aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ast/sysui/desktop/share.po')
-rw-r--r--translations/source/ast/sysui/desktop/share.po194
1 files changed, 97 insertions, 97 deletions
diff --git a/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po b/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
index 1478a33f5fa..021975f12ef 100644
--- a/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
+++ b/translations/source/ast/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:30+0200\n"
"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,102 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
-msgid "New Document"
-msgstr "Documentu nuevu"
-
-#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
-msgid "New Presentation"
-msgstr "Presentación nueva"
-
-#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de cálculu nueva"
-
-#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
-msgid "New Database"
-msgstr "Base de datos nueva"
-
-#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
-msgid "New Formula"
-msgstr "Fórmula nueva"
-
-#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
-msgid "New Drawing"
-msgstr "Dibuxu nuevu"
-
-#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
-msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Crear y editar testos y gráficos de cartes, informes, documentos y páxines Web usando Writer."
-
-#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
-msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Crear y editar presentaciones pa diapositives, aconceyamientos y páxines Web emplegando Impress."
-
-#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
-msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos emplegando Draw."
-
-#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Facer cálculos, analizar información y editar llistes en fueyes de cálculu con Calc."
-
-#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
-msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Crear y editar fórmules científiques y ecuaciones emplegando Math."
-
-#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
-msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Alministrar bases de datos, crear consultes ya informes pa siguir y alministrar información emplegando Base."
-
-#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
-msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr "La suite de productividá d'oficina compatible col formatu de documentos abiertu y estandarizáu ODF. Col sofitu de The Document Foundation."
-
-#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
-msgstr "Alministración de la imprentadora de %PRODUCTNAME"
-
-#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
-msgid "Word Processor"
-msgstr "Procesador de testos"
-
-#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
-#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fueya de cálculu"
-
-#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text
-msgid "Database Development"
-msgstr "Desendolcu de bases de datos"
-
-#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text
-msgid "Formula Editor"
-msgstr "Editor de fórmules"
-
-#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text
-msgid "Drawing Program"
-msgstr "Programa de dibuxu"
-
-#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
-
-#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
-msgid "Small Device Format Importer"
-msgstr "Importador de formatos pa preseos pequeños"
-
-#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
-msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
-msgstr "Importador del formatu binariu heriedáu de StarOffice 5"
-
-#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
-msgid "XSLT based filters"
-msgstr "Peñeres basaes en XSLT"
-
#: documents.ulf#text.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTNAME"
@@ -303,3 +207,99 @@ msgstr "Plantía de documentu de Microsoft Word"
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fueya de cálculu de Microsoft Excel"
+
+#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "Crear y editar testos y gráficos de cartes, informes, documentos y páxines Web usando Writer."
+
+#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "Crear y editar presentaciones pa diapositives, aconceyamientos y páxines Web emplegando Impress."
+
+#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
+msgstr "Crear y editar dibuxos, diagrames de fluxu y logos emplegando Draw."
+
+#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "Facer cálculos, analizar información y editar llistes en fueyes de cálculu con Calc."
+
+#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "Crear y editar fórmules científiques y ecuaciones emplegando Math."
+
+#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "Alministrar bases de datos, crear consultes ya informes pa siguir y alministrar información emplegando Base."
+
+#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
+msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
+msgstr "La suite de productividá d'oficina compatible col formatu de documentos abiertu y estandarizáu ODF. Col sofitu de The Document Foundation."
+
+#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesador de testos"
+
+#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentación"
+
+#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Fueya de cálculu"
+
+#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text
+msgid "Database Development"
+msgstr "Desendolcu de bases de datos"
+
+#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text
+msgid "Formula Editor"
+msgstr "Editor de fórmules"
+
+#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de dibuxu"
+
+#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
+
+#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
+msgid "Small Device Format Importer"
+msgstr "Importador de formatos pa preseos pequeños"
+
+#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
+msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
+msgstr "Importador del formatu binariu heriedáu de StarOffice 5"
+
+#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
+msgid "XSLT based filters"
+msgstr "Peñeres basaes en XSLT"
+
+#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
+msgstr "Alministración de la imprentadora de %PRODUCTNAME"
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
+msgid "New Document"
+msgstr "Documentu nuevu"
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
+msgid "New Presentation"
+msgstr "Presentación nueva"
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "Fueya de cálculu nueva"
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
+msgid "New Database"
+msgstr "Base de datos nueva"
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
+msgid "New Formula"
+msgstr "Fórmula nueva"
+
+#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
+msgid "New Drawing"
+msgstr "Dibuxu nuevu"