr "函数 (公式) 类别及运算符" +#. DSUE2 #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" "0804\n" "node.text" -msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "载入、保存、导入及导出" +msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" +msgstr "" +#. yRwiN #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "格式化" +#. 5wLkU #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Filtering and Sorting" msgstr "筛选与排序" +#. yCyBs #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "打印" +#. GTRoC #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "数据区域" +#. cM3fi #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "数据透视表" +#. ZBuq9 #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Chart" msgstr "数据透视图" +#. RowUw #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "方案" +#. CzARM #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "引用" +#. ELC6F #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "Viewing, Selecting, Copying" msgstr "查看、选择、复制" +#. VFHig #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Formulas and Calculations" msgstr "公式与计算" +#. bCMSS #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "保护" +#. Q59GN #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" @@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "其它选项" +#. 6Saoi #: schart.tree msgctxt "" "schart.tree\n" @@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Charts and Diagrams" msgstr "图表与图示" +#. gu6pZ #: schart.tree msgctxt "" "schart.tree\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information" msgstr "常规信息" +#. xU49Q #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawings (Draw)" msgstr "绘图 (Draw)" +#. UcMAA #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. ZDeBD #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Command and Menu Reference" msgstr "命令及菜单项参考" +#. kq7Az #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "菜单" +#. SFgJ7 #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "工具栏" +#. 9ojH7 #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" msgstr "载入、保存、导入及导出" +#. fJYHX #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "格式化" +#. HkVUY #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "打印" +#. G8GoF #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "效果" +#. fd9tS #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" msgstr "对象、图形和位图" +#. crdMY #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "Groups and Layers" msgstr "组合与分层" +#. G3s8n #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Text in Drawings" msgstr "绘图中的文本" +#. rxRmL #: sdraw.tree msgctxt "" "sdraw.tree\n" @@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Viewing" msgstr "查看" +#. 4zaCG #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Installation" msgstr "%PRODUCTNAME 安装" +#. 3EUAC #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Common Help Topics" msgstr "常见的帮助主题" +#. 3GoWS #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information" msgstr "常规信息" +#. vFfKE #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME and Microsoft Office" msgstr "%PRODUCTNAME 与 Microsoft Office" +#. GBR3F #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Options" msgstr "%PRODUCTNAME 选项" +#. d4gAD #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Wizards" msgstr "向导" +#. aXMeh #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "信函向导" +#. 6qzVL #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "传真向导" +#. GMiKt #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "会议议程向导" +#. gvsML #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export Wizard" msgstr "HTML 导出向导" +#. 8tHJK #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter Wizard" msgstr "文档转换器向导" +#. zhnAF #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuring %PRODUCTNAME" msgstr "配置 %PRODUCTNAME" +#. 2rp8T #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "Working with the User Interface" msgstr "用户界面使用" +#. mFuDH #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "数字签名" +#. drtXn #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing, Faxing, Sending" msgstr "打印、传真、发送" +#. ZJbym #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag & Drop" msgstr "拖放" +#. DFzj6 #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "Copy and Paste" msgstr "复制与粘贴" +#. hQXmX #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Charts and Diagrams" msgstr "图表与图示" +#. YC7ih #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Load, Save, Import, Export" msgstr "载入、保存、导入、导出" +#. Ty8Du #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "Links and References" msgstr "链接与引用" +#. nDFsH #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Version Tracking" msgstr "文档版本跟踪" +#. AnvYc #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "Labels and Business Cards" msgstr "标签与名片" +#. tEYBw #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserting External Data" msgstr "插入外部数据" +#. X2KH4 #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Functions" msgstr "自动函数" +#. EGqAp #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt "" msgid "Searching and Replacing" msgstr "搜索与替换" +#. 4GGhC #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "指南" +#. haknq #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Functionality (Base)" msgstr "数据库功能 (Base)" +#. aHvBN #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" @@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information" msgstr "常规信息" +#. BjDNf #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentations (Impress)" msgstr "演示文稿 (Impress)" +#. hBFX8 #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. XaGTA #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "Command and Menu Reference" msgstr "命令和菜单项指南" +#. ADAgH #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "菜单" +#. fqLWR #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -640,14 +718,16 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "工具栏" +#. fiLDS #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" "0403\n" "node.text" -msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "载入、保存、导入及导出" +msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" +msgstr "" +#. jMBsp #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "格式化" +#. HtUGZ #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "打印" +#. FxREt #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "特效" +#. RX5V8 #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" msgstr "对象、图形和位图" +#. aDbFG #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "Text in Presentations" msgstr "演示文稿中的文本" +#. s8GCo #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt "" msgid "Viewing" msgstr "查看" +#. Lo4YZ #: simpress.tree msgctxt "" "simpress.tree\n" @@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Shows" msgstr "幻灯片播放" +#. m5CkC #: smath.tree msgctxt "" "smath.tree\n" @@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "Formulas (Math)" msgstr "公式 (Math)" +#. kAkAL #: smath.tree msgctxt "" "smath.tree\n" @@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. 3BZ8j #: smath.tree msgctxt "" "smath.tree\n" @@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Formula Elements" msgstr "%PRODUCTNAME 公式元素" +#. V99im #: smath.tree msgctxt "" "smath.tree\n" @@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Command and Menu Reference" msgstr "命令和菜单项指南" +#. CGoih #: smath.tree msgctxt "" "smath.tree\n" @@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Working with Formulas" msgstr "使用公式" +#. FxCSV #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Documents (Writer)" msgstr "文本文档 (Writer)" +#. jWyEV #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "General Information and User Interface Usage" msgstr "常规信息及用户界面用法" +#. mT2iu #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "Command and Menu Reference" msgstr "命令和菜单项指南" +#. 4RREa #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "菜单" +#. SQkvD #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "工具栏" +#. WzBcm #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Creating Text Documents" msgstr "创建文本文档" +#. 7BQES #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics in Text Documents" msgstr "文本文档中的图形" +#. QsiTB #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables in Text Documents" msgstr "文本文档中的表格" +#. Xx5Fp #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "Objects in Text Documents" msgstr "文本文档中的对象" +#. 47SjN #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "Sections and Frames in Text Documents" msgstr "文本文档中的章节及框架" +#. E2N9E #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables of Contents and Indexes" msgstr "目录与索引" +#. yi6ro #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields in Text Documents" msgstr "文本文档中的字段" +#. AExWW #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigating Text Documents" msgstr "在文本文档中导航" +#. ZgfjA #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculating in Text Documents" msgstr "文本文档中的计算" +#. hjKKD #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Text Documents" msgstr "格式化文本文档" +#. 6gFto #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Styles" msgstr "模板与样式" +#. wVGdF #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Text Elements" msgstr "特殊文本元素" +#. FxdVR #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Functions" msgstr "自动函数" +#. hi36Q #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering and Lists" msgstr "项目符号与编号" +#. 2FPcB #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages" msgstr "拼写检查、同义词库及语言选项" +#. vDffD #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -912,14 +1024,16 @@ msgctxt "" msgid "Troubleshooting Tips" msgstr "疑难问题技巧" +#. qLMLk #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" "0219\n" "node.text" -msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "载入、保存、导入及导出" +msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" +msgstr "" +#. 8GC4J #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents" msgstr "主控文档" +#. wbJh4 #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Links and References" msgstr "链接与引用" +#. vHzyn #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "打印" +#. F4LCk #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "Searching and Replacing" msgstr "搜索与替换" +#. CYQr2 #: swriter.tree msgctxt "" "swriter.tree\n" @@ -959,3 +1077,4 @@ msgctxt "" "help_section.text" msgid "HTML Documents (Writer Web)" msgstr "HTML 文档 (Writer Web)" + |