aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po')
-rw-r--r--translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po45
1 files changed, 38 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
index a9861d74e41..8a936bae63d 100644
--- a/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/be/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -1,139 +1,170 @@
+# translation of graphicfilter.po to
#. extracted from scp2/source/graphicfilter.oo
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: graphicfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-25 09:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: be\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 20:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 20:32+0300\n"
+"Last-Translator: Yury Tarasievich\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Graphics Filters"
msgstr "Фільтры дзеля графікі"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "Дадатковыя фільтры, патрэбныя дзеля чытання файлаў у нетутэйшых графічных фарматах."
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання Adobe Photoshop"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання Adobe Photoshop"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "TGA Import"
msgstr "Імпартаванне TGA"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання TGA TrueVision TARGA"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання/экспартавання EPS"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання/экспартавання Encapsulated Postscript"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Фільтр экспартавання XPM"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
+#, fuzzy
msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Фільтр экспартавання XPM"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "Імпартаванне/экспартаванне Portable Bitmap"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "Фільтры імпартавання/экспартавання Portable Bitmap"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "Імпартаванне/экспартаванне SUN Rasterfile"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "Фільтры імпартавання/экспартавання SUN Rasterfile"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "Імпартаванне AutoCAD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання AutoCAD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Імпартаванне Kodak Photo-CD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання Kodak Photo-CD"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Імпартаванне/экспартаванне Mac-Pict"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Фільтры імпартавання/экспартавання Mac-Pict"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "Імпартаванне/экспартаванне OS/2 Metafile"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "Фільтры імпартавання/экспартавання OS/2 Metafile"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "PCX Import"
msgstr "Імпартаванне PCX"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Імпартаванне Z-Soft PCX"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "Імпартаванне/экспартаванне TIFF"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "Фільтр імпартавання/экспартавання TIFF"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "SVG Export"
msgstr "Экспартаванне SVG"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "Фільтр экспартавання SVG"
+# (pofilter) unchanged: please translate
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+#, fuzzy
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
msgstr "Фільтр экспартавання Macromedia Flash (SWF)"