diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sc/messages.po | 53 |
1 files changed, 30 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po index 431c5d3f5cd..9cf09980f94 100644 --- a/source/zh-TW/sc/messages.po +++ b/source/zh-TW/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-15 15:38+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 10:20+0000\n" +"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/zh_Hant/>\n" "Language: zh-TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557418135.000000\n" #. kBovX @@ -1059,6 +1059,13 @@ msgid "" "• contain [ ] * ? : / \\ \n" "• use ' (apostrophe) as first or last character." msgstr "" +"無效的工作表名稱。\n" +"\n" +"工作表名稱不能是:\n" +"• 空的\n" +"• 既有的工作表名稱\n" +"• 包含 [ ] * ? : / \\ \n" +"• 使用 '(撇號)當作第一個或最後一個字元。" #. CGAdE #: sc/inc/globstr.hrc:185 @@ -1537,103 +1544,103 @@ msgstr "預設" #: sc/inc/globstr.hrc:273 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "標題" #. NM7R3 #: sc/inc/globstr.hrc:274 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "標題 1" #. 8XF63 #: sc/inc/globstr.hrc:275 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "標題 2" #. WBuWS #: sc/inc/globstr.hrc:276 msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "文字" #. tMJaD #: sc/inc/globstr.hrc:277 msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "備註" #. Df8xB #: sc/inc/globstr.hrc:278 msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "註腳" #. 2hk6H #: sc/inc/globstr.hrc:279 msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "超連結" #. aeksB #: sc/inc/globstr.hrc:280 msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "狀態" #. pxAhk #: sc/inc/globstr.hrc:281 msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "優良" #. Ebk8F #: sc/inc/globstr.hrc:282 msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "中立" #. FdWhD #: sc/inc/globstr.hrc:283 msgctxt "STR_STYLENAME_BAD" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "不佳" #. t6f8W #: sc/inc/globstr.hrc:284 msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #. 99BgJ #: sc/inc/globstr.hrc:285 msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "錯誤" #. yGAVF #: sc/inc/globstr.hrc:286 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT" msgid "Accent" -msgstr "" +msgstr "強調" #. fw24e #: sc/inc/globstr.hrc:287 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "強調 1" #. nHhDx #: sc/inc/globstr.hrc:288 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "強調 2" #. NsLP7 #: sc/inc/globstr.hrc:289 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "強調 3" #. GATGM #: sc/inc/globstr.hrc:290 @@ -2645,7 +2652,7 @@ msgstr "無效名稱。該名稱已在選取的作用域中使用。" #: sc/inc/globstr.hrc:447 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore." -msgstr "" +msgstr "名稱無效。使用字母開頭,僅能使用字母、數字與底線。" #. owW4Y #: sc/inc/globstr.hrc:448 @@ -9128,7 +9135,7 @@ msgstr "數字1, 數字 2, ... 是表示樣本的數字引數。" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1940 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "傳回樣本的 alpha 百分位數。" #. KruQH #: sc/inc/scfuncs.hrc:1941 @@ -9152,7 +9159,7 @@ msgstr "Alpha" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1944 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive." -msgstr "" +msgstr "介於 0 與 1 間(包含 0 與 1)的百分比值。" #. pEFyv #: sc/inc/scfuncs.hrc:1950 |