diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po | 409 |
1 files changed, 209 insertions, 200 deletions
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po index d639ec6b0c8..188e2af1847 100644 --- a/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from dbaccess/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:23+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 20:52+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Columns" -msgstr "" +msgstr "既有的欄" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up the user authentication" -msgstr "" +msgstr "設定使用者認證" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "" +msgstr "有些資料庫必須輸入使用者名稱。" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "使用者名稱(_U)" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password re_quired" -msgstr "" +msgstr "必須輸入密碼(_Q)" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test Connection" -msgstr "" +msgstr "測試連線(_T)" #: autocharsetpage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: autocharsetpage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backup your Document" -msgstr "" +msgstr "備份您的文件" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "" +msgstr "可允許您回到遷移之前的狀態,資料庫文件會備份的您自行選擇的位置上。精靈所作的所有變更都會套用到原始文件上,但不會去動備份的文件。" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." -msgstr "" +msgstr "按下「下一步」來儲存文件副本,接著開始遷移。" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save To:" -msgstr "" +msgstr "儲存至:" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "瀏覽..." #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Data Source:" -msgstr "" +msgstr "選擇資料來源:" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "儲存" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "儲存(_S)" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "建立新目錄" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "上一層資料夾" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "檔案名稱(_N):" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "dBASE 檔案的路徑" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "新建(_C)" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "瀏覽(_B)" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "使用者名稱(_U)" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "需要提供密碼" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User authentication" -msgstr "" +msgstr "使用者認證" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_JDBC driver class" -msgstr "" +msgstr "_JDBC 驅動器類別" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "測試類別" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JDBC properties" -msgstr "" +msgstr "JDBC 屬性" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "測試連線" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display deleted records as well" -msgstr "" +msgstr "同時顯示已刪除的記錄" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "" +msgstr "備註:刪除之後 (因此變成非使用中),會顯示記錄條目,但您將無法將這些記錄從資料來源中刪除。" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional settings" -msgstr "" +msgstr "選擇性設定" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes..." -msgstr "" +msgstr "索引..." #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "標籤" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "dBASE 檔案的路徑" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "新建(_C)" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "瀏覽(_B)" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -600,6 +600,8 @@ msgid "" "You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"您可以透過 ODBC 或 JDBC 連線到 MySQL 資料庫。\n" +"若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -608,7 +610,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "使用 ODBC (開放式資料庫連線) 連線" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "使用 JDBC (Java 資料庫連線) 連線" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -626,7 +628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect directly" -msgstr "" +msgstr "直接連線" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +637,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "" +msgstr "您想要如何與您的 MySQL 資料庫連線?" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "" +msgstr "設定與 MySQL 資料庫的連線" #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" +msgstr "請輸入連線至 MySQL 資料庫的必要資訊。" #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "" +msgstr "設定與 MySQL 資料庫的連線" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -671,7 +673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "瀏覽" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "新建" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +691,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password required" -msgstr "" +msgstr "需要提供密碼(_P)" #: dbwiztextpage.ui msgctxt "" @@ -698,7 +700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "瀏覽" #: dbwiztextpage.ui msgctxt "" @@ -707,7 +709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "新建" #: deleteallrowsdialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "" +msgstr "您正嘗試刪除所有表格中的欄目。表格一旦沒有欄目就無法存在。是否應該從資料庫中刪除這份表格?如果不是,表格將不會有所變動。" #: designsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +727,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "您是否要儲存所作的更動?" #: designsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The relation design has been changed." -msgstr "" +msgstr "關係設計已經變更。" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SQL Command" -msgstr "" +msgstr "SQL 指令" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" -msgstr "" +msgstr "決定在儲存資料庫之後如何繼續" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Host name" -msgstr "" +msgstr "主機名稱(_H)" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1046,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "連接埠編號(_P)" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1055,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Socket" -msgstr "" +msgstr "接口" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1064,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d_river class" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC 驅動器類別(_R)" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1073,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test class" -msgstr "" +msgstr "測試類別" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1082,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "連線設定" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1091,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -1145,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "索引" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1154,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Index" -msgstr "" +msgstr "新增索引" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Current Index" -msgstr "" +msgstr "刪除目前的索引" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename Current Index" -msgstr "" +msgstr "重新命名目前的索引" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Current Index" -msgstr "" +msgstr "儲存目前的索引" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset Current Index" -msgstr "" +msgstr "重設目前的索引" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index details" -msgstr "" +msgstr "索引細節" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1208,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index identifier:" -msgstr "" +msgstr "索引辨識碼:" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1217,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Unique" -msgstr "" +msgstr "獨一(_U)" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1226,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "欄位" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1235,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" +msgstr "設定與 JDBC 資料庫的連線" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1244,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" +msgstr "請輸入連線到 JDBC 資料庫的所需資訊。若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1253,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "dBASE 檔案的路徑" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1262,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "新建(_C)" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1271,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "瀏覽(_B)" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1280,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JDBC d_river class" -msgstr "" +msgstr "JDBC 驅動器類別(_R)" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1289,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test class" -msgstr "" +msgstr "測試類別(_T)" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1307,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgstr "涉入的表格" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgstr "涉入的欄位" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1397,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" -msgstr "" +msgstr "設定與 LDAP 目錄的連線" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1406,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" +msgstr "請輸入連線到 LDAP 目錄的所需資訊。若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1415,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "伺服器(_S)" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1424,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "連接埠編號(_P)" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1433,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 389" -msgstr "" +msgstr "預設:389" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1442,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _DN" -msgstr "" +msgstr "基底 _DN" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1451,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "使用安全連線 (_SSL)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1460,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base DN" -msgstr "" +msgstr "基底 DN(_B)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1469,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "使用安全連線 (SSL)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1478,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "連接埠編號(_P)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1487,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum number of _records" -msgstr "" +msgstr "最大的紀錄條目數(_R)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1496,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "連線設定" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Migration Progress" -msgstr "" +msgstr "遷移進度" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "" +msgstr "資料庫文件包含 $forms$ 份表單與 $reports$ 份報表,目前正在處理:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." -msgstr "" +msgstr "所有的表單與報表都已經成功處理。請按「下一步」顯示詳細摘要。" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overall progress:" -msgstr "" +msgstr "整體進度:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "" +msgstr "文件 $current$ / $overall$" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1550,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current progress:" -msgstr "" +msgstr "目前進度:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1559,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current object:" -msgstr "" +msgstr "目前物件:" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1568,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "連線設定" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1577,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "使用者名稱(_U)" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1586,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "需要提供密碼" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1595,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User authentication" -msgstr "" +msgstr "使用者認證" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1604,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1613,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1622,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database name" -msgstr "" +msgstr "資料庫名稱(_D)" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1631,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Se_rver / Port" -msgstr "" +msgstr "伺服器/連接埠(_R)" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1640,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "伺服器(_S)" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1649,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "" +msgstr "連接埠(_P)" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1658,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "預設:3306" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1667,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_cket" -msgstr "" +msgstr "接口(_C)" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1676,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Named p_ipe" -msgstr "" +msgstr "已命名的管道(_I)" #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1685,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "全部(_A)" #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1694,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "無(_E)" #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1703,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source table: " -msgstr "" +msgstr "來源表格:" #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1712,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Destination table: " -msgstr "" +msgstr "目的地表格:" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1721,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1730,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1739,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODBC _options" -msgstr "" +msgstr "ODBC 選項(_O)" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "" +msgstr "使用檔案式資料庫的目錄" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1757,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional Settings" -msgstr "" +msgstr "選擇性設定" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1766,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Parameter Input" -msgstr "" +msgstr "參數輸入" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1775,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "值(_V)" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1784,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "下一步(_N)" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1793,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parameters" -msgstr "" +msgstr "參數(_P)" #: password.ui msgctxt "" @@ -1847,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" -msgstr "" +msgstr "歡迎使用資料庫巨集遷移精靈" #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -1864,6 +1866,13 @@ msgid "" "\n" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" +"本精靈將引導您走過遷移巨集的作業。\n" +"\n" +"在您完成之後,目前資料庫文件中的表單與報表先前所內嵌的全部巨集,都將移動到文件自身去。在此階段中,函式庫將視需求重新命名。\n" +"\n" +"若您的表單與報告包含那些巨集的參照,在該調整之處我們都會盡可能調整。\n" +"\n" +"在遷移作業開始之前,所有屬於該文件的表單、報告、查詢與表格都必須先關閉。請按下「下一步」來完成此動作。" #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -1872,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." -msgstr "" +msgstr "並非所有的物件都可被自動關閉。請先手動將之關閉,再重新啟動精靈。" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1953,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1971,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2151,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgstr "涉入的表格" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2160,7 +2169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgstr "涉入的欄位" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2205,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update Options" -msgstr "" +msgstr "更新選項" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2250,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Options" -msgstr "" +msgstr "刪除選項" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2331,7 +2340,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Copy RTF Table" -msgstr "" +msgstr "複製 RTF 表格" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -2376,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exit Index Design" -msgstr "" +msgstr "離開索引設計" #: saveindexdialog.ui msgctxt "" @@ -2385,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "" +msgstr "是否要儲存目前索引的所作更動?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2394,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "您是否想要儲存所作的更動?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2403,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The current record has been changed." -msgstr "" +msgstr "目前的紀錄條目已經變更。" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2520,7 +2529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "排列順序" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2529,7 +2538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "設定使用 JDBC 對 MySQL 資料庫的連線" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2538,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" +msgstr "請輸入使用 JDBC 來設定 MySQL 資料庫連線所需要的資訊。請注意,系統上必須安裝 JDBC 驅動器類別,並向 %PRODUCTNAME 註冊。若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2547,7 +2556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database name" -msgstr "" +msgstr "資料庫名稱(_D)" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2556,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "伺服器(_S)" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2565,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "連接埠編號(_P)" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2574,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "預設:3306" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2583,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC 驅動器類別(_R):" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2592,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test class" -msgstr "" +msgstr "測試類別(_T)" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2628,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" -msgstr "" +msgstr "使用外結合語法 '{oj }'" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2745,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comparison of Boolean values:" -msgstr "" +msgstr "布林值的比較:" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2790,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows to scan column types:" -msgstr "" +msgstr "掃描欄類型的列:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2799,7 +2808,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Error Details" -msgstr "" +msgstr "錯誤細節" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2826,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "摘要" #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2835,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." -msgstr "" +msgstr "遷移成功。下方為對您文件所執行之動作的記錄。" #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2844,7 +2853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." -msgstr "" +msgstr "未成功遷移。請檢視下方的遷移記錄來瞭解詳細資訊。" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2853,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "您是否要儲存所作的變更?" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2862,7 +2871,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The table has been changed." -msgstr "" +msgstr "表格已經變更。" #: tablesfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2889,7 +2898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables and Table Filter" -msgstr "" +msgstr "表格與表格篩選" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -2934,7 +2943,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "文字連線設定" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2943,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" +msgstr "純文字檔案 (*.txt)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2952,7 +2961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "" +msgstr "「值以逗號分隔」的檔案 (*.csv)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2961,7 +2970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "自訂:" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2970,7 +2979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom: *.abc" -msgstr "" +msgstr "自訂:*.abc" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2979,7 +2988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specify the type of files you want to access" -msgstr "" +msgstr "請指定您要存取的檔案類型" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2988,7 +2997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text contains headers" -msgstr "" +msgstr "文字包含標頭(_T)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2997,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field separator" -msgstr "" +msgstr "欄位分隔符號" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3006,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text separator" -msgstr "" +msgstr "文字分隔符號" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3015,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator" -msgstr "" +msgstr "小數分隔符號" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3024,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "千位分隔符號" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3033,7 +3042,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3042,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3051,7 +3060,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid ";" -msgstr "" +msgstr ";" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3060,7 +3069,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3069,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3078,7 +3087,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3087,7 +3096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Format" -msgstr "" +msgstr "列格式" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3096,7 +3105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3105,7 +3114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3114,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column information" -msgstr "" +msgstr "欄資訊" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3123,7 +3132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines (ma_x)" -msgstr "" +msgstr "行數 (最大)(_X):" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3132,7 +3141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Auto" -msgstr "" +msgstr "自動(_A)" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3141,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic type recognition" -msgstr "" +msgstr "自動類型辨識" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -3168,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_er:" -msgstr "" +msgstr "使用者(_E):" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3177,7 +3186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add User..." -msgstr "" +msgstr "加入使用者(_A)..." #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3186,7 +3195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password..." -msgstr "" +msgstr "變更密碼(_P)..." #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3195,7 +3204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete User..." -msgstr "" +msgstr "刪除使用者(_D)..." #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3204,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User selection" -msgstr "" +msgstr "使用者選擇" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3213,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Access rights for selected user" -msgstr "" +msgstr "選取的使用者其存取權" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3222,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hostname" -msgstr "" +msgstr "主機名稱(_H)" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3231,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "連接埠編號(_P)" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3240,7 +3249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use catalog" -msgstr "" +msgstr "使用目錄(_U)" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3249,7 +3258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Driver settings" -msgstr "" +msgstr "驅動器設定(_D)" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3258,7 +3267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "連線設定" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3267,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "字元集(_C)" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3276,4 +3285,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "資料轉換" |