aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source')
-rw-r--r--source/de/readlicense_oo/docs.po20
-rw-r--r--source/es/readlicense_oo/docs.po20
-rw-r--r--source/fr/readlicense_oo/docs.po20
3 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/de/readlicense_oo/docs.po b/source/de/readlicense_oo/docs.po
index a66c81809ae..d6189e1560e 100644
--- a/source/de/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/de/readlicense_oo/docs.po
@@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"LibreOffice_\" beginnt, gefolgt von der Versionsnummer und einigen plattformspezifischen Informationen."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"ZetaOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"ZetaOffice_\" beginnt, gefolgt von der Versionsnummer und einigen plattformspezifischen Informationen."
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -319,8 +319,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Die folgenden Befehle installieren LibreOffice inklusive Desktopintegration (sie können einfach per Kopieren-und-Einfügen in ein Terminal übertragen, anstatt abgetippt werden):"
+msgid "The following commands will install ZetaOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr "Die folgenden Befehle installieren ZetaOffice inklusive Desktopintegration (sie können einfach per Kopieren-und-Einfügen in ein Terminal übertragen, anstatt abgetippt werden):"
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -364,8 +364,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"LibO_\" beginnt. Danach folgt die Versionsnummer und einige plattformspezifischen Informationen."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"ZetaOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"ZetaOffice_\" beginnt. Danach folgt die Versionsnummer und einige plattformspezifischen Informationen."
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Das Verzeichnis RPMS (beziehungsweise DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (beziehungsweise libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linux-Distributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden können."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named zetaoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or zetaoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr "Das Verzeichnis RPMS (beziehungsweise DEBS) enthält auch ein Paket zetaoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (beziehungsweise zetaoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linux-Distributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden können."
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -490,8 +490,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, das durch den Entpackvorgang erzeugt wurde. Für ein deutsches Sprachpaket auf einem 32-Bit-Debian-basierten System werden folgende Verzeichnisse erstellt: LibreOffice_ plus Informationen zur Version und Linux_x86_langpack-deb_de."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ZetaOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, das durch den Entpackvorgang erzeugt wurde. Für ein deutsches Sprachpaket auf einem 32-Bit-Debian-basierten System werden folgende Verzeichnisse erstellt: ZetaOffice_ plus Informationen zur Version und Linux_x86_langpack-deb_de."
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po
index ed5654acfd0..8374d3ccab5 100644
--- a/source/es/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po
@@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «LibreOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"ZetaOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «ZetaOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma."
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -319,8 +319,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Las órdenes siguientes instalarán LibreOffice y los paquetes de integración con el escritorio (puede copiarlos y pegarlos en la pantalla del terminal):"
+msgid "The following commands will install ZetaOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr "Las órdenes siguientes instalarán ZetaOffice y los paquetes de integración con el escritorio (puede copiarlos y pegarlos en la pantalla del terminal):"
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -364,8 +364,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «LibreOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"ZetaOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «ZetaOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma."
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "La carpeta RPMS (o DEBS, según el caso) contiene también un paquete llamado «libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm» (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb»). Este paquete es para todas las distribuciones Linux compatibles con las especificaciones de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) y se proporciona para su instalación en distribuciones Linux no mencionadas en las instrucciones anteriores."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named zetaoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or zetaoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr "La carpeta RPMS (o DEBS, según el caso) contiene también un paquete llamado «zetaoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm» (o zetaoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb»). Este paquete es para todas las distribuciones Linux compatibles con las especificaciones de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) y se proporciona para su instalación en distribuciones Linux no mencionadas en las instrucciones anteriores."
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -490,8 +490,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Ahora cambie el directorio actual por el que se creó durante el proceso de extracción. Por ejemplo, para el paquete de idioma español y un sistema de 32 bits basado en Debian/Ubuntu, el directorio se llama LibreOffice_, más información sobre la versión, más Linux_x86_langpack-deb_es."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ZetaOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr "Ahora cambie el directorio actual por el que se creó durante el proceso de extracción. Por ejemplo, para el paquete de idioma español y un sistema de 32 bits basado en Debian/Ubuntu, el directorio se llama ZetaOffice_, más información sobre la versión, más Linux_x86_langpack-deb_es."
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/fr/readlicense_oo/docs.po b/source/fr/readlicense_oo/docs.po
index e3384da0c22..376841753ec 100644
--- a/source/fr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/fr/readlicense_oo/docs.po
@@ -293,8 +293,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé s'affiche dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « LibreOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"ZetaOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé s'affiche dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « ZetaOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme."
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -320,8 +320,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Les commandes suivantes installent LibreOffice et les packages d'intégration au bureau (vous pouvez les copier et les coller dans une fenêtre de terminal plutôt qu'essayer de les saisir) :"
+msgid "The following commands will install ZetaOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr "Les commandes suivantes installent ZetaOffice et les packages d'intégration au bureau (vous pouvez les copier et les coller dans une fenêtre de terminal plutôt qu'essayer de les saisir) :"
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -365,8 +365,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé apparaît dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « LibreOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"ZetaOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé apparaît dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « ZetaOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme."
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -455,8 +455,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Les répertoires RPM (ou DEB respectivement) contiennent également un package nommé libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus- ${PRODUCTVERSION}.01-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.01-1_all.deb, respectivement, ou similaire). C'est un package pour toutes les distributions Linux qui prend en charge les spécifications/recommandations de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) et est fourni pour l'installation sur d'autres distributions Linux non couvertes dans les instructions susmentionnées."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named zetaoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or zetaoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr "Les répertoires RPM (ou DEB respectivement) contiennent également un package nommé zetaoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus- ${PRODUCTVERSION}.01-1.noarch.rpm (ou zetaoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.01-1_all.deb, respectivement, ou similaire). C'est un package pour toutes les distributions Linux qui prend en charge les spécifications/recommandations de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) et est fourni pour l'installation sur d'autres distributions Linux non couvertes dans les instructions susmentionnées."
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -491,8 +491,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Maintenant, changez de répertoire pour celui qui a été créé pendant le processus d'extraction. Par exemple, pour le pack de langue français pour un système basé sur Debian/Ubuntu 32-bit, le répertoire est nommé LibreOffice, plus certaines informations de version, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ZetaOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr "Maintenant, changez de répertoire pour celui qui a été créé pendant le processus d'extraction. Par exemple, pour le pack de langue français pour un système basé sur Debian/Ubuntu 32-bit, le répertoire est nommé ZetaOffice_, plus certaines informations de version, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
#. CRXFP
#: readme.xrm