aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2/source/text
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po32
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po42
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po82
6 files changed, 92 insertions, 92 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a89a1fb957a..875e6af4517 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-05 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1517822344.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521699402.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -32887,7 +32887,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154123\n"
"help.text"
msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc"
-msgstr "REM 更新文件中的「目錄」"
+msgstr "' 更新文件中的「目次」"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -32903,7 +32903,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156422\n"
"help.text"
msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1"
-msgstr "REM 使用標準的目錄名稱和數字 1"
+msgstr "' 使用目次的預設名稱和數字 1"
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 44d158969a0..67792473439 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-05 11:57+0000\n"
-"Last-Translator: Richard_Ng <richardng1126@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 06:17+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1517831872.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521699457.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154682\n"
"help.text"
msgid "Use a <emph>Master Document</emph> to organize complex projects, such as a book. <ahelp hid=\".\">A <emph>Master Document</emph> can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index.</ahelp>"
-msgstr "使用 <emph>[主控文件]</emph> 可管理複雜的專案,例如書籍。<ahelp hid=\".\"><emph>主控文件</emph>可以包含書籍中各章節的個別檔案,還可包含目錄與索引。</ahelp>"
+msgstr "使用 <emph>[主控文件]</emph> 可管理複雜的專案,例如書籍。<ahelp hid=\".\"><emph>主控文件</emph>可以包含書籍中各章節的個別檔案,還可包含目次與索引。</ahelp>"
#: 01010001.xhp
msgctxt ""
@@ -8630,7 +8630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\">Inserts an index or a table of contents into the master document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\">在主控文件中插入索引或目錄。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\">在主控文件中插入索引或目次。</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 1437e00b0f3..fdfc3342c14 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-22 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516631931.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521699946.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155866\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147471\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [索引條目…]</emph>"
+msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [索引條目…]</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目錄、索引或參考文獻書目]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156225\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"inhaltsverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"inhaltsverz\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [參考文獻條目]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"inhaltsverz\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [參考文獻條目]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147745\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [目次、索引或參考文獻書目]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (depending on type selected)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (根據選取的類型而定) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154725\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz31\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目次時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150448\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz32\">選擇 <emph>[插入] - [索引與表格] - [索引與表格] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為依字母排列的索引時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz32\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為依字母排列的索引時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為插圖索引時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz33\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為插圖索引時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156125\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz34\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目次時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153982\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz32\">選擇 <emph>[插入] - [索引與表格] - [索引與表格] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為依字母排列的索引時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz35\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為使用者定義時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz36\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為物件列表時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145625\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">選擇 <emph>[插入] - [索引和目錄] - [索引和目錄] - [項目]</emph> 標籤 (當選取的類型為目錄時) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz37\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻] - [條目]</emph> 標籤 (當選取的類型為參考文獻時) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149767\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litdef\">選擇 <emph>[插入] - [目錄與索引] - [參考文獻條目]</emph>,並按一下 <emph>[編輯]</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litdef\">選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [參考文獻條目]</emph>,並按一下 <emph>[編輯]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index eaf9e1c0190..27e52034f21 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-05 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Igli Manaj <manajigli@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 06:31+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1517830833.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521700288.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155136\n"
"help.text"
msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, text frames, graphics, OLE objects, and indexes."
-msgstr "文件中隱入的區塊在助手中呈灰色,並當您將滑鼠指標停留在其上時,顯示文字「隱入的」。相同的情形適用於文件中未使用的頁面樣式的頁首內容和頁尾內容,以及表格、文字外框、圖形、OLE 物件和索引中隱入的內容。"
+msgstr "文件中隱藏的區塊在助手中呈灰色,並當您將滑鼠指標停留在其上時,顯示文字「隱藏」。相同的情形適用於文件中未使用的頁面樣式的頁首內容和頁尾內容,以及目次、文字外框、圖形、OLE 物件和索引中隱藏的內容。"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9542,7 +9542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">將選取的文字標記為索引條目或目錄條目。</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">將選取的文字標記為索引條目或目次條目。</ahelp></variable>"
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -9686,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149175\n"
"help.text"
msgid "This option is available only for table of contents and user-defined index entries."
-msgstr "此選項僅可用於目錄和使用者自訂的索引條目。"
+msgstr "此選項僅可用於目次和使用者自訂的索引條目。"
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -9718,7 +9718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147496\n"
"help.text"
msgid "To include all occurrences of a text passage in an index, select the text, choose<emph> Edit - Find & Replace</emph>, and click <emph>Find All</emph>. Then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> and click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "若要含括索引中某一文字段的所有出現,請選取該文字,選擇<emph>[編輯] - [搜尋和代替]</emph>,然後按一下<emph>[搜尋全部]</emph>。然後選擇<emph>[插入] - [索引與表格] - [條目]</emph>,並按一下<emph>[插入]</emph>。"
+msgstr "若要含括索引中某一文字段的所有出現,請選取該文字,選擇<emph>[編輯] - [搜尋和代替]</emph>,然後按一下<emph>[搜尋全部]</emph>。然後選擇<emph>[插入] - [目次與索引] - [索引條目]</emph>,並按一下<emph>[插入]</emph>。"
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -9830,7 +9830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154476\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">Inserts an index or a table of contents at the current cursor position.</ahelp> To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">在目前游標位置插入索引或目錄。</ahelp> 若要編輯索引或目錄,請將游標置於索引或目錄中,然後選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>。</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">在目前游標位置插入索引或目次。</ahelp> 若要編輯索引或目次,請將游標置於索引或目次中,然後選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻]</emph>。</variable>"
#: 04120200.xhp
msgctxt ""
@@ -9854,7 +9854,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149481\n"
"help.text"
msgid "Use this tab to specify the column layout for the index or table of contents. By default, the index title is one-column wide and extends out from left page margin."
-msgstr "使用此標籤來指定索引或目錄的欄的版面配置。依預設,索引標題有一欄寬,並從左頁面邊距向外延伸。"
+msgstr "使用此標籤來指定索引或目次的欄的版面配置。依預設,索引標題有一欄寬,並從左頁面邊距向外延伸。"
#: 04120200.xhp
msgctxt ""
@@ -10014,7 +10014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147175\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"目錄\">目錄</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"目次\">目次</link>"
#: 04120210.xhp
msgctxt ""
@@ -10078,7 +10078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152942\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"[插入] - [索引與表格] - [條目]\">[插入] - [索引與表格] - [條目]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"[插入] - [目次與索引] - [索引條目]\">[插入] - [目次與索引] - [索引條目]</link>"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150570\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">當您選取<emph>「目錄」</emph>作為<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"索引\">索引</link>類型時,可使用以下選項。</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">當您選取<emph>「目次」</emph>作為<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"索引\">索引</link>類型時,可使用以下選項。</variable>"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -10134,7 +10134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145418\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\" visibility=\"visible\">選取您要插入的索引類型。</ahelp>此標籤上可用的選項取決於您選取的索引類型。當您選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>時,如果游標處於索引中,您就可以編輯此索引。"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\" visibility=\"visible\">選取您要插入的索引類型。</ahelp>此標籤上可用的選項取決於您選取的索引類型。當您選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻]</emph>時,如果游標處於索引中,您就可以編輯此索引。"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -10286,7 +10286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155861\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">包含您透過選擇<emph>[插入] - [索引與表格] - [條目]</emph>而在索引中插入的索引條目。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">包含您透過選擇<emph>[插入] - [目次與索引] - [索引條目]</emph>而在索引中插入的索引條目。</ahelp>"
#: 04120212.xhp
msgctxt ""
@@ -11062,7 +11062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"目錄\">目錄</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"目次\">目次</link>"
#: 04120220.xhp
msgctxt ""
@@ -11118,7 +11118,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (table of contents)"
-msgstr "項目 (目錄)"
+msgstr "條目 (目次)"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -11126,7 +11126,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145827\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Entries (table of contents)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"條目 (目錄)\">條目 (目錄)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"條目 (目次)\">條目 (目次)</link>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -11134,7 +11134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150017\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the entries in the table of contents.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">指定目錄中項目的格式。</variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">指定目次中條目的格式。</variable>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -11278,7 +11278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">透過起始 (LS) 和結束 (LE) 超連結標記,建立由您加入之項目部分的超連結。在 <emph>[結構] </emph>行上,在您要為其建立超連結之部分前的空白方塊中按一下,然後按一下此按鈕。在您要為其建立超連結之部分後的空白方塊中按一下,然後再按一下此按鈕。所有的超連結都必須是唯一的。僅適用於目錄。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">透過起始 (LS) 和結束 (LE) 超連結標記,建立由您加入之項目部分的超連結。在 <emph>[結構] </emph>行上,在您要為其建立超連結之部分前的空白方塊中按一下,然後按一下此按鈕。在您要為其建立超連結之部分後的空白方塊中按一下,然後再按一下此按鈕。所有的超連結都必須是唯一的。僅適用於目次。</ahelp>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -23086,7 +23086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click in an index or table of contents, and then choose <emph>Update Index or Table of Contents</emph>. The following commands are also available in the context menu:"
-msgstr "您也可以在索引或目錄上按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[更新索引/表格]</emph>。下列指令在右鍵功能表中也可取得:"
+msgstr "您也可以在索引或目次上按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[更新索引或目次]</emph>。下列指令在右鍵功能表中也可取得:"
#: 06160000.xhp
msgctxt ""
@@ -23142,7 +23142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\">Update all indexes and tables of contents in the current document. You do not need to place the cursor in an index or table before you use this command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\">更新目前文件中的所有索引和目錄。使用此指令前不需要將游標放置在索引或表格中。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\">更新目前文件中的所有索引和目次。使用此指令前不需要將游標放置在索引或表格中。</ahelp>"
#: 06180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index c478831c85d..1d412f05367 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-05 11:41+0000\n"
-"Last-Translator: marklh9 <marklh9@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 06:32+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1517830906.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521700321.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10814\n"
"help.text"
msgid "Inserts an index or a table of contents at the current cursor position."
-msgstr "在目前的游標位置插入索引或目錄。"
+msgstr "在目前的游標位置插入索引或目次。"
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index c7f4762e377..c6e64b38d70 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-05 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: marklh9 <marklh9@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 06:41+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1517831055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1521700904.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -5446,7 +5446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153400\n"
"help.text"
msgid "You can create a table of contents and index in the master document for all of the subdocuments."
-msgstr "您可以在主控文件中為所有的子文件建立目錄和索引。"
+msgstr "您可以在主控文件中為所有的子文件建立目次和索引。"
#: globaldoc.xhp
msgctxt ""
@@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153022\n"
"help.text"
msgid "To add an index, such as a table of contents, right-click in the Navigator list, and then choose <emph>Insert - Index</emph>."
-msgstr "若要增加一個索引項 (如目錄),請在助手清單中按一下滑鼠右鍵,然後選擇 <emph>[插入] - [索引]</emph>。"
+msgstr "若要增加一個索引 (如目次),請在助手清單中按一下滑鼠右鍵,然後選擇 <emph>[插入] - [索引]</emph>。"
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155186\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>indexes; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;entries of indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;table/index entries</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>索引; 編輯或刪除條目</bookmark_value> <bookmark_value>目錄; 編輯或刪除條目</bookmark_value> <bookmark_value>刪除; 索引/目錄條目</bookmark_value> <bookmark_value>編輯; 表格/索引條目</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>索引; 編輯或刪除條目</bookmark_value> <bookmark_value>目次; 編輯或刪除條目</bookmark_value> <bookmark_value>刪除; 索引/目次條目</bookmark_value> <bookmark_value>編輯; 表格/索引條目</bookmark_value>"
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
@@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents"
-msgstr "更新、編輯與刪除索引和目錄"
+msgstr "更新、編輯與刪除索引和目次"
#: indices_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>indexes; editing/updating/deleting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing and deleting</bookmark_value> <bookmark_value>updating;indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;indexes/tables of contents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>索引; 編輯/更新/刪除</bookmark_value> <bookmark_value>目錄; 編輯及刪除</bookmark_value> <bookmark_value>更新; 索引/目錄</bookmark_value> <bookmark_value>編輯; 索引/目錄</bookmark_value> <bookmark_value>刪除; 索引/目錄</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>索引; 編輯/更新/刪除</bookmark_value> <bookmark_value>目次; 編輯及刪除</bookmark_value> <bookmark_value>更新; 索引/目次</bookmark_value> <bookmark_value>編輯; 索引/目次</bookmark_value> <bookmark_value>刪除; 索引/目次</bookmark_value>"
#: indices_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents\">Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"更新、編輯和刪除索引和目錄\">更新、編輯和刪除索引和目錄</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"更新、編輯和刪除索引和目次\">更新、編輯和刪除索引和目次</link></variable>"
#: indices_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -7086,7 +7086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155856\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the index or table of contents."
-msgstr "將游標放置在索引或目錄中。"
+msgstr "將游標放置在索引或目次中。"
#: indices_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Index or Table of Contents Entries"
-msgstr "定義索引或目錄條目"
+msgstr "定義索引或目次條目"
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7134,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149689\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"Defining Index or Table of Contents Entries\">Defining Index or Table of Contents Entries</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"定義目錄條目\">定義目錄條目</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"定義目次條目\">定義目次條目</link></variable>"
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7190,7 +7190,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147119\n"
"help.text"
msgid "To Define Table of Contents Entries"
-msgstr "定義目錄條目"
+msgstr "定義目次條目"
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7198,7 +7198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147132\n"
"help.text"
msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents."
-msgstr "產生目錄的最佳方式是,將預先定義的標題段落樣式 (如「標題 1」) 套用至您要包括在目錄中的段落。"
+msgstr "產生目次的最佳方式是,將預先定義的標題段落樣式 (如「標題 1」) 套用至您要包括在目次中的段落。"
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7206,7 +7206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150230\n"
"help.text"
msgid "To Use a Custom Paragraph Style as a Table of Contents Entry"
-msgstr "使用自訂段落樣式作為目錄條目"
+msgstr "使用自訂段落樣式作為目次條目"
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7222,7 +7222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150964\n"
"help.text"
msgid "Select the paragraph style that you want to include in your table of contents in the <emph>Paragraph Style</emph> box."
-msgstr "在<emph>[段落樣式]</emph>方塊中,選取您要在目錄中包括的段落樣式。"
+msgstr "在<emph>[段落樣式]</emph>方塊中,選取您要在目次中包括的段落樣式。"
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>. You can now apply the style to headings in your document and include them in your table of contents."
-msgstr "按一下<emph>[確定]</emph>。現在,您可以將此樣式採用至文件中的標頭,並將這些標頭包括在目錄中。"
+msgstr "按一下<emph>[確定]</emph>。現在,您可以將此樣式採用至文件中的標頭,並將這些標頭包括在目次中。"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7246,7 +7246,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting an Index or a Table of Contents"
-msgstr "格式化索引或目錄"
+msgstr "格式化索引或目次"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155855\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>indexes; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>editing; index format</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>entries; in tables of contents, as hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; hyperlinks as entries</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks; in tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;indexes and tables of contents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>索引; 格式化</bookmark_value> <bookmark_value>編輯; 索引格式</bookmark_value> <bookmark_value>目錄; 格式化</bookmark_value> <bookmark_value>條目; 於目錄中, 作為超連結</bookmark_value> <bookmark_value>目錄; 超連結作為條目</bookmark_value> <bookmark_value>超連結; 在目錄和索引中</bookmark_value> <bookmark_value>格式化; 索引和目錄</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>索引; 格式化</bookmark_value> <bookmark_value>編輯; 索引格式</bookmark_value> <bookmark_value>目次; 格式化</bookmark_value> <bookmark_value>條目; 於目次中, 作為超連結</bookmark_value> <bookmark_value>目次; 超連結作為條目</bookmark_value> <bookmark_value>超連結; 在目次和索引中</bookmark_value> <bookmark_value>格式化; 索引和目次</bookmark_value>"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155855\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"Formatting an Index or a Table of Contents\">Formatting an Index or a Table of Contents</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"格式化索引或目錄\">格式化索引或目錄</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"格式化索引或目次\">格式化索引或目次</link></variable>"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147110\n"
"help.text"
msgid "Right-click in the index or table of contents, and then choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>."
-msgstr "在索引或目錄中按一下滑鼠右鍵,並選擇<emph>[編輯索引或表格]</emph>。"
+msgstr "在索引或目次中按一下滑鼠右鍵,並選擇<emph>[編輯索引或目次</emph>。"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7334,7 +7334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146878\n"
"help.text"
msgid "To Assign Hyperlinks to Entries in a Table of Contents"
-msgstr "指定超連結給目錄中的條目"
+msgstr "指定超連結給目次中的條目"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7342,7 +7342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146890\n"
"help.text"
msgid "You can assign a cross-reference as a hyperlink to entries in a table of contents."
-msgstr "您可以指定參照作為至目錄中條目的超連結。"
+msgstr "您可以指定參照作為至目次中條目的超連結。"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7350,7 +7350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150712\n"
"help.text"
msgid "Right-click in the table of contents, and then choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>."
-msgstr "在目錄中按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[編輯索引/表格]</emph>。"
+msgstr "在目次中按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[編輯索引或目次]</emph>。"
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154252\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>。"
+msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻]</emph>。"
#: indices_index.xhp
msgctxt ""
@@ -7470,7 +7470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "To update the index, right-click in the index, and then choose <emph>Update Index or Table of Contents</emph>."
-msgstr "若要更新此索引,請在此索引中按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[更新索引/表格]</emph>。"
+msgstr "若要更新此索引,請在此索引中按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[更新索引或目次]</emph>。"
#: indices_index.xhp
msgctxt ""
@@ -7590,7 +7590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150964\n"
"help.text"
msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry\"><emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph></link>."
-msgstr "選擇<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"[插入] - [目錄和索引] - [參考文獻條目…]\"><emph>[插入] - [目錄和索引] - [參考文獻條目…]</emph></link>。"
+msgstr "選擇<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"[插入] - [目次與索引] - [參考文獻條目]\"><emph>[插入] - [目次與索引] - [參考文獻條目]</emph></link>。"
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -7654,7 +7654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148421\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [參考文獻條目…]</emph>。"
+msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目次和索引] - [參考文獻條目]</emph>。"
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -7750,7 +7750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150230\n"
"help.text"
msgid "Create a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>."
-msgstr "建立<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"主控文件\">主控文件</link>,將您要包括在索引中的檔案作為子文件加入,然後選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>。"
+msgstr "建立<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"主控文件\">主控文件</link>,將您要包括在索引中的檔案作為子文件加入,然後選擇 <emph>[插入] - [目次和索引] - [目次、索引或參考文獻]</emph>。"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7758,7 +7758,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating a Table of Contents"
-msgstr "建立目錄"
+msgstr "建立目次"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7766,7 +7766,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147104\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value> <bookmark_value>updating; tables of contents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>目錄; 建立與更新</bookmark_value> <bookmark_value>更新; 目錄</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>目次; 建立與更新</bookmark_value> <bookmark_value>更新; 目次</bookmark_value>"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7774,7 +7774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147104\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Creating a Table of Contents\">Creating a Table of Contents</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"建立目錄\">建立目錄</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"建立目次\">建立目次</link></variable>"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7782,7 +7782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150942\n"
"help.text"
msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents. After you apply these styles, you can then create a table of contents."
-msgstr "產生目錄的最佳方式是,將預先定義的標頭段落樣式 (如「標題 1」) 採用至您要包括在目錄中的段落。採用這些樣式之後,您可以建立目錄。"
+msgstr "產生目次的最佳方式是,將預先定義的標頭段落樣式 (如「標題 1」) 採用至您要包括在目次中的段落。採用這些樣式之後,您可以建立目次。"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5876949\n"
"help.text"
msgid "To Insert a Table of Contents"
-msgstr "插入目錄"
+msgstr "插入目次"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7798,7 +7798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150510\n"
"help.text"
msgid "Click in your document where you want to create the table of contents."
-msgstr "在文件中您要建立此目錄的位置按一下。"
+msgstr "在文件中您要建立此目次的位置按一下。"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7814,7 +7814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153746\n"
"help.text"
msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box."
-msgstr "選取<emph>[類型]</emph>方塊中的「目錄」。"
+msgstr "選取<emph>[類型]</emph>方塊中的「目次」。"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7846,7 +7846,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153148\n"
"help.text"
msgid "To Update a Table of Contents"
-msgstr "更新目錄"
+msgstr "更新目次"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153183\n"
"help.text"
msgid "Right-click in the table of contents and choose <emph>Update Index or Table of Contents</emph>."
-msgstr "在目錄中按一下滑鼠右鍵,並選擇<emph>[更新索引/表格]</emph>。"
+msgstr "在目次中按一下滑鼠右鍵,並選擇<emph>[更新索引或目次]</emph>。"
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -7926,7 +7926,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153410\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph>."
-msgstr "選擇<emph>[插入] - [索引與表格] - [參考文獻目錄條目]</emph>。"
+msgstr "選擇<emph>[插入] - [目次與索引] - [索引條目]</emph>。"
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -7982,7 +7982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150952\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目錄和索引] - [目錄、索引或參考文獻目錄]</emph>。"
+msgstr "選擇 <emph>[插入] - [目次與索引] - [目次、索引或參考文獻]</emph>。"
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145083\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents, Index"
-msgstr "目錄,索引"
+msgstr "目次、索引"
#: main.xhp
msgctxt ""