diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/starmath/source.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/starmath/source.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/zh-CN/starmath/source.po b/source/zh-CN/starmath/source.po index cfcb4489cc3..33453c283ca 100644 --- a/source/zh-CN/starmath/source.po +++ b/source/zh-CN/starmath/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-26 02:15+0000\n" -"Last-Translator: ACTom <tom@awaysoft.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 03:17+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490494532.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509679035.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_XODIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Slash" -msgstr "" +msgstr "带圈的斜线" #: commands.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_XODOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "带圈的点" #: commands.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_XOMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "带圈的减号" #: commands.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_XOPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "带圈的加号" #: commands.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "RID_XDEFY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Defined As" -msgstr "" +msgstr "被定义为" #: commands.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_XTRANSLY_HELP\n" "string.text" msgid "Corresponds To (Left)" -msgstr "" +msgstr "对应于(左)" #: commands.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_XTRANSRY_HELP\n" "string.text" msgid "Corresponds To (Right)" -msgstr "" +msgstr "对应于(右)" #: commands.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINFX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior" -msgstr "" +msgstr "下极限" #: commands.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINF_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "下极限的下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINF_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "下极限的上标" #: commands.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "下极限的上/下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior" -msgstr "" +msgstr "上极限" #: commands.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUP_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "上极限的下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUP_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "上极限的上标" #: commands.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "上极限的上/下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN\n" "string.text" msgid "Unexpected token" -msgstr "" +msgstr "未预期的标记" #: smres.src msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_PARENTMISMATCH\n" "string.text" msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" +msgstr "左右符号不匹配" #: smres.src msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_FONTEXPECTED\n" "string.text" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" +msgstr "预期的是 'fixed', 'sans', 或者 'serif'" #: smres.src msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_SIZEEXPECTED\n" "string.text" msgid "'size' followed by an unexpected token" -msgstr "" +msgstr "'size' 后接了未预期的标记" #: smres.src msgctxt "" @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_DOUBLEALIGN\n" "string.text" msgid "Double aligning is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允许双重对齐" #: smres.src msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT\n" "string.text" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允许双重上/下标" #: smres.src msgctxt "" |