aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sw/source/ui/config.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/config.po52
1 files changed, 13 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po b/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
index d93923e65ff..66964b6adb9 100644
--- a/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/zh-TW/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:27+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:16+0000\n"
+"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449869240.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1469517376.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "Western"
msgstr "西方語言"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n"
@@ -50,7 +49,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n"
@@ -59,7 +57,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "內容"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n"
@@ -68,7 +65,6 @@ msgid "Page ba~ckground"
msgstr "頁面背景(~C)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n"
@@ -77,13 +73,12 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr "圖片及其他圖形物件(~I)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "隱藏文字(~X)"
+msgstr "隱藏的文字(~X)"
#: optdlg.src
#, fuzzy
@@ -95,7 +90,6 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "文字預留位置(~T)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n"
@@ -113,7 +107,6 @@ msgid "Color"
msgstr "色彩"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n"
@@ -122,7 +115,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "以黑色列印文字(~K)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n"
@@ -131,7 +123,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "頁面"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n"
@@ -140,7 +131,6 @@ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "列印自動插入的空白頁面(~A)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n"
@@ -149,7 +139,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "僅使用印表機偏好設定的送紙匣(~U)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n"
@@ -158,34 +147,30 @@ msgid "Print"
msgstr "列印"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
"string.text"
msgid "None (document only)"
-msgstr "無 (僅限文件)"
+msgstr "無評註 (僅文件)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n"
"string.text"
msgid "Comments only"
-msgstr "僅限評註"
+msgstr "僅評註"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n"
"string.text"
msgid "Place at end of document"
-msgstr "置於文件結尾"
+msgstr "置於文件尾部"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n"
@@ -194,7 +179,6 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr "置於頁尾"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n"
@@ -203,16 +187,14 @@ msgid "~Comments"
msgstr "評註(~C)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
-msgstr "頁側"
+msgstr "頁面"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n"
@@ -221,7 +203,6 @@ msgid "All pages"
msgstr "所有頁面"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n"
@@ -230,7 +211,6 @@ msgid "Back sides / left pages"
msgstr "背面 / 左頁"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n"
@@ -257,25 +237,22 @@ msgid "Broch~ure"
msgstr "小手冊(~U)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right script"
-msgstr "由左至右文字書寫"
+msgstr "由左至右的文字"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left script"
-msgstr "由右至左文字書寫"
+msgstr "由右至左的文字"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n"
@@ -284,7 +261,6 @@ msgid "Range and copies"
msgstr "範圍與份數"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n"
@@ -293,22 +269,20 @@ msgid "~All pages"
msgstr "所有頁面(~A)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n"
"string.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "頁面(~G)"
+msgstr "頁(~G)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "選取內容(~S)"
+msgstr "所選內容(~S)"
#: optdlg.src
#, fuzzy