aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-CN')
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po83
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po31
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po12
6 files changed, 71 insertions, 97 deletions
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 263dd261f1f..371b0260eb4 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 00:31+0000\n"
"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1487292011.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489624265.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -97,14 +97,13 @@ msgid "Measurement Units"
msgstr "度量单位"
#: 00000002.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
"par_id3154013\n"
"33\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Basic, a <emph>method parameter</emph> or a <emph>property</emph> expecting unit information can be specified either as integer or long integer expression without a unit, or as a character string containing a unit. If no unit is passed to the method the default unit defined for the active document type will be used. If the parameter is passed as a character string containing a measurement unit, the default setting will be ignored. The default measurement unit for a document type can be set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - (Document Type) - General</emph>."
-msgstr "在 $[officename] Basic 中,可将所需单位信息的<emph>方法参数</emph>或<emph>属性</emph>指定为不带单位的整数或长整数表达式,也可指定为带有单位的字符串。如果未向方法传送任何单位,则使用活动文档类型定义的默认单位。如果传送的参数是带有度量单位的字符串,将忽略默认设置。在<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - 首选项</caseinline><defaultinline>工具 - 选项</defaultinline></switchinline> -(文档类型)- 常规</emph>中设置文档类型的默认度量单位。"
+msgstr "在 $[officename] Basic 中,需要单位信息的<emph>方法参数</emph>或者<emph>属性</emph>可以指定为不带单位的整型或者长整型表达式,或者指定为带单位的文本字符串。如果没有给该方法传递单位,则会使用为当前活动文档类型定义的默认单位。如果传递给方法的参数是包含度量单位的文本字符串,那么默认设置将会被忽略。某个文档类型的默认度量单位可以在<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - 首选项</emph></caseinline><defaultinline><emph>工具 - 选项</emph></defaultinline></switchinline><emph> - (文档类型) - 常规</emph>中设定。"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -175,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.odt</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph> in URL notation."
-msgstr ""
+msgstr "URL 链接中不允许包含特殊字符。如果有特殊字符,那么这些字符将被替换为其他字符,或者被转换为URL编码。斜杠 (<emph>/</emph>) 会被当作路径分隔符来对待。例如,在windows下,本地主机上的文件路径 <emph>C:\\My File.odt</emph> 将会变为URL链接表达式 <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph>."
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -195,14 +194,13 @@ msgid "Information"
msgstr "信息"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153381\n"
"102\n"
"help.text"
msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
-msgstr "在<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - 首选项</caseinline><defaultinline>工具 - 选项</defaultinline></switchinline> - 语言设置 - 语言</emph>中可以设定语言环境来控制 $[officename] Basic 中的数字、日期和货币的格式。在 Basic 格式码中,小数点 (<emph>.</emph>) 始终用作<emph>占位符</emph>,表示您在语言环境中设定的小数分隔符,并将被相应的字符替换。"
+msgstr "您可以在<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - 首选项</emph></caseinline><defaultinline><emph>工具 - 选项</emph></defaultinline></switchinline><emph> - 语言设置 - 语言</emph>中设置用于控制 $[officename] Basic 中的数字、日期及货币格式的locale. 在Basic的格式化代码中,总是使用点号 (<emph>.</emph>) 作为您的locale中定义的小数点符号的<emph>占位符</emph>,并且在实际使用中将会被替换为locale设置中对应的字符。"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1787,6 @@ msgid "Using Variables"
msgstr "使用变量"
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"bm_id3149346\n"
@@ -2403,7 +2400,6 @@ msgid "Using Procedures and Functions"
msgstr "使用过程和函数"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"bm_id3149456\n"
@@ -2540,13 +2536,12 @@ msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
msgstr "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_idN107B3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure or function:<br/> <item type=\"literal\">Library.Module.Macro()</item> <br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/> <item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>"
-msgstr "也可以用正确的全限定名调用过程或函数:<br/><item type=\"literal\">Library.Module.Macro()</item><br/>例如,要从 Gimmicks 库中调用 Autotext 宏,可使用命令:<br/><item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>"
+msgstr "也可以用完整的名称调用过程或函数:<br/><item type=\"literal\">Library.Module.Macro()</item><br/>例如,要从 Gimmicks 库中调用 Autotext 宏,可使用命令:<br/><item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -10836,13 +10831,12 @@ msgid "' Get the directories"
msgstr "' 获取目录"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileAttr Function [Runtime]"
-msgstr "FileAttr 函数 [运行时]"
+msgstr "FileAttr 函数 [Runtime]"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -10853,13 +10847,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileAttr 函数</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr 函数 [运行时]\">FileAttr 函数 [运行时]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr 函数 [运行时]</link>"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11206,7 +11199,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"tit\n"
@@ -11223,13 +11215,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileLen 函数</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen 函数 [运行时]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function [Runtime]\">FileLen 函数 [Runtime]</link>"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -15996,13 +15987,12 @@ msgid "On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]"
msgstr "On Error GoTo ...Resume 语句 [运行时]"
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"bm_id3146795\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value> <bookmark_value>On Error GoTo ... Resume statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Resume 下一个参数</bookmark_value><bookmark_value>On Error GoTo ...Resume 语句</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Resume Next 参数</bookmark_value> <bookmark_value>On Error GoTo ... Resume 表达式</bookmark_value>"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -18608,7 +18598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145090\n"
"help.text"
msgid "Initializes the random-number generator used by the <emph>Rnd</emph> function."
-msgstr ""
+msgstr "初始化 <emph>Rnd</emph> 函数所使用的随机数生成器。"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18640,7 +18630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value. Used as seed to initialize the random-number generator. Equal seeds result in equal random-number sequences by the <emph>Rnd</emph> function. If the parameter is omitted, the <emph>Randomize</emph> statement will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>数字:</emph> 整型数值。该数值将被作为初始化随机数生成器时的seed. 在<emph>Rnd</emph>函数中,相同的seed会生成相同的随机数序列。如果不提供该参数,则<emph>Randomize</emph>表达式将会被忽略。"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18648,7 +18638,7 @@ msgctxt ""
"par_id110520161656428611\n"
"help.text"
msgid "Unless a predictable sequence of numbers is desired, there is no need to use the <emph>Randomize</emph> statement, as the random-number generator will be initialized automatically at first use – it will be seeded using a system-provided random-number generator that produces uniformly-distributed, non-deterministic random numbers. If no such generator is available on the system, the system time will be used as seed."
-msgstr ""
+msgstr "除非您想生成一组可预期的(确定的)数字序列,否则没有必要使用<emph>Randomize</emph>表达式,因为随机数生成器将会在初次使用时被初始化,初始化时将会使用由系统提供的随机数生成器生成的呈均匀分布的、非确定性的随机数来填充seed. 如果系统中没有这样的随机数生成器,则会使用系统时间作为seed."
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18656,7 +18646,7 @@ msgctxt ""
"par_id12052016194258344\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Randomize</emph> statement affects BASIC's <emph>Rnd</emph> function only. Other random-number generators (for example the Calc's RAND() function, etc.) are not affected by it."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Randomize</emph>表达式仅仅会影响BASIC的<emph>Rnd</emph>函数。其他的随机数生成器(比如电子表格Calc的 RAND() 函数等)不会受到影响。"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18667,13 +18657,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "示例:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3147288\n"
"help.text"
msgid "iVar = Int(10 * Rnd) ' Range from 0 to 9"
-msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' 范围从 0 到 9"
+msgstr "iVar = Int(10 * Rnd) ' 从0到9的数值范围"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18761,7 +18750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Has no effect, is ignored if provided."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>表达式:</emph>没有任何作用,如果提供则会被忽略。"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -18769,7 +18758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147318\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rnd</emph> function returns decimal fractions ranging from 0 (included) to 1 (excluded) according to a uniform distribution. It uses the Mersenne Twister 19937 random-number generator. To generate random integers in a given range, use a formula like in the example below. A <emph>Randomize</emph> statement with a defined seed value can be used beforehand, if a predictable sequence of numbers is desired."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rnd</emph> 函数会返回0到1之间的十进制小数,包含0但不包含1,且符合均匀分布。它使用 Mersenne Twister 19937 随机数生成器。要生成给定区间的随机数,请使用类似以下例子中的公式。如果您要生成一组可预期的数字序列,那么可以事先使用包含特定seed的<emph>Randomize</emph>语句。"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19963,13 +19952,12 @@ msgid "Select...Case Statement [Runtime]"
msgstr "Select...Case 语句 [运行时]"
#: 03090102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Select...Case statement</bookmark_value> <bookmark_value>Case statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>选择...Case 语句</bookmark_value><bookmark_value>Case 语句</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Select...Case 语句</bookmark_value> <bookmark_value>Case 语句</bookmark_value>"
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -20181,13 +20169,12 @@ msgid "Do...Loop Statement [Runtime]"
msgstr "Do...Loop 语句 [运行时]"
#: 03090201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"bm_id3156116\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Do...Loop statement</bookmark_value> <bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value> <bookmark_value>Until</bookmark_value> <bookmark_value>loops</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Do...Loop 语句</bookmark_value><bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value><bookmark_value>Until</bookmark_value><bookmark_value>循环</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Do...Loop 语句</bookmark_value> <bookmark_value>While; Do 循环</bookmark_value> <bookmark_value>Until</bookmark_value> <bookmark_value>循环</bookmark_value>"
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -20534,13 +20521,12 @@ msgid "For...Next Statement [Runtime]"
msgstr "For...Next 语句 [运行时]"
#: 03090202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>To statement</bookmark_value> <bookmark_value>Step statement</bookmark_value> <bookmark_value>Next statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>for 语句</bookmark_value><bookmark_value>To 语句</bookmark_value><bookmark_value>Step 语句</bookmark_value><bookmark_value>Next 语句</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>For 语句</bookmark_value> <bookmark_value>To 语句</bookmark_value> <bookmark_value>Step 语句</bookmark_value> <bookmark_value>Next 语句</bookmark_value>"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -21437,13 +21423,12 @@ msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]"
msgstr "On...GoSub 语句;On...GoTo 语句 [运行时]"
#: 03090303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090303.xhp\n"
"bm_id3153897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>On...GoSub 语句</bookmark_value><bookmark_value>On...GoTo 语句</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>On...GoSub 语句</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo 语句</bookmark_value>"
#: 03090303.xhp
msgctxt ""
@@ -22337,13 +22322,12 @@ msgid "Rem Statement [Runtime]"
msgstr "Rem 语句 [运行时]"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"bm_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Rem statement</bookmark_value> <bookmark_value>comments;Rem statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Rem 语句</bookmark_value><bookmark_value>批注; Rem 语句</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rem 语句</bookmark_value> <bookmark_value>注释;Rem 语句</bookmark_value>"
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -25500,13 +25484,12 @@ msgid "Dim Statement [Runtime]"
msgstr "Dim 语句 [运行时]"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"bm_id3149812\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Dim statement</bookmark_value> <bookmark_value>arrays; dimensioning</bookmark_value> <bookmark_value>dimensioning arrays</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Dim 语句</bookmark_value><bookmark_value>数组; 确定维数</bookmark_value><bookmark_value>确定数组的维数</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dim 语句</bookmark_value> <bookmark_value>数组; 维度</bookmark_value> <bookmark_value>多维数组</bookmark_value>"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -26421,13 +26404,12 @@ msgid "IsNull Function [Runtime]"
msgstr "IsNull 函数 [运行时]"
#: 03102600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102600.xhp\n"
"bm_id3155555\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value> <bookmark_value>Null value</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsNull 函数</bookmark_value><bookmark_value>Null 值</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsNull 函数</bookmark_value> <bookmark_value>Null 值</bookmark_value>"
#: 03102600.xhp
msgctxt ""
@@ -27414,13 +27396,12 @@ msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]"
msgstr "TypeName 函数; VarType 函数 [运行时]"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value> <bookmark_value>VarType function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TypeName 函数</bookmark_value><bookmark_value>VarType 函数</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TypeName 函数</bookmark_value> <bookmark_value>VarType 函数</bookmark_value>"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -27711,13 +27692,12 @@ msgid "Set Statement[Runtime]"
msgstr "Set 语句 [运行时]"
#: 03103700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Set 语句</bookmark_value><bookmark_value>Nothing 对象</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Set 语句</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing 对象</bookmark_value>"
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -29091,13 +29071,12 @@ msgid "Comparison Operators [Runtime]"
msgstr "比较运算符 [运行时]"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>operators;comparisons</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>比较运算符; %PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>运算符; 比较</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>比较运算符;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>运算符;比较</bookmark_value>"
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -30885,13 +30864,12 @@ msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
msgstr "Mid 函数、Mid 语句 [运行时]"
#: 03120306.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid 函数</bookmark_value><bookmark_value>Mid 语句</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Mid 函数</bookmark_value> <bookmark_value>Mid 语句</bookmark_value>"
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -33396,7 +33374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html"
-msgstr ""
+msgstr "可用的service清单,请见 http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html"
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -34274,13 +34252,12 @@ msgid "ThisComponent Statement [Runtime]"
msgstr "ThisComponent 语句 [运行时]"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"bm_id3155342\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent 属性</bookmark_value><bookmark_value>组件; 定位</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ThisComponent 属性</bookmark_value><bookmark_value>组件; 寻址</bookmark_value>"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index aa1eda791a0..143baedaf69 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libreoffice help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-15 01:38+0000\n"
"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1487559013.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489541881.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">根据单元格光标所在的位置来指定当前数据区域。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/start\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/start\">将光标移动到当前数据区域的起始单元格。您可以使用<emph>数据区域</emph>按钮定位当前的数据区域。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/end\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/end\">将光标移动到当前数据区域的结束单元格。您可以使用<emph>数据区域</emph>按钮定位当前的数据区域。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.</ahelp> Click the icon again to restore all elements for viewing."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">内容视图切换。单击则只显示当前所选的导航元素。</ahelp>再次单击该图标可还原显示所有的导航视图元素。"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/toggle\">Allows you to hide/show the contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/toggle\">用于隐藏和显示内容。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">显示所有可用的方案。双击名称以应用该方案。</ahelp>结果将在工作表中显示。更多信息,请选择 <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>工具 - 方案</emph></link>。"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">会打开一个子菜单,在子菜单中您可以选择拖拽模式。在此处您可以决定当用鼠标将对象从导航窗口拖动到文档中时将要执行的动作:是作为超链接插入,作为链接插入,还是创建副本。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/contentbox\">Displays all objects in your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/contentbox\">此处会显示文档中的所有对象。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/documents\">Displays the names of all open documents.</ahelp> To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the <emph>Window</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/documents\">此处会显示所有已打开的文档的名称。</ahelp>要在导航窗口中切换到另外一个已打开的文档,请单击该文档的名称。文档的状态(活动的还是非活动的)显示在文档名称后面的方括号中。您可以在 <emph>窗口</emph> 菜单中进行活动窗口切换。"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 63f5e09f946..7b1af795d94 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-19 05:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 00:49+0000\n"
"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484804978.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489625340.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -375,16 +375,15 @@ msgctxt ""
"hd_id3149671\n"
"help.text"
msgid "Dialog Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "对话框按钮"
#: 00000001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr "重设"
+msgstr "重置"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -392,10 +391,9 @@ msgctxt ""
"par_id3145169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/reset\">Resets modified values back to the tab page previous values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/reset\">将当前选项卡中一修改的内容重置到修改前的状态。</ahelp>"
#: 00000001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145070\n"
@@ -409,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145269\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/cancel\">Closes dialog and discards all changes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/cancel\">关闭窗口并放弃更改。</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -417,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "确定"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -425,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145369\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/ok\">Saves all changes and closes dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/ok\">保存所有设置并关闭窗口。</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -541,17 +539,16 @@ msgctxt ""
"hd_id3147352\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "选项"
#: 00000001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3155314\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Click the <emph>Options</emph> label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">单击<emph>更多</emph>按钮可展开对话框显示更多的选项。再次单击可恢复对话框。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">单击<emph>选项</emph>标签可展开对话框以显示更多的选项。再次单击可恢复对话框。</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -628,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">Glossary of Internet Terms</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">互联网术语表</link>"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -636,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155577\n"
"help.text"
msgid "If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, e-mail, homepage, search engine, and many others. To make your first steps easier, this glossary explains some of the more important terminology you may find in the Internet, intranet, mail and news."
-msgstr ""
+msgstr "如果您接触 Internet 的时间不长,可能会遇到一些陌生的术语,例如:浏览器、书签、电子邮件、主页、搜索引擎等。为了使您轻松入门,此术语表向您解释了在 Internet、intranet、电子邮件和新闻组中可能遇到的一些重要术语。"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -644,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18082016234439503\n"
"help.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -660,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id180820162344393005\n"
"help.text"
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 1f98358fc00..283e8af8935 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-07 00:11+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-13 07:38+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467850311.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489390729.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154756\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"zh-CN\">图标</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">图标</alt></image>"
#: 13060000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 83bad6eee90..f3d9f8339a1 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-13 07:39+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431385233.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489390793.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">general shortcut keys</link> in $[officename]."
-msgstr "此外还有常规的<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\" $[officename] 组合键\"> $[officename] 组合键</link>。"
+msgstr "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">$[officename] 中的组合键</link>。"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po
index 7d350bb0000..07020983b16 100644
--- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-29 10:00+0000\n"
-"Last-Translator: 琨珑 锁 <suokunlong@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1456740053.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489624604.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "设置显示比例,并定义哪些元素为可见的元素。您能在<emph>命令</emph>窗口中输入的大部分命令均可以通过鼠标单击来访问,只要您事先通过<link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>视图 - 元素</emph></link>打开“元素”面板。"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -615,4 +615,4 @@ msgctxt ""
"par_id3148774\n"
"help.text"
msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements pane, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
-msgstr ""
+msgstr "如果想要更快捷地使用公式,可以通过单击鼠标右健调用上下文菜单。该操作尤其适用于“命令”窗口。此上下文菜单除包含“元素”面板中显示的所有命令之外,还包含运算符等。仅需通过单击鼠标就可以将其插入到公式中,而无需在“命令”窗口中手动输入。"