diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po | 1368 |
1 files changed, 1295 insertions, 73 deletions
diff --git a/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po index 15061bfd8db..b93f310a1d1 100644 --- a/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-08 02:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-12 03:42+0000\n" "Last-Translator: ACTom <tom@awaysoft.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420683470.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431402135.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -121,8 +121,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "_..." -msgstr "_..." +msgid "_Add..." +msgstr "添加(_A)..." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "_..." -msgstr "_..." +msgid "_Browse..." +msgstr "浏览(_B)..." #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -400,8 +400,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "_..." -msgstr "_..." +msgid "_Add..." +msgstr "添加(_A)..." #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -1249,6 +1249,1172 @@ msgctxt "" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "页眉中的所有内容将被删除,且不能恢复。" +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"Docking3DEffects\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "3D Effects" +msgstr "3D效果" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"diagonalft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_ounded edges" +msgstr "圆润边角(_O)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"scaleddepthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scaled depth" +msgstr "缩放深度(_S)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"angleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rotation angle" +msgstr "旋转角度(_R)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"depthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Depth" +msgstr "深度(_D)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"scaleddepth\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"angle\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"depth\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Geometry" +msgstr "几何形状" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Horizontal" +msgstr "水平(_H):" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"hori\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "垂直(_V):" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"veri\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Segments" +msgstr "片断" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"objspecific\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Object-Specific" +msgstr "特殊对象" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"flat\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flat" +msgstr "扁平" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"spherical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Spherical" +msgstr "球形" + +#: docking3deffects.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"invertnormals\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Invert Normals" +msgstr "反置法线" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"doublesidedillum\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Double-Sided Illumination" +msgstr "双面照明" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"doublesided\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Double-Sided" +msgstr "双面" + +#: docking3deffects.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Normals" +msgstr "法线" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"to3d\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Convert to 3D" +msgstr "转换成三维" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"tolathe\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Convert to Lathe Object" +msgstr "转换成旋转体" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"perspective\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Perspective On/Off" +msgstr "显示/隐入透视" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"preview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "3D Preview" +msgstr "三维预览" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"lightpreview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color Light Preview" +msgstr "颜色亮度预览" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Mode" +msgstr "模式(_M)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"mode\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "扁平" + +#: docking3deffects.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"mode\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Phong" +msgstr "光照模型 (Phong)" + +#: docking3deffects.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"mode\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Gourand" +msgstr "明暗处理模型(Gourand)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shading" +msgstr "阴影" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"slantft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_urface angle" +msgstr "平面角度(_U)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"slant\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.0" +msgstr "0.0" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"shadow\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "3D Shadowing On/Off" +msgstr "打开/关闭三维阴影" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "阴影" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"focal\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2" +msgstr "2" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"distance\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2" +msgstr "2" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Focal length" +msgstr "焦距(_F)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Distance" +msgstr "间隔(_D)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Camera" +msgstr "相机" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Light source" +msgstr "光源(_L)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"colorbutton1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Colors Dialog" +msgstr "颜色对话框" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"colorbutton2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Colors Dialog" +msgstr "颜色对话框" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ambient light" +msgstr "周围光线(_A)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 1" +msgstr "光源1" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 2" +msgstr "光源2" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light3\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 3" +msgstr "光源3" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light4\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 4" +msgstr "光源4" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light5\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 5" +msgstr "光源5" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light6\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 6" +msgstr "光源6" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light7\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 7" +msgstr "光源7" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light8\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Source 8" +msgstr "光源8" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Illumination" +msgstr "照明" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "类型(_T)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Mode" +msgstr "模式(_M)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Projection X" +msgstr "投影 X(_P)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_rojection Y" +msgstr "投影 Y(_R)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Filtering" +msgstr "筛选(_F)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"textype\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Black & White" +msgstr "黑白" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "颜色" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texreplace\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Only Texture" +msgstr "仅限纹理" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texmodulate\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Texture and Shading" +msgstr "纹理和阴影" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texobjx\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Object-Specific" +msgstr "特殊对象" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texparallelx\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "并行" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texcirclex\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Circular" +msgstr "环形" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texobjy\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Object-Specific" +msgstr "特殊对象" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texparallely\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "并行" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texcircley\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Circular" +msgstr "环形" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texfilter\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Filtering On/Off" +msgstr "使用或关闭过滤" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texblend\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Texture, Shadow and Color" +msgstr "纹理,阴影和颜色" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Textures" +msgstr "纹理" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label26\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Favorites" +msgstr "收藏(_F)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label27\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Object color" +msgstr "对象颜色(_O)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label29\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Illumination color" +msgstr "照明颜色(_I)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"favorites\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "User-defined" +msgstr "自定义" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"favorites\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Metal" +msgstr "金属" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"favorites\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Gold" +msgstr "金" + +#: docking3deffects.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"favorites\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Chrome" +msgstr "Chrome" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"favorites\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Plastic" +msgstr "塑料" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"favorites\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Wood" +msgstr "木纹" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"colorbutton3\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Colors Dialog" +msgstr "颜色对话框" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"colorbutton4\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Colors Dialog" +msgstr "颜色对话框" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Material" +msgstr "材料" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color" +msgstr "颜色(_C)" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label31\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_ntensity" +msgstr "" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"colorbutton5\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Colors Dialog" +msgstr "颜色对话框" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"label32\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Specular" +msgstr "发光点" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"assign\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Assign" +msgstr "指派" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"update\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"material\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Material" +msgstr "材质" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"texture\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Textures" +msgstr "纹理" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"light\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Illumination" +msgstr "照明" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"representation\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Shading" +msgstr "阴影" + +#: docking3deffects.ui +msgctxt "" +"docking3deffects.ui\n" +"geometry\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Geometry" +msgstr "几何属性" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"DockingColorReplace\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Color Replacer" +msgstr "颜色替换器" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source color" +msgstr "源颜色" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tolerance" +msgstr "公差" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace with..." +msgstr "替换为..." + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"cbx5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tr_ansparency" +msgstr "透明(_A)" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"tol2\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "10" +msgstr "10" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"tol3\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "10" +msgstr "10" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"tol4\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "10" +msgstr "10" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "色彩" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "替换(_R)" + +#: dockingcolorreplace.ui +msgctxt "" +"dockingcolorreplace.ui\n" +"pipette\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pipette" +msgstr "吸管" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"DockingFontwork\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "艺术字" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"off\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "关闭" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"rotate\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotate" +msgstr "旋转" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"upright\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Upright" +msgstr "直立" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"hori\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Slant Horizontal" +msgstr "水平倾斜" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"vert\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Slant Vertical" +msgstr "垂直倾斜" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"orientation\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Orientation" +msgstr "方向" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"left\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Left" +msgstr "左对齐" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"center\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"right\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Align Right" +msgstr "右对齐" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"autosize\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "AutoSize Text" +msgstr "自动调整文字大小" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"distance\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Distance" +msgstr "间隔" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"indent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "缩进" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"indent\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "0.00" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"contour\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Contour" +msgstr "轮廓" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"textcontour\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text Contour" +msgstr "文字轮廓" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"noshadow\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "No Shadow" +msgstr "无阴影" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"vertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"slant\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Slant" +msgstr "倾斜" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"distancex\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Distance X" +msgstr "间隔 X" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"distancex\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "0.00" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"distancey\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Distance Y" +msgstr "间隔 Y" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"distancey\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: dockingfontwork.ui +msgctxt "" +"dockingfontwork.ui\n" +"color\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Shadow Color" +msgstr "阴影颜色" + #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" "docrecoverybrokendialog.ui\n" @@ -1626,13 +2792,14 @@ msgid "S_imilarity search" msgstr "类似查找(_I)" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "similaritybtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Similarities..." +msgstr "相似性..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1667,8 +2834,8 @@ msgctxt "" "soundslikebtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Sounds..." +msgstr "声音..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3042,20 +4209,20 @@ msgstr "作者(_A):" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"action\n" +"comment\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ction:" -msgstr "操作(_C):" +msgid "C_omment:" +msgstr "批注(_O):" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"comment\n" +"range\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_omment:" -msgstr "批注(_O):" +msgid "_Range:" +msgstr "区域(_R):" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3069,47 +4236,38 @@ msgstr "操作" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"starttime\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Start Time" -msgstr "开始时间" - -#: redlinefilterpage.ui -msgctxt "" -"redlinefilterpage.ui\n" -"endtime\n" -"AtkObject::accessible-name\n" +"action\n" +"label\n" "string.text" -msgid "End Time" -msgstr "结束时间" +msgid "A_ction:" +msgstr "操作(_C):" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"enddate\n" -"AtkObject::accessible-name\n" +"dotdotdot\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" +msgid "Set reference" +msgstr "设置引用" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"and\n" -"label\n" +"dotdotdot\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "a_nd" -msgstr "与(_N)" +msgid "Set reference" +msgstr "设置引用" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"startdate\n" +"datecond-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" +msgid "Date Condition" +msgstr "日期条件" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3168,17 +4326,35 @@ msgstr "在保存后" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"datecond-atkobject\n" +"and\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "a_nd" +msgstr "与(_N)" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"startdate\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Date Condition" -msgstr "日期条件" +msgid "Start Date" +msgstr "开始日期" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"starttime\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start Time" +msgstr "开始时间" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "startclock\n" -"tooltip_text\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set current time and date" msgstr "设置当前时间和日期" @@ -3186,7 +4362,7 @@ msgstr "设置当前时间和日期" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"endclock\n" +"startclock\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set current time and date" @@ -3195,20 +4371,38 @@ msgstr "设置当前时间和日期" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"range\n" -"label\n" +"enddate\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "_Range:" -msgstr "区域(_R):" +msgid "End Date" +msgstr "结束日期" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"dotdotdot\n" +"endtime\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End Time" +msgstr "结束时间" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"endclock\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Set current time and date" +msgstr "设置当前时间和日期" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"endclock\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Set reference" -msgstr "设置引用" +msgid "Set current time and date" +msgstr "设置当前时间和日期" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -4275,24 +5469,6 @@ msgstr "间距" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"paraspaceinc\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "增加段落间距" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"paraspacedec\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "减少段落间距" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "aboveparaspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -4455,6 +5631,15 @@ msgstr "输入水平位置的值。" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" +"horizontalpos\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" "verticallabel\n" "label\n" "string.text" @@ -4480,6 +5665,16 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "输入垂直位置的值。" #: sidebarpossize.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"verticalpos\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "widthlabel\n" @@ -4509,6 +5704,15 @@ msgstr "输入选定对象的宽度值。" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" +"selectwidth\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "宽度:" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" "heightlabel\n" "label\n" "string.text" @@ -4536,6 +5740,15 @@ msgstr "输入选定对象的高度值。" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" +"selectheight\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "高度" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" @@ -4572,6 +5785,15 @@ msgstr "旋转(_R):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" +"orientationcontrol-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "旋转" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" "rotation\n" "tooltip_markup\n" "string.text" |