diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po | 51 |
1 files changed, 24 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po index 83d9ce1f593..04e1ed48bc1 100644 --- a/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 15:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-17 02:26+0000\n" +"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452266009.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1455675964.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -181,14 +181,13 @@ msgstr "" "可用於文書處理、試算表、簡報等。" #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors." -msgstr "著作權所有 © 2000 - 2015 LibreOffice 貢獻者。" +msgstr "著作權所有 © 2000 - 2016 LibreOffice 貢獻者。" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -2879,7 +2878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direct Cursor" -msgstr "導引游標" +msgstr "直接定位游標" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3950,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Context Menus" -msgstr "" +msgstr "右鍵功能表" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -7128,7 +7127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future" -msgstr "" +msgstr "警告:外掛程式可能無法在所有平台上運作,並且在將來可能被移除。" #: insertplugin.ui msgctxt "" @@ -11353,7 +11352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Send OS version & simple hardware info." -msgstr "" +msgstr "傳送作業系統版本與簡單的硬體資訊(_S)。" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11362,7 +11361,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." -msgstr "" +msgstr "這個資訊讓我們可以為您的硬體和作業系統進行最佳化。" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11371,7 +11370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Agent:" -msgstr "" +msgstr "使用者代理:" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11380,7 +11379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hit apply to update" -msgstr "" +msgstr "點選套用進行更新" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11407,7 +11406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" -msgstr "" +msgstr "允許使用軟體解譯器 (即使 OpenCL 無法使用)" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12520,7 +12519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "" +msgstr "即使是黑名單仍強制使用 OpenGL (啟新啟動後生效)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12538,7 +12537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current GL status: Enabled" -msgstr "" +msgstr "目前的 GL 狀態:已啟用" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12547,7 +12546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current GL status: Disabled" -msgstr "" +msgstr "目前的 GL 狀態:已停用" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -15433,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15442,7 +15441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15451,7 +15450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Control Point 1" -msgstr "" +msgstr "控制點 1" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15496,7 +15495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15505,7 +15504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15514,7 +15513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Control Point 2" -msgstr "" +msgstr "控制點 2" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15652,14 +15651,13 @@ msgid "Characters:" msgstr "字元:" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "decimallabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal:" -msgstr "小數點(_M)" +msgstr "小數點:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15668,7 +15666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +msgstr "十六進位:" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15839,10 +15837,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "貼上" #: spellingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "insert\n" |