diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sc/messages.po | 120 |
1 files changed, 63 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po index f578b435680..c008a45913a 100644 --- a/source/zh-TW/sc/messages.po +++ b/source/zh-TW/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" @@ -32479,332 +32479,338 @@ msgctxt "tpviewpage|annot" msgid "_Comment indicator" msgstr "評註指示標記(_C)" -#. G6GjE +#. EA5Q9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:83 +msgctxt "tpviewpage|formulamark" +msgid "_Formula indicator and hint" +msgstr "公式指示標記與提示(_F)" + +#. G6GjE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:97 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Value h_ighlighting" msgstr "數值色彩標明(_I)" #. Ve6Bg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:91 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:105 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." msgstr "勾選「數值色彩標明」方塊以根據類型顯示不同色彩。文字儲存格會被格式化為黑色,公式則為綠色,數字儲存格為藍色,受保護的儲存格會以淡灰色背景顯示,不論它們顯示格式為何。" #. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 msgctxt "tpviewpage|anchor" msgid "_Anchor" msgstr "錨定(_A)" #. B5SJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:110 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|anchor" msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." msgstr "指定在選取插入的物件(如圖形等)時,是否顯示錨定圖示。" #. XBGqd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:121 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135 msgctxt "tpviewpage|clipmark" msgid "Te_xt overflow" msgstr "文字溢位(_X)" #. qSy8Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:129 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143 msgctxt "extended_tip|clipmark" msgid "If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues." msgstr "若儲存格包含的文字寬度大於儲存格的寬度,則文字將會顯示到同一列的相鄰空白儲存格中。如果沒有空白的相鄰儲存格,則會在儲存格邊緣顯示小三角形來指示尚有文字未顯示。" #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "用彩色顯示參照(_S)" #. hSxKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|rangefind" msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." msgstr "指定在公式中以色彩突顯每個參照。一旦選擇包含參照的儲存格進行編輯,儲存格範圍也會被彩色邊框包圍。" #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:163 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177 msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "顯示" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:190 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "欄標列號(_M)" #. sF7Bk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212 msgctxt "extended_tip|rowcolheader" msgid "Specifies whether to display row and column headers." msgstr "指定是否顯示欄標列號。" #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223 msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "水平捲軸列(_Z)" #. EpixW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231 msgctxt "extended_tip|hscroll" msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." msgstr "指定是否在文件視窗底部顯示水平捲軸。" #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242 msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "垂直捲軸列(_V)" #. yhyGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250 msgctxt "extended_tip|vscroll" msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." msgstr "指定是否在文件視窗右側顯示垂直捲軸。" #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:247 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "工作表標籤(_E)" #. aBrX6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 msgctxt "extended_tip|tblreg" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." msgstr "指定是否要在試算表文件底部顯示工作表分頁。" #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:266 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "大綱符號(_O)" #. hhB5n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288 msgctxt "extended_tip|outline" msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." msgstr "若您已定義大綱,「大綱符號」選項就會指定是否要在工作表邊框處檢視大綱符號。" #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "搜尋摘要(_N)" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:304 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318 msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "視窗" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:324 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "同步工作表(_Y)" #. C5GAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348 msgctxt "extended_tip|synczoom" msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." msgstr "若核取此選項,則所有試算表將以相同的縮放係數顯示。若未核取,則每個試算表有各自的縮放係數。" #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:343 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "遠近調整" #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:385 msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "分頁(_P)" #. Vc5tW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:379 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:393 msgctxt "extended_tip|break" msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." msgstr "指定是否要在定義的列印區域內檢視分頁符。" #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:391 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:405 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "移動時採用輔助線(_W)" #. KGEQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:413 msgctxt "extended_tip|guideline" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." msgstr "指定移動繪圖、外框、圖形或其他物件時是否要檢視輔助線。" #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:427 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "格線(_G):" #. E2U6D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:440 msgctxt "tpviewpage|color_label" msgid "_Color:" msgstr "色彩(_C):" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:454 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "顯示" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:441 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:455 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "顯示於上色的儲存格" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:442 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:456 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "隱藏" #. vFtNT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:446 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:460 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." msgstr "指定何時顯示格線。預設為僅在沒有背景色彩的儲存格上顯示格線。您也可以選擇在有背景色彩的儲存格上顯示格線,或隱藏它們。" #. yajBD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:469 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:483 msgctxt "extended_tip|color" msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document." msgstr "指定目前文件中的格線色彩。" #. BpEmt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:483 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:497 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" msgid "Pointe_r:" msgstr "游標:(_R)" #. AmbjZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:509 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed" msgid "T_hemed" msgstr "佈景主題(_H)" #. xQTDE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip" msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross." msgstr "顯示圖示佈景主題中定義的游標,通常為較大的十字。" #. 3HxpG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:525 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem" msgid "S_ystem" msgstr "系統(_Y)" #. weVdC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:515 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529 msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip" msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer." msgstr "將游標顯示為系統預設值,通常為箭頭游標。" #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:531 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:545 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "視覺輔助" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:562 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "物件/影像(_J):" #. vLBFR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" msgstr "圖表:(_T)" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604 msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "繪圖物件(_D):" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:619 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "顯示" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:606 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "隱藏" #. oKpbX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:610 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 msgctxt "extended_tip|objgrf" msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." msgstr "定義物件與圖形要顯示或隱藏。" #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:638 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "顯示" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:625 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:639 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "隱藏" #. oVE9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 msgctxt "extended_tip|diagram" msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." msgstr "定義您文件中的圖表要顯示或隱藏。" #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:657 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "顯示" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:658 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "隱藏" #. FDGKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:648 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:662 msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." msgstr "定義您文件中的繪圖物件要顯示或隱藏。" #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:663 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:677 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "物件" #. AnHPF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:687 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701 msgctxt "extended_tip|TpViewPage" msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." msgstr "定義要顯示 Calc 主視窗中的哪些元素。您也可以顯示或隱藏表格中值的突顯。" |