diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 3caeb7572bb..4372fc79c7d 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-02 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-29 10:56+0000\n" "Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1556788720.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1559127381.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> dialog, select the <emph>Options</emph> tab." -msgstr "在对话框<emph>自动更正</emph>中选择「<emph>选项</emph>」选项卡。" +msgstr "在对话框「<emph>自动更正</emph>」中选择「<emph>选项</emph>」选项卡。" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "par_id2675862\n" "help.text" msgid "For all modules Writer, Impress, Draw, and for Calc when document sharing is not enabled, a file locking is possible. This file locking is available even when accessing the same document from different operating systems:" -msgstr "对于所有模块 Writer、Impress、Draw 和 Calc,未启用文档共享时,则可以进行文件锁定。即使在不同的操作系统上访问同一个文档时,文件锁定也是可用的。" +msgstr "对于所有模块 Writer、Impress、Draw 和 Calc,未启用文档共享时,则可以进行文件锁定。即使在不同的操作系统上访问同一个文档时,文件锁定也是可用的:" #: collab.xhp msgctxt "" @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "To add a button to the list of Visible Buttons:" -msgstr "在可见的按钮列表中添加按钮" +msgstr "在「可见按钮」列表中添加按钮:" #: edit_symbolbar.xhp msgctxt "" @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "par_id3150985\n" "help.text" msgid "Select the fax driver from the <emph>Fax</emph> list box and click <emph>OK</emph>." -msgstr "请在组合框<emph>传真</emph>中选择您的传真机驱动程序,然后<emph>确定</emph>。" +msgstr "请在组合框「<emph>传真</emph>」中选择您的传真机驱动程序,然后<emph>确定</emph>。" #: fax.xhp msgctxt "" @@ -8022,7 +8022,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069D\n" "help.text" msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Paragraph Styles</emph> box in the <emph>Other options</emph> area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace </emph>dialog changes to <emph>Including Styles</emph>." -msgstr "选择了要查找的属性后,%PRODUCTNAME Writer 的「<emph>查找与替换</emph>」对话框<emph>其他选项</emph>区域的「<emph>段落样式</emph>」框将变为「<emph>包括样式</emph>」。" +msgstr "选择了要查找的属性后,%PRODUCTNAME Writer 的「<emph>查找与替换</emph>」对话框「<emph>其他选项</emph>」区域的「<emph>段落样式</emph>」框将变为「<emph>包括样式</emph>」。" #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "par_id0801200803544667\n" "help.text" msgid "To export a bitmap in Draw or Impress:" -msgstr "在 Draw 或 Impress 中导出一个位图图像" +msgstr "在 Draw 或 Impress 中导出位图图像:" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -11574,7 +11574,7 @@ msgctxt "" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"File - New - Labels\"><emph>File - New - Labels</emph></link> to open the <emph>Labels</emph> dialog." -msgstr "选择<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"文件 - 新建 - 标签\"><emph>文件 - 新建 - 标签</emph></link>启动对话框<emph>标签</emph>。" +msgstr "选择<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"文件 - 新建 - 标签\"><emph>文件 - 新建 - 标签</emph></link>启动对话框「<emph>标签</emph>」。" #: labels.xhp msgctxt "" @@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - New - Labels</emph> to open the <emph>Labels</emph> dialog." -msgstr "点击「<emph>文件 - 新建 - 标签</emph>」打开对话框<emph>标签</emph>。" +msgstr "点击「<emph>文件 - 新建 - 标签</emph>」打开对话框「<emph>标签</emph>」。" #: labels_database.xhp msgctxt "" @@ -16806,7 +16806,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>受保护的空格; 插入</bookmark_value><bookmark_value>非间断空格;插入</bookmark_value><bookmark_value>空格; 插入受保护的空格</bookmark_value><bookmark_value>软连字符;插入</bookmark_value><bookmark_value>连字符; 插入自定义</bookmark_value><bookmark_value>条件分隔符</bookmark_value><bookmark_value>分隔符; 条件</bookmark_value><bookmark_value>划线</bookmark_value><bookmark_value>非间断连字符</bookmark_value><bookmark_value>替换; 划线</bookmark_value><bookmark_value>受保护的划线</bookmark_value><bookmark_value>交换,另请参阅替换</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>受保护的空格; 插入</bookmark_value><bookmark_value>非间断空格;插入</bookmark_value><bookmark_value>空格; 插入受保护的空格</bookmark_value><bookmark_value>软连字符;插入</bookmark_value><bookmark_value>连字符; 插入自定义</bookmark_value><bookmark_value>条件分隔符</bookmark_value><bookmark_value>分隔符; 条件</bookmark_value><bookmark_value>划线</bookmark_value><bookmark_value>不间断连字符</bookmark_value><bookmark_value>替换; 划线</bookmark_value><bookmark_value>受保护的划线</bookmark_value><bookmark_value>交换,另请参阅替换</bookmark_value>" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -16838,7 +16838,7 @@ msgctxt "" "par_id5749687\n" "help.text" msgid "In Calc, you cannot insert non-breaking spaces." -msgstr "在Calc中,您无法插入不间断空格。" +msgstr "在 Calc 中,无法插入不间断空格。" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -19302,7 +19302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159233\n" "help.text" msgid "To view file properties for the current document:" -msgstr "查看当前文档的文件属性" +msgstr "查看当前文档的文件属性:" #: viewing_file_properties.xhp msgctxt "" @@ -19998,7 +19998,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A99\n" "help.text" msgid "To test an <emph>Import</emph> filter, click <emph>Browse</emph> in the <emph>Import</emph> area of the dialog, select a document, and click <emph>Open</emph>." -msgstr "要测试<emph>导入</emph>筛选器,请点击对话框<emph>导入</emph>区域的「<emph>浏览</emph>」,选择一个文档,然后点击「<emph>打开</emph>」。" +msgstr "要测试<emph>导入</emph>筛选器,请点击对话框「<emph>导入</emph>」区域的「<emph>浏览</emph>」,选择一个文档,然后点击「<emph>打开</emph>」。" #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" |