diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sw/source/ui/config.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sw/source/ui/config.po | 52 |
1 files changed, 13 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po index d93923e65ff..66964b6adb9 100644 --- a/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po +++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:27+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:16+0000\n" +"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449869240.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1469517376.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,6 @@ msgid "Western" msgstr "西方語言" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n" @@ -50,7 +49,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n" @@ -59,7 +57,6 @@ msgid "Contents" msgstr "內容" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n" @@ -68,7 +65,6 @@ msgid "Page ba~ckground" msgstr "頁面背景(~C)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n" @@ -77,13 +73,12 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "圖片及其他圖形物件(~I)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden te~xt" -msgstr "隱藏文字(~X)" +msgstr "隱藏的文字(~X)" #: optdlg.src #, fuzzy @@ -95,7 +90,6 @@ msgid "~Text placeholders" msgstr "文字預留位置(~T)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n" @@ -113,7 +107,6 @@ msgid "Color" msgstr "色彩" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n" @@ -122,7 +115,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "以黑色列印文字(~K)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n" @@ -131,7 +123,6 @@ msgid "Pages" msgstr "頁面" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n" @@ -140,7 +131,6 @@ msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "列印自動插入的空白頁面(~A)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n" @@ -149,7 +139,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "僅使用印表機偏好設定的送紙匣(~U)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PRINT\n" @@ -158,34 +147,30 @@ msgid "Print" msgstr "列印" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_NONE\n" "string.text" msgid "None (document only)" -msgstr "無 (僅限文件)" +msgstr "無評註 (僅文件)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n" "string.text" msgid "Comments only" -msgstr "僅限評註" +msgstr "僅評註" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n" "string.text" msgid "Place at end of document" -msgstr "置於文件結尾" +msgstr "置於文件尾部" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n" @@ -194,7 +179,6 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "置於頁尾" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n" @@ -203,16 +187,14 @@ msgid "~Comments" msgstr "評註(~C)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" -msgstr "頁側" +msgstr "頁面" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n" @@ -221,7 +203,6 @@ msgid "All pages" msgstr "所有頁面" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n" @@ -230,7 +211,6 @@ msgid "Back sides / left pages" msgstr "背面 / 左頁" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n" @@ -257,25 +237,22 @@ msgid "Broch~ure" msgstr "小手冊(~U)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n" "string.text" msgid "Left-to-right script" -msgstr "由左至右文字書寫" +msgstr "由左至右的文字" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n" "string.text" msgid "Right-to-left script" -msgstr "由右至左文字書寫" +msgstr "由右至左的文字" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n" @@ -284,7 +261,6 @@ msgid "Range and copies" msgstr "範圍與份數" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n" @@ -293,22 +269,20 @@ msgid "~All pages" msgstr "所有頁面(~A)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n" "string.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "頁面(~G)" +msgstr "頁(~G)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" -msgstr "選取內容(~S)" +msgstr "所選內容(~S)" #: optdlg.src #, fuzzy |