aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/scp2/source/ooo.po')
-rw-r--r--source/zh-CN/scp2/source/ooo.po144
1 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po b/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po
index 60aa148b2f6..92f7322f2ab 100644
--- a/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/zh-CN/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-07 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装白俄罗斯语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装保加利亚语帮助"
#. hHEri
#: module_helppack.ulf
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "南索托语 (苏土)"
+msgstr "南部索托语 (又称苏图语)"
#. QjCFm
#: module_helppack.ulf
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装苏土南索托语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装南部索托语帮助"
#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "北索托语"
+msgstr "北部索托语"
#. 7tfvQ
#: module_helppack.ulf
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装北索托语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装北部索托语帮助"
#. NvTJw
#: module_helppack.ulf
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装孟加拉语 (孟加拉国) 帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装孟加拉国孟加拉语帮助"
#. xFibU
#: module_helppack.ulf
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装孟加拉语 (印度) 帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装印度孟加拉语帮助"
#. F8SgH
#: module_helppack.ulf
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装马拉塔语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装马拉地语帮助"
#. deM7s
#: module_helppack.ulf
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装加泰罗尼亚语 (巴伦西亚) 帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装巴伦西亚加泰罗尼亚语帮助"
#. vFJBH
#: module_helppack.ulf
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "挪威语 (书面挪威语)"
+msgstr "挪威语 (博克莫尔)"
#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装书面挪威语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装博克莫尔挪威语帮助"
#. uVnCW
#: module_helppack.ulf
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "挪威语 (新挪威语)"
+msgstr "挪威语 (尼诺斯克)"
#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装新挪威语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装尼诺斯克挪威语帮助"
#. RqU7H
#: module_helppack.ulf
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装塞尔维亚语 (拉丁字母) 帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装拉丁字母书写的塞尔维亚语帮助"
#. mqGg4
#: module_helppack.ulf
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装塞尔维亚语 (西里尔字母) 帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装西里尔字母书写的塞尔维亚语帮助"
#. MGEFE
#: module_helppack.ulf
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装格鲁吉亚语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装波斯语帮助"
#. XfQPM
#: module_helppack.ulf
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "恩德贝勒语 (南部)"
+msgstr "南部恩德贝莱语"
#. THBEz
#: module_helppack.ulf
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装南恩德贝勒语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装南部恩德贝莱语帮助"
#. 42ybw
#: module_helppack.ulf
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
"LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "埃纳德语"
+msgstr "卡纳达语"
#. zdNRi
#: module_helppack.ulf
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "古加拉提语"
+msgstr "古吉拉特语"
#. L2yoA
#: module_helppack.ulf
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "奥克西坦语"
+msgstr "奥克语"
#. m6GrM
#: module_helppack.ulf
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装奥克西坦语帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装奥克语帮助"
#. A6Hed
#: module_helppack.ulf
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
"LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr "Dogri"
+msgstr "多格来语"
#. tTNEB
#: module_helppack.ulf
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装 Dogri 语言帮助"
+msgstr "为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 安装多格来语帮助"
#. Hx2Ds
#: module_helppack.ulf
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
-msgstr "安装 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 英语帮助,且每段之前均有识别用 key ID"
+msgstr "安装 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 英语帮助,且每段之前均有帮助翻译识别用 key ID"
#. 68jze
#: module_langpack.ulf
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n"
"LngText.text"
msgid "Frisian"
-msgstr "弗里西亚语"
+msgstr "弗里斯兰语"
#. iQ65Q
#: module_langpack.ulf
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Frisian user interface"
-msgstr "安装弗里西亚语用户界面"
+msgstr "安装弗里斯兰语用户界面"
#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "南索托语 (苏土)"
+msgstr "南部索托语 (又称苏图语)"
#. TCBhG
#: module_langpack.ulf
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
-msgstr "安装南索托语 (Sutu) 用户界面"
+msgstr "安装南部索托语用户界面"
#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "北索托语"
+msgstr "北部索托语"
#. DVnrU
#: module_langpack.ulf
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
-msgstr "安装北索托语用户界面"
+msgstr "安装北部索托语用户界面"
#. DS4HT
#: module_langpack.ulf
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
-msgstr "安装孟加拉语用户界面"
+msgstr "安装孟加拉国孟加拉语用户界面"
#. VFLAY
#: module_langpack.ulf
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
-msgstr "安装孟加拉语 (印度) 用户界面"
+msgstr "安装印度孟加拉语用户界面"
#. ZHDdr
#: module_langpack.ulf
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
-msgstr "安装加泰罗尼亚语 (巴伦西亚) 用户界面"
+msgstr "安装巴伦西亚加泰罗尼亚语用户界面"
#. LHRhT
#: module_langpack.ulf
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "挪威语 (书面挪威语)"
+msgstr "挪威语 (博克莫尔)"
#. Bn7Md
#: module_langpack.ulf
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr "安装书面挪威语用户界面"
+msgstr "安装博克莫尔挪威语用户界面"
#. cApSN
#: module_langpack.ulf
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "挪威语 (新挪威语)"
+msgstr "挪威语 (尼诺斯克)"
#. HfU8r
#: module_langpack.ulf
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr "安装新挪威语用户界面"
+msgstr "安装尼诺斯克挪威语用户界面"
#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
-msgstr "安装塞尔维亚语 (拉丁字母) 用户界面"
+msgstr "安装拉丁字母书写的塞尔维亚语用户界面"
#. Dfqs2
#: module_langpack.ulf
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
-msgstr "安装塞尔维亚语 (西里尔字母) 用户界面"
+msgstr "安装西里尔字母书写的塞尔维亚语用户界面"
#. aG2Ei
#: module_langpack.ulf
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "恩德贝勒语 (南部)"
+msgstr "南部恩德贝莱语"
#. DgKLb
#: module_langpack.ulf
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
-msgstr "安装恩德贝勒语用户界面"
+msgstr "安装南部恩德贝莱语用户界面"
#. VM8xy
#: module_langpack.ulf
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Venetian user interface"
-msgstr "安装越南语用户界面"
+msgstr "安装威尼斯语用户界面"
#. A8VRT
#: module_langpack.ulf
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kannada user interface"
-msgstr "安装埃纳德语用户界面"
+msgstr "安装卡纳达语用户界面"
#. VEiMB
#: module_langpack.ulf
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "不丹语"
+msgstr "宗喀语"
#. ZHRCx
#: module_langpack.ulf
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
-msgstr "安装不丹语用户界面"
+msgstr "安装宗喀语用户界面"
#. aggDU
#: module_langpack.ulf
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "古加拉提语"
+msgstr "古吉拉特语"
#. ai3Ga
#: module_langpack.ulf
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Gujarati user interface"
-msgstr "安装古加拉提语用户界面"
+msgstr "安装古吉拉特语用户界面"
#. tvtGa
#: module_langpack.ulf
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "奥克西坦语"
+msgstr "奥克语"
#. KTnAB
#: module_langpack.ulf
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Occitan user interface"
-msgstr "安装奥克西坦语用户界面"
+msgstr "安装奥克语用户界面"
#. iRhub
#: module_langpack.ulf
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
"LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr "多格拉语"
+msgstr "多格来语"
#. GHuAc
#: module_langpack.ulf
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Dogri user interface"
-msgstr "安装多格拉语用户界面"
+msgstr "安装多格来语用户界面"
#. Y5NVi
#: module_langpack.ulf
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
"LngText.text"
msgid "Amharic"
-msgstr "阿比西尼亚官语"
+msgstr "阿姆哈拉语"
#. dtExs
#: module_langpack.ulf
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Amharic user interface"
-msgstr "安装阿比西尼亚官语用户界面"
+msgstr "安装阿姆哈拉语用户界面"
#. AoejF
#: module_langpack.ulf
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr "安装英语用户界面,且每个界面元素前均有识别用 key ID"
+msgstr "安装英语用户界面,且每个界面元素前均有帮助翻译识别用 key ID"
#. 7iL3K
#: module_ooo.ulf
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
"LngText.text"
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
-msgstr "拼写词典、断词规则、同义词库及拼写检查器。"
+msgstr "拼写词典、断词规则、同义词库与语法检查器。"
#. MYXBi
#: module_ooo.ulf
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "南非荷兰语拼写词典及断词规则"
+msgstr "南非荷兰语拼写词典与断词规则"
#. iZib4
#: module_ooo.ulf
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
"LngText.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "阿拉伯语拼写词典及同义词库"
+msgstr "阿拉伯语拼写词典与同义词库"
#. RrDK6
#: module_ooo.ulf
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
"LngText.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
-msgstr "德语 (奥地利、德国、瑞士) 拼写词典、断词规则与同义词库"
+msgstr "德语(奥地利、德国、瑞士)拼写词典、断词规则与同义词库"
#. CkBTE
#: module_ooo.ulf
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
"LngText.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "英语拼写词典、断词规则、同义词库及拼写检查器"
+msgstr "英语拼写词典、断词规则、同义词库与语法检查器"
#. 2DiA4
#: module_ooo.ulf
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "西班牙语拼写词典、断词规则及同义词库"
+msgstr "西班牙语拼写词典、断词规则与同义词库"
#. KRfJz
#: module_ooo.ulf
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "匈牙利语拼写词典、断词规则、同义词库及拼写检查器"
+msgstr "匈牙利语拼写词典、断词规则、同义词库与语法检查器"
#. QDFn9
#: module_ooo.ulf
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
"LngText.text"
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "印度尼西亚语拼写词典、断词规则及同义词库"
+msgstr "印度尼西亚语拼写词典、断词规则与同义词库"
#. G6XKV
#: module_ooo.ulf
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "冰岛语拼写词典及同义词库"
+msgstr "冰岛语拼写词典与同义词库"
#. eMWNC
#: module_ooo.ulf
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
-msgstr "北部库尔德文 (拉丁字母) 拼写词典"
+msgstr "拉丁字母书写的北部库尔德文拼写词典"
#. xuCvE
#: module_ooo.ulf
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "挪威语 (新挪威语及书面挪威语) 拼写词典、断词规则与同义词库"
+msgstr "挪威语(尼诺斯克和博克莫尔)拼写词典、断词规则与同义词库"
#. FDCJV
#: module_ooo.ulf
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "奥克西坦语"
+msgstr "奥克语"
#. hzs4i
#: module_ooo.ulf
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr "奥克西坦语拼写词典"
+msgstr "奥克语拼写词典"
#. QicMe
#: module_ooo.ulf
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "巴西葡萄牙语拼写词典 (1990 年拼写规则) 及断词规则"
+msgstr "巴西葡萄牙语拼写词典(1990 年正字协议)与断词规则"
#. KZETs
#: module_ooo.ulf
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "塞尔维亚语 (西里尔及拉丁字母) 拼写词典与断词规则"
+msgstr "塞尔维亚语(西里尔字母和拉丁字母)拼写词典与断词规则"
#. a5sxo
#: module_ooo.ulf
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_EXTENSION\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr "%PRODUCTNAME 扩展程序"
+msgstr "%PRODUCTNAME 扩展"
#. TKpXD
#: registryitem_ooo.ulf