diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/cui')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/cui/messages.po | 96 |
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po index 6dad94362b0..18e77f2bee1 100644 --- a/source/zh-TW/cui/messages.po +++ b/source/zh-TW/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-04 13:08+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff.huang@ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565612879.000000\n" #. GyY9M @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "檢查文件是否包含用做格式設定的定位落點。" #: cui/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_AVOID_EMPTY_NUM_PARA" msgid "Check if document contains new empty lines between numbered paragraphs." -msgstr "" +msgstr "檢查文件是否在編號段落之間包含新的空行。" #. tVhVP #: cui/inc/strings.hrc:425 @@ -2370,139 +2370,139 @@ msgstr "檢查是否已設定文件標題。" #: cui/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_LIBRARY" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "函式庫" #. YMSLU #: cui/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_MODULE" msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "模組" #. NAGik #: cui/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_DIALOG" msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "對話方塊" #. Uvt8t #: cui/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_MACRO" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "巨集" #. dGDMG #: cui/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYTITLE" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "新函式庫" #. xuAY3 #: cui/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYLABEL" msgid "Please enter a name for the new library:" -msgstr "" +msgstr "請輸入新函式庫的名稱:" #. j4jQM #: cui/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULETITLE" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "新模組" #. yEQsZ #: cui/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULELABEL" msgid "Please enter a name for the new module:" -msgstr "" +msgstr "請輸入新模組的名稱:" #. ACKGC #: cui/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGTITLE" msgid "New Dialog" -msgstr "" +msgstr "新對話方塊" #. htP8G #: cui/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGLABEL" msgid "Please enter a name for the new dialog:" -msgstr "" +msgstr "請輸入新對話方塊的名稱:" #. jtf3m #: cui/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROTITLE" msgid "New Macro" -msgstr "" +msgstr "新巨集" #. nPmcc #: cui/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROLABEL" msgid "Please enter a name for the new macro:" -msgstr "" +msgstr "請輸入新巨集的名稱:" #. pCsfb #: cui/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMELIBRARYTITLE" msgid "Rename Library" -msgstr "" +msgstr "重新命名函式庫" #. j6HLX #: cui/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMELIBRARYLABEL" msgid "Please enter a name to rename the library:" -msgstr "" +msgstr "請輸入名稱以重新命名函式庫:" #. MnNEV #: cui/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMODULETITLE" msgid "Rename Module" -msgstr "" +msgstr "重新命名模組" #. GHtpy #: cui/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMODULELABEL" msgid "Please enter a name to rename the module:" -msgstr "" +msgstr "請輸入名稱以重新命名模組:" #. BEEkQ #: cui/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEDIALOGTITLE" msgid "Rename Dialog" -msgstr "" +msgstr "重新命名對話方塊" #. aJKnf #: cui/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEDIALOGLABEL" msgid "Please enter a name to rename the dialog:" -msgstr "" +msgstr "請輸入名稱以重新命名對話方塊:" #. 3KZZg #: cui/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMACROTITLE" msgid "Rename Macro" -msgstr "" +msgstr "重新命名巨集" #. EX8ZA #: cui/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMACROLABEL" msgid "Please enter a name to rename the macro:" -msgstr "" +msgstr "請輸入名稱以重新命名巨集:" #. vhsBj #: cui/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_LIBISREADONLY" msgid "This library is read-only." -msgstr "" +msgstr "此函式庫是唯讀的。" #. xCErR #: cui/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_SBXNAMEALLREADYUSED" msgid "Name already exists" -msgstr "" +msgstr "名稱已經指定" #. sDhSi #: cui/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_SELECTEDENTRYNOTFOUND" msgid "The selected entry doesn't exist. It will be removed from the list." -msgstr "" +msgstr "選取的條目不存在。將會從清單中移除。" #. mpS3V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 @@ -12951,133 +12951,133 @@ msgstr "為程式事件指派巨集。每次發生所選事件時,指派的巨 #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:26 msgctxt "macromanagerdialog|MacroManagerDialog" msgid "Macro Manager" -msgstr "" +msgstr "巨集管理員" #. iTSUR #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:162 msgctxt "macromanagerdialog|newlibrary" msgid "New Library..." -msgstr "" +msgstr "新函式庫…" #. zd3dF #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:169 msgctxt "macromanagerdialog|extended_tip|newlibrary" msgid "Creates a new library." -msgstr "" +msgstr "建立新的函式庫。" #. BMp6n #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:181 msgctxt "macromanagerdialog|newmodule" msgid "New Module..." -msgstr "" +msgstr "新模組…" #. L2aam #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:195 msgctxt "macromanagerdialog|newdialog" msgid "New Dialog..." -msgstr "" +msgstr "新對話方塊…" #. 3mDGm #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:209 msgctxt "macromanagerdialog|librarymoduledialogedit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "編輯" #. pPFDc #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:223 msgctxt "macromanagerdialog|librarymoduledialogrename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "重新命名..." #. EBQFj #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:237 msgctxt "macromanagerdialog|librarymoduledialogdelete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "刪除..." #. sPUmk #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:251 msgctxt "macromanagerdialog|librarypassword" msgid "Password..." -msgstr "" +msgstr "密碼..." #. xrG3V #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:258 msgctxt "macromanagerdialog|extended_tip|librarypassword" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "為選取的函式庫指派或編輯密碼。" #. 5UTaE #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:270 msgctxt "macromanagerdialog|libraryimport" msgid "Import..." -msgstr "" +msgstr "匯入…" #. wNYLB #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:277 msgctxt "macromanagerdialog|extended_tip|libraryimport" msgid "Locate the Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "找到要新增至目前清單的 Basic 函式庫,然後點按「開啟」。" #. muU3G #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:289 msgctxt "macromanagerdialog|libraryexport" msgid "Export..." -msgstr "" +msgstr "匯出…" #. nkW6s #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:315 msgctxt "macromanagerdialog|scriptcontainerlistboxlabel" msgid "Libraries/Modules/Dialogs" -msgstr "" +msgstr "函式庫/模組/對話方塊" #. cnDuK #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:389 msgctxt "macromanagerdialog|run" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "執行" #. q5Zda #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:403 msgctxt "macromanagerdialog|assign" msgid "Assign..." -msgstr "" +msgstr "指派..." #. 7V38H #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:417 msgctxt "macromanagerdialog|macrocreate" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "建立..." #. tBsGp #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:431 msgctxt "macromanagerdialog|macroedit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "編輯" #. oiDUv #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:445 msgctxt "macromanagerdialog|macrorename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "重新命名..." #. FvJyZ #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:459 msgctxt "macromanagerdialog|macrodelete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "刪除..." #. beoGJ #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:485 msgctxt "macromanagerdialog|scriptslistboxlabel" msgid "Existing macros in:" -msgstr "" +msgstr "既有的巨集位在:" #. uJtjC #: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:536 msgctxt "macromanagerdialog|label1" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "描述說明(_D)" #. RVDTA #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26 |