diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po b/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po index bf9c1481d9d..e95120a96d3 100644 --- a/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 06:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-30 06:01+0000\n" "Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400308914.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1404108074.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "A7\n" "readmeitem.text" msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." -msgstr "${PRODUCTNAME} 社区负责此产品的开发,并邀请您考虑作为社区成员参与其中。如果您是新用户,可以访问 ${PRODUCTNAME} 网站,您在那里可以找到很多关于 ${PRODUCTNAME} 项目与它周边社区的信息。访问 <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>。" +msgstr "${PRODUCTNAME} 社区负责此产品的开发,并邀请您考虑作为社区成员参与其中。如果您是新用户,可以访问 ${PRODUCTNAME} 网站,您在那里可以找到很多关于 ${PRODUCTNAME} 项目与它周边社区的信息。访问 <a href=\"http://zh-cn.libreoffice.org/\">http://zh-cn.libreoffice.org</a>。" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "sdfsd32asrc\n" "readmeitem.text" msgid "Mozilla Address Book Driver" -msgstr "Mozilla 通讯簿驱动程序" +msgstr "Mozilla 地址簿驱动程序" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "sdcc32asrc\n" "readmeitem.text" msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD." -msgstr "Mozilla 通讯簿驱动程序需要 <tt>SUNWzlib</tt> 软件包。在采用最少安装方式安装 Solaris 操作系统时,这个软件包将不会被安装。如果您需要使用 Mozilla 通讯薄,可以在安装光盘中通过 \"<tt>pkgadd</tt>\" 命令将这个软件包安装到 Solaris 操作系统中。" +msgstr "Mozilla 地址簿驱动程序需要 <tt>SUNWzlib</tt> 软件包。在采用最少安装方式安装 Solaris 操作系统时,这个软件包将不会被安装。如果您需要使用 Mozilla 地址簿,可以在安装光盘中通过 \"<tt>pkgadd</tt>\" 命令将这个软件包安装到 Solaris 操作系统中。" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "access7\n" "readmeitem.text" msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" -msgstr "更多关于 ${PRODUCTNAME} 辅助功能的信息请参见 <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" +msgstr "更多关于 ${PRODUCTNAME} 辅助功能的信息请参见 <a href=\"http://zh-cn.libreoffice.org/get-help/accessibility/\">http://zh-cn.libreoffice.org/get-help/accessibility/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." -msgstr "主要的支持页面 <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> 提供各类可帮助 ${PRODUCTNAME} 的可能。您的问题可能已有答复——点击 <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> 的社区论坛或在 <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> 搜索 'users@libreoffice.org' 邮件列表的存档。您还可以将问题发到 <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>。如果您想订阅该列表(以获取邮件答复),请发送一封空邮件给: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>。" +msgstr "主要的支持页面 <a href=\"http://zh-cn.libreoffice.org/get-help/community-support/\">http://zh-cn.libreoffice.org/get-help/community-support/</a> 能为您提供有关 ${PRODUCTNAME} 的各种可能的帮助。您的问题可能已有答复——点击 <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> 的社区论坛或在 <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> 搜索 'users@libreoffice.org' 邮件列表的存档。您还可以将问题发到 <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>。如果您想订阅该列表(以获取邮件答复),请发送一封空邮件给: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>。" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "subscribe1\n" "readmeitem.text" msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" -msgstr "您可以在这里找到一些可以订阅的邮件列表 <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" +msgstr "您可以在这里找到一些可以订阅的邮件列表 <a href=\"http://zh-cn.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">http://zh-cn.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" |