aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/sc/source/ui/src.po')
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/src.po103
1 files changed, 53 insertions, 50 deletions
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
index 09c589d2957..8f9d352d7c5 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-15 13:29+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395670054.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397568576.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "大于等于平均"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "小于等于平均"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
"string.text"
msgid ") into the variable cell anyway?"
-msgstr ""
+msgstr ") 到变量单元格?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n"
"string.text"
msgid "Grand Total"
-msgstr "总结果"
+msgstr "总计"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_TOTAL\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr "总共"
+msgstr "合计"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n"
"string.text"
msgid "STDEVP"
-msgstr "标准偏差(全部基数)"
+msgstr "STDEVP"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_VAR\n"
"string.text"
msgid "VAR"
-msgstr "方差"
+msgstr "VAR"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n"
"string.text"
msgid "VARP"
-msgstr "总体方差"
+msgstr "VARP"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOAD_DOC\n"
"string.text"
msgid "Load document"
-msgstr "装入文档"
+msgstr "载入文档"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "选取计数"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4421,7 +4421,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMPTYDATA\n"
"string.text"
msgid "(empty)"
-msgstr "(空缺)"
+msgstr "(空缺)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "大于等于平均"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7083,7 +7083,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "小于等于平均"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7173,7 +7173,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_LAST7DAYS\n"
"string.text"
msgid "in the last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "过去7天"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7291,6 +7291,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
msgstr ""
+"该文档上次是由 %PRODUCTNAME 以外的程序保存的。在重新计算时一些公式单元格可能得到不同的结果。\n"
+"\n"
+"您想要现在重新计算该文档中的公式单元格吗?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7323,7 +7326,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "您不能在与数据透视表交叉的位置插入或删除单元格。"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -8615,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"FT_ODF_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 电子表格 (不是由 %PRODUCTNAME 保存)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12771,7 +12774,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12789,7 +12792,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12888,7 +12891,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12906,7 +12909,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13347,7 +13350,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13446,7 +13449,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13815,7 +13818,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17820,7 +17823,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
-msgstr ""
+msgstr "返回分布的偏度系数,使用随机变量总体。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17838,7 +17841,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Number 1, number 2, ... 是组成样本总体的1-30个数字参数。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18594,7 +18597,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18648,7 +18651,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18675,7 +18678,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18693,7 +18696,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18918,7 +18921,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19242,7 +19245,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19737,7 +19740,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19764,7 +19767,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23393,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "根据配置文件中的转换表对值进行转换(main.xcd)。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23736,7 +23739,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "decimal_separator"
-msgstr ""
+msgstr "decimal_separator"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23754,7 +23757,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "group_separator"
-msgstr ""
+msgstr "group_separator"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24762,7 +24765,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n"
"string.text"
msgid "space"
-msgstr ""
+msgstr "space"
#: scstring.src
msgctxt ""