aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po')
-rw-r--r--translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po333
1 files changed, 333 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..0bde007d04f
--- /dev/null
+++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -0,0 +1,333 @@
+#. extracted from sc/source/ui/pagedlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "শীর্ষচরণ/পাদচরণ"
+
+#: hfedtdlg.src#HEADER.#define.text
+msgid "Header"
+msgstr "শীর্ষচরণ"
+
+#: hfedtdlg.src#FOOTER.#define.text
+msgid "Footer"
+msgstr "পাদচরণ"
+
+#: hfedtdlg.src#HEADER_RIGHT.#define.text
+msgid "Header (right)"
+msgstr "শীর্ষচরণ (ডান)"
+
+#: hfedtdlg.src#HEADER_LEFT.#define.text
+msgid "Header (left)"
+msgstr "শীর্ষচরণ (বাম)"
+
+#: hfedtdlg.src#FOOTER_RIGHT.#define.text
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "পাদচরণ (ডান)"
+
+#: hfedtdlg.src#FOOTER_LEFT.#define.text
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "পাদচরণ (বাম)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_HEADER.tabdialog.text
+msgid "Headers"
+msgstr "শীর্ষচরণ"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_FOOTER.tabdialog.text
+msgid "Footers"
+msgstr "পাদচরণ"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_LEFT.fixedtext.text
+msgid "~Left area"
+msgstr "বামের অংশ (~L)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_CENTER.fixedtext.text
+msgid "~Center area"
+msgstr "কেন্দ্রীয় অংশ (~C)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_RIGHT.fixedtext.text
+msgid "R~ight area"
+msgstr "ডানের অংশ (~i)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_DEFINED.fixedtext.text
+msgid "Hea~der"
+msgstr "শীর্ষচরণ (~d)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_CUSTOM.fixedtext.text
+msgid "Custom header"
+msgstr "স্বনির্ধারিত শীর্ষচরণ"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Title"
+msgstr "শিরোনাম"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "শিরোনাম"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text
+msgid "File Name"
+msgstr "ফাইলের নাম"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_PATH.menuitem.text
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "পাথ/ফাইলের নাম"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "শীটের নাম"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Page"
+msgstr "পৃষ্ঠা"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pages"
+msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Date"
+msgstr "তারিখ"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Time"
+msgstr "সময়"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_INFO.fixedtext.text
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr "ফন্ট পরিবর্তন করতে বা তারিখ, সময় ইত্যাদির মতো ক্ষেত্র কমান্ড সন্নিবেশ করতে বোতামগুলো ব্যবহার করুন।"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text
+msgid "Note"
+msgstr "নোট"
+
+#: tphf.src#RID_SCBTN_HFEDIT.pushbutton.text
+msgid "~Edit..."
+msgstr "সম্পাদনা... (~E)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_PRINTAREA.fixedline.text
+msgid "Print range"
+msgstr "মুদ্রণ পরিসর"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- কোনটি না -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.2.stringlist.text
+msgid "- entire sheet -"
+msgstr "- সম্পূর্ণ শীট -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- ব্যবহারকারী নির্ধারিত -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text
+msgid "- selection -"
+msgstr "- নির্বাচন -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "সংকোচন"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.fixedline.text
+msgid "Rows to repeat"
+msgstr "পুনরাবৃত্তির জন্য সারি"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- কোনটি না -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- ব্যবহারকারী নির্ধারিত -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "সংকোচন"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATCOL.fixedline.text
+msgid "Columns to repeat"
+msgstr "পুনরাবৃত্তির জন্য কলামসমূহ"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- কোনটি না -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- ব্যবহারকারী নির্ধারিত -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "সংকোচন"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.modelessdialog.text
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr "মুদ্রণ পরিসর সম্পাদনা"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_HEADER.checkbox.text
+msgid "~Column and row headers"
+msgstr "কলাম ও সারির শিরোনামসমূহ (~C)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_GRID.checkbox.text
+msgid "~Grid"
+msgstr "গ্রিড (~G)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
+msgid "~Comments"
+msgstr "মন্তব্য (~C)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
+msgid "~Objects/graphics"
+msgstr "বস্তু/গ্রাফিক্স (~O)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_CHARTS.checkbox.text
+msgid "Ch~arts"
+msgstr "লেখচিত্র (~a)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_DRAWINGS.checkbox.text
+msgid "~Drawing objects"
+msgstr "অঙ্কন বস্তু (~D)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_FORMULAS.checkbox.text
+msgid "~Formulas"
+msgstr "সূত্রসমূহ (~F)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NULLVALS.checkbox.text
+msgid "Zero ~values"
+msgstr "শূন্য মানসমূহ (~v)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PRINT.fixedline.text
+msgid "Print"
+msgstr "মুদ্রণ"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_TOPDOWN.radiobutton.text
+msgid "~Top to bottom, then right"
+msgstr "উপর থেকে নিচে, তারপর ডানে (~T)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_LEFTRIGHT.radiobutton.text
+msgid "~Left to right, then down"
+msgstr "বাম থেকে ডানে, তারপর নিচে (~L)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_PAGENO.checkbox.text
+msgid "First ~page number"
+msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা নম্বর (~p)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.fixedline.text
+msgid "Page order"
+msgstr "পৃষ্ঠার ক্রম"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEMODE.fixedtext.text
+msgid "Scaling ~mode"
+msgstr "আকার পরিবর্তনের মোড (~m)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.1.stringlist.text
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠা হ্রাস/বৃদ্ধি করুন"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.2.stringlist.text
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "প্রস্থ/উচ্চতার সাথে মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) মানানসই করুন"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) নির্দিষ্ট সংখ্যক পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করুন"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text
+msgid "~Scaling factor"
+msgstr "আকার পরিবর্তনের অনুপাত (~S)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEWIDTH.fixedtext.text
+msgid "~Width in pages"
+msgstr "পৃষ্ঠার প্রস্থ (~W)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEHEIGHT.fixedtext.text
+msgid "H~eight in pages"
+msgstr "পৃষ্ঠার উচ্চতা (~e)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGENUM.fixedtext.text
+msgid "N~umber of pages"
+msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যা (~u)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_SCALE.fixedline.text
+msgid "Scale"
+msgstr "আকার পরিবর্তন"