diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po')
-rw-r--r-- | translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po | 333 |
1 files changed, 333 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po new file mode 100644 index 00000000000..0bde007d04f --- /dev/null +++ b/translations/source/bn-IN/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -0,0 +1,333 @@ +#. extracted from sc/source/ui/pagedlg.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:46+0200\n" +"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text +msgid "Headers/Footers" +msgstr "শীর্ষচরণ/পাদচরণ" + +#: hfedtdlg.src#HEADER.#define.text +msgid "Header" +msgstr "শীর্ষচরণ" + +#: hfedtdlg.src#FOOTER.#define.text +msgid "Footer" +msgstr "পাদচরণ" + +#: hfedtdlg.src#HEADER_RIGHT.#define.text +msgid "Header (right)" +msgstr "শীর্ষচরণ (ডান)" + +#: hfedtdlg.src#HEADER_LEFT.#define.text +msgid "Header (left)" +msgstr "শীর্ষচরণ (বাম)" + +#: hfedtdlg.src#FOOTER_RIGHT.#define.text +msgid "Footer (right)" +msgstr "পাদচরণ (ডান)" + +#: hfedtdlg.src#FOOTER_LEFT.#define.text +msgid "Footer (left)" +msgstr "পাদচরণ (বাম)" + +#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_HEADER.tabdialog.text +msgid "Headers" +msgstr "শীর্ষচরণ" + +#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_FOOTER.tabdialog.text +msgid "Footers" +msgstr "পাদচরণ" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_LEFT.fixedtext.text +msgid "~Left area" +msgstr "বামের অংশ (~L)" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_CENTER.fixedtext.text +msgid "~Center area" +msgstr "কেন্দ্রীয় অংশ (~C)" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_RIGHT.fixedtext.text +msgid "R~ight area" +msgstr "ডানের অংশ (~i)" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_DEFINED.fixedtext.text +msgid "Hea~der" +msgstr "শীর্ষচরণ (~d)" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_CUSTOM.fixedtext.text +msgid "Custom header" +msgstr "স্বনির্ধারিত শীর্ষচরণ" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.quickhelptext +msgid "Text Attributes" +msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext" +msgid "Title" +msgstr "শিরোনাম" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text" +msgid "Title" +msgstr "শিরোনাম" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text +msgid "File Name" +msgstr "ফাইলের নাম" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_PATH.menuitem.text +msgid "Path/File Name" +msgstr "পাথ/ফাইলের নাম" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.quickhelptext +msgid "Sheet Name" +msgstr "শীটের নাম" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.quickhelptext +msgid "Page" +msgstr "পৃষ্ঠা" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.quickhelptext +msgid "Pages" +msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.quickhelptext +msgid "Date" +msgstr "তারিখ" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text +msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.quickhelptext +msgid "Time" +msgstr "সময়" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_INFO.fixedtext.text +msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." +msgstr "ফন্ট পরিবর্তন করতে বা তারিখ, সময় ইত্যাদির মতো ক্ষেত্র কমান্ড সন্নিবেশ করতে বোতামগুলো ব্যবহার করুন।" + +#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text +msgid "Note" +msgstr "নোট" + +#: tphf.src#RID_SCBTN_HFEDIT.pushbutton.text +msgid "~Edit..." +msgstr "সম্পাদনা... (~E)" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_PRINTAREA.fixedline.text +msgid "Print range" +msgstr "মুদ্রণ পরিসর" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- কোনটি না -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.2.stringlist.text +msgid "- entire sheet -" +msgstr "- সম্পূর্ণ শীট -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text" +msgid "- user defined -" +msgstr "- ব্যবহারকারী নির্ধারিত -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text +msgid "- selection -" +msgstr "- নির্বাচন -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "সংকোচন" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.fixedline.text +msgid "Rows to repeat" +msgstr "পুনরাবৃত্তির জন্য সারি" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- কোনটি না -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text" +msgid "- user defined -" +msgstr "- ব্যবহারকারী নির্ধারিত -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "সংকোচন" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATCOL.fixedline.text +msgid "Columns to repeat" +msgstr "পুনরাবৃত্তির জন্য কলামসমূহ" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- কোনটি না -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text" +msgid "- user defined -" +msgstr "- ব্যবহারকারী নির্ধারিত -" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext +msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "সংকোচন" + +#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.modelessdialog.text +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "মুদ্রণ পরিসর সম্পাদনা" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_HEADER.checkbox.text +msgid "~Column and row headers" +msgstr "কলাম ও সারির শিরোনামসমূহ (~C)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_GRID.checkbox.text +msgid "~Grid" +msgstr "গ্রিড (~G)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text +msgid "~Comments" +msgstr "মন্তব্য (~C)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text +msgid "~Objects/graphics" +msgstr "বস্তু/গ্রাফিক্স (~O)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_CHARTS.checkbox.text +msgid "Ch~arts" +msgstr "লেখচিত্র (~a)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_DRAWINGS.checkbox.text +msgid "~Drawing objects" +msgstr "অঙ্কন বস্তু (~D)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_FORMULAS.checkbox.text +msgid "~Formulas" +msgstr "সূত্রসমূহ (~F)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NULLVALS.checkbox.text +msgid "Zero ~values" +msgstr "শূন্য মানসমূহ (~v)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PRINT.fixedline.text +msgid "Print" +msgstr "মুদ্রণ" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_TOPDOWN.radiobutton.text +msgid "~Top to bottom, then right" +msgstr "উপর থেকে নিচে, তারপর ডানে (~T)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_LEFTRIGHT.radiobutton.text +msgid "~Left to right, then down" +msgstr "বাম থেকে ডানে, তারপর নিচে (~L)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_PAGENO.checkbox.text +msgid "First ~page number" +msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা নম্বর (~p)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.fixedline.text +msgid "Page order" +msgstr "পৃষ্ঠার ক্রম" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEMODE.fixedtext.text +msgid "Scaling ~mode" +msgstr "আকার পরিবর্তনের মোড (~m)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.1.stringlist.text +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠা হ্রাস/বৃদ্ধি করুন" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.2.stringlist.text +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "প্রস্থ/উচ্চতার সাথে মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) মানানসই করুন" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "মুদ্রণ পরিসর(সমূহ) নির্দিষ্ট সংখ্যক পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করুন" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text +msgid "~Scaling factor" +msgstr "আকার পরিবর্তনের অনুপাত (~S)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEWIDTH.fixedtext.text +msgid "~Width in pages" +msgstr "পৃষ্ঠার প্রস্থ (~W)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEHEIGHT.fixedtext.text +msgid "H~eight in pages" +msgstr "পৃষ্ঠার উচ্চতা (~e)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGENUM.fixedtext.text +msgid "N~umber of pages" +msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যা (~u)" + +#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_SCALE.fixedline.text +msgid "Scale" +msgstr "আকার পরিবর্তন" |