diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/desktop/messages.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/desktop/messages.po | 184 |
1 files changed, 44 insertions, 140 deletions
diff --git a/source/zh-TW/desktop/messages.po b/source/zh-TW/desktop/messages.po index 5c7516c1218..c09fba7f7fd 100644 --- a/source/zh-TW/desktop/messages.po +++ b/source/zh-TW/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-30 15:35+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/zh_Hant/>\n" @@ -13,123 +13,117 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536074395.000000\n" #. v2iwK -#: desktop/inc/strings.hrc:24 +#: desktop/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE" msgid "Copying: " msgstr "正在複製: " #. 2dzDt -#: desktop/inc/strings.hrc:25 +#: desktop/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING" msgid "Error while adding: " msgstr "加入時發生錯誤: " #. CUrtD -#: desktop/inc/strings.hrc:26 +#: desktop/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING" msgid "Error while removing: " msgstr "移除時發生錯誤: " #. XyESz -#: desktop/inc/strings.hrc:27 +#: desktop/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED" msgid "Extension has already been added: " msgstr "已加入擴充套件: " #. cuydq -#: desktop/inc/strings.hrc:28 +#: desktop/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" msgid "There is no such extension deployed: " msgstr "尚未佈署此擴充套件: " #. wzGYv -#: desktop/inc/strings.hrc:29 +#: desktop/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" msgstr "正為 %NAME 擴充套件同步儲藏庫" #. dp8bf -#: desktop/inc/strings.hrc:31 +#: desktop/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE" msgid "Enabling: " msgstr "正啟用: " #. xBysg -#: desktop/inc/strings.hrc:32 +#: desktop/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE" msgid "Disabling: " msgstr "正停用: " #. HDgpp -#: desktop/inc/strings.hrc:33 +#: desktop/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE" msgid "Cannot detect media-type: " msgstr "無法偵測媒體類型: " #. QfGM7 -#: desktop/inc/strings.hrc:34 +#: desktop/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE" msgid "This media-type is not supported: " msgstr "不支援此媒體類型: " #. VHcMc -#: desktop/inc/strings.hrc:35 +#: desktop/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" msgid "An error occurred while enabling: " msgstr "啟用時發生錯誤: " #. BqmAM -#: desktop/inc/strings.hrc:36 +#: desktop/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" msgid "An error occurred while disabling: " msgstr "停用時發生錯誤: " #. Avii2 -#: desktop/inc/strings.hrc:38 +#: desktop/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA" msgid "Configuration Schema" msgstr "組態概要" #. cL9MC -#: desktop/inc/strings.hrc:39 +#: desktop/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_CONF_DATA" msgid "Configuration Data" msgstr "組態資料" #. S8Pj8 -#: desktop/inc/strings.hrc:41 +#: desktop/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" msgid "Basic Library" msgstr "Basic 函式庫" #. Tnphj -#: desktop/inc/strings.hrc:42 +#: desktop/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB" msgid "Dialog Library" msgstr "Dialog 函式庫" #. ThJQm -#: desktop/inc/strings.hrc:43 +#: desktop/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME" msgid "The library name could not be determined." msgstr "無法判定函式庫名稱。" #. G6SqW -#: desktop/inc/strings.hrc:45 +#: desktop/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "擴充套件" -#. o6NBi -#: desktop/inc/strings.hrc:46 -msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" -msgid "All supported files" -msgstr "所有支援的檔案" - #. 5TAZB #: desktop/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT" @@ -831,131 +825,71 @@ msgid "Extension Manager" msgstr "擴充套件管理員" #. gjCkd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87 msgctxt "extensionmanager|shared" msgid "Installed for all users" msgstr "已為所有使用者安裝" -#. pnXoG -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared" -msgid "Filter extensions available for all users of this computer." -msgstr "" - #. zhqZT -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103 msgctxt "extensionmanager|user" msgid "Installed for current user" msgstr "已為目前使用者安裝" -#. QbHCi -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user" -msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user." -msgstr "" - #. 6wBVk -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119 msgctxt "extensionmanager|bundled" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" msgstr "隨同 %PRODUCTNAME" -#. nF4rD -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" -msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." -msgstr "" - #. T8BGR -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141 msgctxt "extensionmanager|label1" msgid "Display Extensions" msgstr "顯示擴充套件" -#. BAVdg -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" -msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." -msgstr "" - #. DLME5 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192 msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" msgstr "選項(_O)" -#. DbuQS -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" -msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." -msgstr "選取一個已安裝的擴充軟體,然後按一下以開啟該擴充軟體的 [選項] 對話方塊。" - #. ieiF4 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206 msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" msgstr "檢查有無更新(_U)" -#. rirpA -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" -msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." -msgstr "" - #. GehiB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221 msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "加入(_A)" -#. MuigK -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" -msgid "Click Add to add an extension." -msgstr "" - #. wNCAw -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "移除(_R)" -#. AGoX7 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" -msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." -msgstr "" - #. qHMdq -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253 msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" msgstr "啟用(_E)" #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "正在加入 %EXTENSION_NAME" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." msgstr "線上取得更多擴充套件..." -#. FBvRd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" -msgid "You can find a collection of extensions on the Web." -msgstr "" - -#. vSiEz -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397 -msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" -msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions." -msgstr "" - #. EGwkP #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" @@ -1034,96 +968,72 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "向下捲動(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "擴充套件軟體授權協議" #. GX3k2 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" msgid "Extension Update" msgstr "擴充套件更新" #. DmHy5 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44 msgctxt "updatedialog|INSTALL" msgid "_Install" msgstr "安裝(_I)" #. 3bJwo -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109 msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" msgid "_Available extension updates" msgstr "有擴充套件更新可用(_A)" #. 3mtLC -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122 msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" msgid "Checking..." msgstr "檢查中..." #. WkYgi -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206 msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" msgid "_Show all updates" msgstr "顯示所有更新(_S)" -#. ihAhY -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227 -msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" -msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "" - #. BriDD -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240 msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "描述說明" #. 7DTtA -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258 msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" msgid "Publisher:" msgstr "發布者:" #. iaD89 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269 msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" msgid "button" msgstr "按鈕" #. kgLHP -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" msgstr "最新消息:" #. JqHGH -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" msgstr "發行備註" -#. UEHCd -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350 -msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" -msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." -msgstr "檢查更新時,您可以看到進度指示。請等候對話方塊顯示訊息,或按一下 [取消] 中斷更新檢查。" - -#. c5FG9 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387 -msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" -msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "按一下 [擴充軟體管理程式] 的 [檢查是否有更新] 按鈕,檢查是否有適用於所有已安裝擴充軟體的線上更新。若只檢查是否有適用於所選擴充軟體的線上更新,請按一下滑鼠右鍵開啟右鍵功能表,然後選擇 [更新]。" - #. YEhMN #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" @@ -1131,23 +1041,17 @@ msgid "Download and Installation" msgstr "下載與安裝" #. t9MoN -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87 +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90 msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" msgid "Downloading extensions..." msgstr "正在下載擴充套件..." #. 3AFnH -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125 +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128 msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" msgid "Result" msgstr "結果" -#. Q4xyF -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178 -msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog" -msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "按一下 [擴充軟體管理程式] 的 [檢查是否有更新] 按鈕,檢查是否有適用於所有已安裝擴充軟體的線上更新。若只檢查是否有適用於所選擴充軟體的線上更新,請按一下滑鼠右鍵開啟右鍵功能表,然後選擇 [更新]。" - #. Kfhc4 #: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" |