aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/scaddins/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/scaddins/messages.po')
-rw-r--r--source/zh-CN/scaddins/messages.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/zh-CN/scaddins/messages.po b/source/zh-CN/scaddins/messages.po
index 7facab41ed1..e8c88ffaed2 100644
--- a/source/zh-CN/scaddins/messages.po
+++ b/source/zh-CN/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-17 22:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-04 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1545087126.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1551728574.000000\n"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:27
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "一个包含固定假日或其它假日等的日期列表"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:38
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
-msgstr "返回两个日期之间的年数(包含小数部分)。"
+msgstr "返回两个日期之间的年数 (包含小数部分)。"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:39
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "返回某一数值范围内的一个随机整数"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:147
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "Bottom"
-msgstr "Bottom"
+msgstr "下限"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:148
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "将返回的最小整数"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:149
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "Top"
-msgstr "Top"
+msgstr "上限"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:150
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Places"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:225
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Number of places used."
-msgstr "使用的字符数"
+msgstr "使用的字符数。"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:230
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "数字"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:348
msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
-msgstr "返回某一复数的绝对值(模)"
+msgstr "返回某一复数的绝对值 (模)"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:349
msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "类型"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:33
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
-msgstr "计算类型:类型=0 表示该时段内包含的周数,类型=1 表示周的序列数。"
+msgstr "计算类型: 类型=0 表示该时段内包含的周数,类型=1 表示周的序列数。"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:38
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "类型"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:44
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
-msgstr "计算类型:类型=0 表示该时期内所包含的月数,类型=1 表示月序列数。"
+msgstr "计算类型: 类型=0 表示该时期内所包含的月数,类型=1 表示月序列数。"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:49
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
@@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "类型"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:55
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
-msgstr "计算类型:类型=0 表示所包含的年数,类型=1 表示日历年。"
+msgstr "计算类型: 类型=0 表示所包含的年数,类型=1 表示日历年。"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:60
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "greek"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:54
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "可选参数。若留空,则该函数直接返回期权价格;若设定,则返回输入参数之一的价格敏感度 (Greeks) 。可选的参数值有:(d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr "可选参数。若留空,则该函数直接返回期权价格;若设定,则返回输入参数之一的价格敏感度 (Greeks)。可选的参数值有: (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:59
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "knock in/out"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:77
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr "定义期权是触碰生效 (触碰) (i) ,或是触碰失效 (不触碰) (o) 形式的字符串"
+msgstr "定义期权是触碰生效 (触碰) (i),或是触碰失效 (不触碰) (o) 形式的字符串"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:78
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
@@ -3820,7 +3820,7 @@ msgstr "greek"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:81
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "可选参数。若留空,则该函数直接返回期权价格;若设定,则返回输入参数之一的价格敏感度 (Greeks) 。可选的参数值有:(d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f) "
+msgstr "可选参数。若留空,则该函数直接返回期权价格;若设定,则返回输入参数之一的价格敏感度 (Greeks)。可选的参数值有: (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:86
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "barrier_low"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:113
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "障碍下限 (设为 0 则无下限) "
+msgstr "障碍下限 (设为 0 则无下限)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:114
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgstr "barrier_up"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:115
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "障碍上限 (设为 0 则无上限) "
+msgstr "障碍上限 (设为 0 则无上限)"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:116
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"