diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/help.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 168 |
1 files changed, 84 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/help.po index 6013e1b5221..de804314369 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-21 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: zh_CN\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-21 21:37+0000\n" +"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsharedhelp/zh_Hans/>\n" +"Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555845076.000000\n" #. jdDhb @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id421525736799965\n" "help.text" msgid "<variable id=\"copyclip\">Click on text to copy to clipboard</variable>" -msgstr "<variable id=\"copyclip\">点击文字可复制到剪贴板</variable>" +msgstr "<variable id=\"copyclip\">点击文本可复制到剪贴板</variable>" #. sQafB #: browserhelp.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "lang_id811525747677263\n" "help.text" msgid "<variable id=\"en-US\">English (USA)</variable>" -msgstr "<variable id=\"en-US\">English (USA)</variable>" +msgstr "<variable id=\"en-US\">英语 (美国)</variable>" #. FGt6v #: browserhelp.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "lang_id521525747699241\n" "help.text" msgid "<variable id=\"am\">Amharic</variable>" -msgstr "<variable id=\"am\">Amharic</variable>" +msgstr "<variable id=\"am\">阿姆哈拉语</variable>" #. pDg4C #: browserhelp.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "lang_id841525747709330\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ar\">Arabic</variable>" -msgstr "<variable id=\"ar\">Arabic</variable>" +msgstr "<variable id=\"ar\">阿拉伯语</variable>" #. LtX78 #: browserhelp.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "lang_id371525747715258\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ast\">Asturian</variable>" -msgstr "<variable id=\"ast\">Asturian</variable>" +msgstr "<variable id=\"ast\">阿斯图里亚斯语</variable>" #. VGHyp #: browserhelp.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "lang_id591525747756759\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>" -msgstr "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>" +msgstr "<variable id=\"bg\">保加利亚语</variable>" #. CBvmC #: browserhelp.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "lang_id391525747761934\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>" -msgstr "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>" +msgstr "<variable id=\"bn\">孟加拉语</variable>" #. DfFwa #: browserhelp.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "lang_id701525747766711\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>" -msgstr "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>" +msgstr "<variable id=\"bn-IN\">孟加拉语 (印度)</variable>" #. khjfK #: browserhelp.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "lang_id941525747772436\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>" -msgstr "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>" +msgstr "<variable id=\"bo\">藏语</variable>" #. SezDx #: browserhelp.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "lang_id241525747783594\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>" -msgstr "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>" +msgstr "<variable id=\"bs\">波斯尼亚语</variable>" #. 7RCtb #: browserhelp.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "lang_id191525747798511\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>" -msgstr "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>" +msgstr "<variable id=\"ca\">加泰罗尼亚语</variable>" #. uao94 #: browserhelp.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "lang_id331525747842279\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>" -msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>" +msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">加泰罗尼亚语 (瓦伦西亚)</variable>" #. 6pcEQ #: browserhelp.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "lang_id541525747847143\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>" -msgstr "<variable id=\"cs\">Czech</variable>" +msgstr "<variable id=\"cs\">捷克语</variable>" #. sbhZZ #: browserhelp.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "lang_id141525747867126\n" "help.text" msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>" -msgstr "<variable id=\"da\">Danish</variable>" +msgstr "<variable id=\"da\">丹麦语</variable>" #. pUCVJ #: browserhelp.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "lang_id131525747872352\n" "help.text" msgid "<variable id=\"de\">German</variable>" -msgstr "<variable id=\"de\">German</variable>" +msgstr "<variable id=\"de\">德语</variable>" #. 9aGva #: browserhelp.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "lang_id831525747962487\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>" -msgstr "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>" +msgstr "<variable id=\"dz\">宗喀语</variable>" #. sfyCD #: browserhelp.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "lang_id631525747969597\n" "help.text" msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>" -msgstr "<variable id=\"el\">Greek</variable>" +msgstr "<variable id=\"el\">希腊语</variable>" #. yVoVx #: browserhelp.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "lang_id371525747976937\n" "help.text" msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>" -msgstr "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>" +msgstr "<variable id=\"en-GB\">英语 (英国)</variable>" #. Ea7Dq #: browserhelp.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "lang_id701525747984877\n" "help.text" msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>" -msgstr "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>" +msgstr "<variable id=\"en-ZA\">英语 (南非)</variable>" #. pzNBS #: browserhelp.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "lang_id661525747994007\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>" -msgstr "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>" +msgstr "<variable id=\"eo\">世界语</variable>" #. pn5pn #: browserhelp.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "lang_id811525748006070\n" "help.text" msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>" -msgstr "<variable id=\"es\">Español</variable>" +msgstr "<variable id=\"es\">西班牙语</variable>" #. fBbMc #: browserhelp.xhp @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "lang_id561525748012579\n" "help.text" msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>" -msgstr "<variable id=\"et\">Estonian</variable>" +msgstr "<variable id=\"et\">爱沙尼亚语</variable>" #. N9NDx #: browserhelp.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "lang_id111525748019144\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eu\">Basque</variable>" -msgstr "<variable id=\"eu\">Basque</variable>" +msgstr "<variable id=\"eu\">巴斯克语</variable>" #. UxGhb #: browserhelp.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "lang_id621525748022811\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>" -msgstr "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>" +msgstr "<variable id=\"fi\">芬兰语</variable>" #. xWEEH #: browserhelp.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "lang_id861525748027499\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fr\">French</variable>" -msgstr "<variable id=\"fr\">French</variable>" +msgstr "<variable id=\"fr\">法语</variable>" #. u9rWA #: browserhelp.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "lang_id661525748030419\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>" -msgstr "<variable id=\"gl\">Galician</variable>" +msgstr "<variable id=\"gl\">加利西亚语</variable>" #. 7KkDL #: browserhelp.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "lang_id301525748033370\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>" -msgstr "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>" +msgstr "<variable id=\"gu\">古吉拉特语</variable>" #. FxFBA #: browserhelp.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "lang_id141525748036295\n" "help.text" msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>" -msgstr "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>" +msgstr "<variable id=\"he\">希伯来语</variable>" #. zieSJ #: browserhelp.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "lang_id531525748040396\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>" -msgstr "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>" +msgstr "<variable id=\"hi\">印地语</variable>" #. s57M7 #: browserhelp.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "lang_id901525748044409\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>" -msgstr "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>" +msgstr "<variable id=\"hr\">克罗地亚语</variable>" #. Lfv93 #: browserhelp.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "lang_id331525748049389\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>" -msgstr "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>" +msgstr "<variable id=\"hu\">匈牙利语</variable>" #. 8m9dk #: browserhelp.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "lang_id221525748084843\n" "help.text" msgid "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>" -msgstr "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>" +msgstr "<variable id=\"id\">印度尼西亚语</variable>" #. c6EXK #: browserhelp.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "lang_id221525748084845\n" "help.text" msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>" -msgstr "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>" +msgstr "<variable id=\"is\">冰岛语</variable>" #. 2i3ax #: browserhelp.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "lang_id761525748087547\n" "help.text" msgid "<variable id=\"it\">Italian</variable>" -msgstr "<variable id=\"it\">Italian</variable>" +msgstr "<variable id=\"it\">意大利语</variable>" #. ndaMS #: browserhelp.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "lang_id691525748090324\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>" -msgstr "<variable id=\"ja\">日本語</variable>" +msgstr "<variable id=\"ja\">日语</variable>" #. yKs3Q #: browserhelp.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "lang_id181525748093242\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>" -msgstr "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>" +msgstr "<variable id=\"ka\">格鲁吉亚语</variable>" #. uiXLt #: browserhelp.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "lang_id531525748097320\n" "help.text" msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>" -msgstr "<variable id=\"km\">Khmer</variable>" +msgstr "<variable id=\"km\">高棉语</variable>" #. EsEDF #: browserhelp.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "lang_id641525748100233\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>" -msgstr "<variable id=\"ko\">조선말</variable>" +msgstr "<variable id=\"ko\">朝鲜语</variable>" #. cLy4b #: browserhelp.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "lang_id521525748103387\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>" -msgstr "<variable id=\"lo\">Lao</variable>" +msgstr "<variable id=\"lo\">老挝语</variable>" #. BLL3b #: browserhelp.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "lang_id851525748108130\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>" -msgstr "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>" +msgstr "<variable id=\"lt\">立陶宛语</variable>" #. vyoH7 #: browserhelp.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "lang_id111525748111334\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>" -msgstr "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>" +msgstr "<variable id=\"lv\">拉脱维亚语</variable>" #. aLEbM #: browserhelp.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "lang_id131525748114674\n" "help.text" msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>" -msgstr "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>" +msgstr "<variable id=\"mk\">马其顿语</variable>" #. E3ykB #: browserhelp.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "lang_id441525748118091\n" "help.text" msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>" -msgstr "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>" +msgstr "<variable id=\"nb\">挪威语 (博克莫尔)</variable>" #. mC3uB #: browserhelp.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "lang_id221525748121057\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>" -msgstr "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>" +msgstr "<variable id=\"ne\">尼泊尔语</variable>" #. zEQ3M #: browserhelp.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "lang_id441525748123904\n" "help.text" msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>" -msgstr "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>" +msgstr "<variable id=\"nl\">荷兰语</variable>" #. 2xDa6 #: browserhelp.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "lang_id371525748126784\n" "help.text" msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>" -msgstr "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>" +msgstr "<variable id=\"nn\">挪威语 (尼诺斯克)</variable>" #. KSgmZ #: browserhelp.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "lang_id401525748129935\n" "help.text" msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>" -msgstr "<variable id=\"om\">Oromo</variable>" +msgstr "<variable id=\"om\">奥罗莫语</variable>" #. 2FYjc #: browserhelp.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "lang_id291525748133349\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>" -msgstr "<variable id=\"pl\">Polish</variable>" +msgstr "<variable id=\"pl\">波兰语</variable>" #. F2BFQ #: browserhelp.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "lang_id631525748136712\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>" -msgstr "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>" +msgstr "<variable id=\"pt\">葡萄牙语</variable>" #. ByZmh #: browserhelp.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "lang_id351525748140239\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>" -msgstr "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>" +msgstr "<variable id=\"pt-BR\">葡萄牙语 (巴西)</variable>" #. LCDmt #: browserhelp.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "lang_id421525748143274\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>" -msgstr "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>" +msgstr "<variable id=\"ro\">罗马尼亚语</variable>" #. c7GQQ #: browserhelp.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "lang_id291525748146064\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>" -msgstr "<variable id=\"ru\">Russian</variable>" +msgstr "<variable id=\"ru\">俄语</variable>" #. yVuqQ #: browserhelp.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "lang_id991525748149042\n" "help.text" msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>" -msgstr "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>" +msgstr "<variable id=\"si\">僧伽罗语</variable>" #. 6Bq6t #: browserhelp.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "lang_id191525748182094\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>" -msgstr "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>" +msgstr "<variable id=\"sid\">锡达马语</variable>" #. S53Cz #: browserhelp.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "lang_id461525748185823\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>" -msgstr "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>" +msgstr "<variable id=\"sk\">斯洛伐克语</variable>" #. XXvHc #: browserhelp.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "lang_id741525748190004\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>" -msgstr "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>" +msgstr "<variable id=\"sl\">斯洛文尼亚语</variable>" #. QbMon #: browserhelp.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "lang_id281525748193030\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>" -msgstr "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>" +msgstr "<variable id=\"sq\">阿尔巴尼亚语</variable>" #. iHyVp #: browserhelp.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "lang_id481525748203088\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>" -msgstr "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>" +msgstr "<variable id=\"sv\">瑞典语</variable>" #. jfBe2 #: browserhelp.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "lang_id191525748206804\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>" -msgstr "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>" +msgstr "<variable id=\"ta\">泰米尔语</variable>" #. 7pCvs #: browserhelp.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "lang_id391525748210165\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>" -msgstr "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>" +msgstr "<variable id=\"tg\">塔吉克语</variable>" #. 6kajF #: browserhelp.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "lang_id561525748213759\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>" -msgstr "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>" +msgstr "<variable id=\"tr\">土耳其语</variable>" #. LES23 #: browserhelp.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "lang_id621525748217482\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>" -msgstr "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>" +msgstr "<variable id=\"ug\">维吾尔语</variable>" #. hGBSg #: browserhelp.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "lang_id861525748221057\n" "help.text" msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>" -msgstr "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>" +msgstr "<variable id=\"uk\">乌克兰语</variable>" #. oJPeo #: browserhelp.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "lang_id611525748224412\n" "help.text" msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>" -msgstr "<variable id=\"vi\">Tiếng Việt</variable>" +msgstr "<variable id=\"vi\">越南语</variable>" #. GTGTg #: browserhelp.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "xap_id731567798901011\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_next\">Next</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_next\">下一页</variable>" #. q9ouo #: browserhelp.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "xap_id651567798907947\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_previous\">Previous</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_previous\">上一页</variable>" #. sWz4N #: browserhelp.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id381567799640454\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_modified\">Modified:</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_modified\">修改于:</variable>" #. jC8UG #: browserhelp.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id411567800419493\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_searching_doc\">Searching $nice{$dbsize} documents</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_searching_doc\">正在 $nice{$dbsize} 个文档中搜索</variable>" #. BCvZR #: browserhelp.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id281567800425143\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_allmatches\">All $nice{$msize} matches</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_allmatches\">全部 $nice{$msize} 项匹配</variable>" #. MwGqL #: browserhelp.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id401567800429827\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_searchtime\">Search took $time seconds</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_searchtime\">搜索用时 $time 秒</variable>" #. EZT6t #: browserhelp.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id671567860834840\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_no_match\">No documents match your query</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_no_match\">您的查询条目没有匹配任何文档</variable>" #. T8xb6 #: browserhelp.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id991568223765528\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_match_all\">Matching all words</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_match_all\">匹配所有单词</variable>" #. k622f #: browserhelp.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id251568223770924\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_match_any\">Matching any words</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_match_any\">匹配任意单词</variable>" #. sVksM #: browserhelp.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_id111568264237145\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_about\">of about $nice{$msize} matches</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_about\">项匹配,共约 $nice{$msize} 项</variable>" #. Peub3 #: browserhelp.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id261568264244822\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_exactly\">of exactly $nice{$msize} matches</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_exactly\">项匹配,共 $nice{$msize} 项</variable>" #. Akztc #: browserhelp.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_id91568265911789\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Term frequencies: </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_term_frequencies\">条目匹配数:</variable>" #. FzrN5 #: browserhelp.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id901568266092266\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_matching\">matching:</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_matching\">匹配:</variable>" #. DdYGA #: browserhelp.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id511568266279483\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_relevant\">Mark this document as relevant</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_relevant\">将此文档标记为相关</variable>" #. wtStz #: browserhelp.xhp @@ -860,4 +860,4 @@ msgctxt "" "par_id841569449577334\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">您是否想查询:</variable>" |