aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW')
-rw-r--r--source/zh-TW/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po84
-rw-r--r--source/zh-TW/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po106
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po76
9 files changed, 186 insertions, 183 deletions
diff --git a/source/zh-TW/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/zh-TW/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1872c403dd0..52209e1981c 100644
--- a/source/zh-TW/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/zh-TW/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540484059.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -20,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (JDBC)"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -29,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (ODBC)"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -38,4 +41,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (原生)"
diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po
index 1ef82a8d97f..12b2748a53b 100644
--- a/source/zh-TW/cui/messages.po
+++ b/source/zh-TW/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538627676.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540484161.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "自喜好中移除"
#: cui/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
msgid "Missing character"
-msgstr ""
+msgstr "遺失字元"
#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "PowerPoint 轉換成 %PRODUCTNAME Impress 或反向轉換"
#: cui/inc/strings.hrc:277
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
-msgstr "SmartArt 轉 %PRODUCTNAME 形狀或反轉"
+msgstr "SmartArt 轉 %PRODUCTNAME 形狀或反向轉換"
#: cui/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "正在套用主題..."
#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL"
msgid "Please enter a valid theme address or a search term."
-msgstr ""
+msgstr "請輸入有效的主題位址或搜尋詞彙。"
#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 079f19d5796..1e4fda7ccf8 100644
--- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 04:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-26 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538628097.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540560217.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
-msgstr ""
+msgstr "保護試算表結構(~S)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "最小欄寬"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "最小列高"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column After"
-msgstr ""
+msgstr "後方插入欄"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Before"
-msgstr ""
+msgstr "前方插入欄"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18268,7 +18268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr "中文正簡轉換..."
+msgstr "中文正簡字轉換..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20725,7 +20725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "傳送意見回饋"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20734,7 +20734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online"
-msgstr ""
+msgstr "取得線上說明(~G)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20743,7 +20743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Get ~Involved"
-msgstr ""
+msgstr "參與專案(~I)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides"
-msgstr ""
+msgstr "使用者指引(~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20770,7 +20770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information"
-msgstr ""
+msgstr "授權條款資訊"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20779,7 +20779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME 貢獻群"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22795,7 +22795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "插入列"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22804,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr ""
+msgstr "插入欄"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25936,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr ""
+msgstr "使用頁首/頁尾選單"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25945,7 +25945,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr ""
+msgstr "使用進階彈出式選單即時建立頁首/頁尾"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28852,7 +28852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "最小欄寬"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28879,7 +28879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "最小列高"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po
index 12030ca0118..5b2f84dd9af 100644
--- a/source/zh-TW/sc/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 04:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-26 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538627556.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540560678.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "高度"
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 頁"
#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "警告:此動作可能導致無法恢復已刪除區塊的參照。"
#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
-msgstr "中文正簡轉換"
+msgstr "中文正簡字轉換"
#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
@@ -13642,7 +13642,7 @@ msgstr "此影像已經旋轉。您是否想要將它旋轉成標準方向?"
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "找到 %1 個結果"
#: sc/inc/strings.hrc:54
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
@@ -13653,17 +13653,17 @@ msgstr "(僅列出 %1 個)"
#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
-msgstr ""
+msgstr "保護試算表結構"
#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
-msgstr ""
+msgstr "取消試算表結構保護"
#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "取消工作表保護"
#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
@@ -18575,168 +18575,168 @@ msgstr "找不到解決方案。"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1676
msgctxt "CalcNotebookbar|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "檢查是否有更新(_C)..."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1950
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "檔案(_F)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1969
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "說明(_H)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2753
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "檔案"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3141
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6103
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "指定選取儲存格的邊框。"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3414
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "擴大縮排"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3429
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "減小縮排"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4402
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "常用(_H)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4510
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "常用"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4958
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
-msgstr ""
+msgstr "欄位(_D)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5445
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入(_I)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5530
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5559
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
msgid "Pag_e"
-msgstr ""
+msgstr "頁面(_E)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6266
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "版面配置"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7167
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "統計(_S)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7217
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
-msgstr ""
+msgstr "資料(_D)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7325
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "資料"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7930
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "校閱(_R)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8015
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "校閱"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8773
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視(_V)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8858
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8885
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9949
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10912
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "繪圖(_R)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11021
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "Draw"
-msgstr ""
+msgstr "繪圖"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11529
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體(_M)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11612
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12326
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12435
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12708
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "列印(_P)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12792
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "列印"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12819
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具(_T)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13938
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1856
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
diff --git a/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po b/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po
index cb1c816f910..d920518eff7 100644
--- a/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/zh-TW/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-04 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1536073998.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540484128.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
"LngText.text"
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "低地索布文"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "安裝低地索布文使用者介面"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/sd/messages.po b/source/zh-TW/sd/messages.po
index da99f93da0a..e7149db3b9c 100644
--- a/source/zh-TW/sd/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 04:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-26 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538628215.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540560428.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -3073,22 +3073,22 @@ msgstr "繪圖"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11855
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體(_M)"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11938
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12665
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12774
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12807
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
@@ -3359,85 +3359,85 @@ msgstr "增強"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
msgctxt "customanimationfragment|25"
msgid "Tiny"
-msgstr ""
+msgstr "微小"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
msgctxt "customanimationfragment|50"
msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "較小"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
msgctxt "customanimationfragment|150"
msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "較大"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155
msgctxt "customanimationfragment|400"
msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "特大"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69
msgctxt "customanimationfragment|90"
msgid "Quarter Spin"
-msgstr ""
+msgstr "90 度旋轉"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77
msgctxt "customanimationfragment|180"
msgid "Half Spin"
-msgstr ""
+msgstr "180 度旋轉"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
msgctxt "customanimationfragment|360"
msgid "Full Spin"
-msgstr ""
+msgstr "360 度旋轉"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
msgctxt "customanimationfragment|720"
msgid "Two Spins"
-msgstr ""
+msgstr "720 度旋轉"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "順時針"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "逆時針"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
msgctxt "customanimationfragment|hori"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "水平"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
msgctxt "customanimationfragment|vert"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "垂直"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
msgctxt "customanimationfragment|both"
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "兩者"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
msgctxt "customanimationfragment|bold"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "粗體"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
msgctxt "customanimationfragment|italic"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "義式斜體"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
msgctxt "customanimationfragment|underline"
msgid "Underlined"
-msgstr ""
+msgstr "加底線"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
@@ -4427,97 +4427,97 @@ msgstr "顯示形狀"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:1907
msgctxt "impressnotebookbar|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "檢查是否有更新(_C)..."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2228
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "檔案(_F)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2247
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "說明(_H)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3018
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "檔案"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3177
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "常用(_H)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4603
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "常用"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5051
msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
-msgstr ""
+msgstr "欄位(_D)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5560
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入(_I)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5645
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5675
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "S_lide"
-msgstr ""
+msgstr "投影片(_L)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6410
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "投影片"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6438
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "投影片放映(_S)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6898
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "投影片放映"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6926
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "校閱(_R)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7337
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "校閱"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7365
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視(_V)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8248
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9019
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "表格(_A)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9103
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "表格"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9497
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10569
@@ -4525,57 +4525,57 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13433
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
-msgstr ""
+msgstr "轉換"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10002
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10127
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11311
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "繪圖(_R)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11420
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
msgid "Draw"
-msgstr ""
+msgstr "繪圖"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12149
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12258
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12289
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具(_T)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13225
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13719
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體(_M)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13802
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:1922
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
diff --git a/source/zh-TW/sfx2/messages.po b/source/zh-TW/sfx2/messages.po
index 5061077436f..55dd8bdbf90 100644
--- a/source/zh-TW/sfx2/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-04 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1536073976.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540484043.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
msgctxt "linkeditdialog|title"
msgid "Modify DDE Link"
-msgstr ""
+msgstr "修改 DDE 連結"
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:109
msgctxt "linkeditdialog|label2"
diff --git a/source/zh-TW/svx/messages.po b/source/zh-TW/svx/messages.po
index 27057a64b65..877d3b2ddca 100644
--- a/source/zh-TW/svx/messages.po
+++ b/source/zh-TW/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 04:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538628006.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540483857.000000\n"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1692,17 +1692,17 @@ msgstr "複製到剪貼簿"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr "中文正簡轉換"
+msgstr "中文正簡字轉換"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:103
msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "正體中文轉換成簡體(_T)"
+msgstr "正體中文轉換成簡體字(_T)"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:120
msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "簡體中文轉換成正體(_S)"
+msgstr "簡體中文轉換成正體字(_S)"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:142
msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
@@ -1732,12 +1732,12 @@ msgstr "編輯字典"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:87
msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "正體中文轉換為簡體(_T)"
+msgstr "正體中文轉換為簡體字(_T)"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:104
msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "簡體中文轉換為正體(_S)"
+msgstr "簡體中文轉換為正體字(_S)"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:120
msgctxt "chinesedictionary|reverse"
diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po
index 309ef89c738..0896daace91 100644
--- a/source/zh-TW/sw/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 04:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538626187.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540484397.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -2623,13 +2623,13 @@ msgstr "事件屬於"
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 個 Tab"
#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 個斷行"
#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "章節"
#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "頁碼"
#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
@@ -11793,157 +11793,157 @@ msgstr "新增自訂索引"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:340
msgctxt "WriterNotebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "檢查是否有更新(_C)..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1659
msgctxt "WriterNotebookbar|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "檢查是否有更新(_C)..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1929
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "檔案(_F)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1948
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "說明(_H)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2718
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "檔案"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2877
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "常用(_H)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4226
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "常用"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5278
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入(_I)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5363
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5393
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "頁面配置"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6295
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "頁面配置"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6323
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "參照(_S)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6884
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "參照"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7538
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "校對(_R)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7623
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "校對"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8219
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視(_V)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8304
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9505
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "表格(_A)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9589
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "表格"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10715
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10814
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "影像"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11925
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "繪圖(_R)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12034
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "Draw"
-msgstr ""
+msgstr "繪圖"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12476
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "列印(_P)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12560
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "列印"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13294
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體(_M)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13377
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14215
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14300
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "物件"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14331
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具(_T)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15267
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1891
msgctxt "notebookbar_compact|Update"
@@ -12719,7 +12719,7 @@ msgstr "列高..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:528
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuminimalrow"
msgid "Minimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "最小列高"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:537
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"