aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po')
-rw-r--r--translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 2f336fe84fe..7e54453e231 100644
--- a/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/translations/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 01020000.xhp#tit.help.text
@@ -497,23 +497,23 @@ msgid "Ungroups the selected data range."
msgstr "নির্বাচিত ডাটা পরিসর গ্রুপভঙ্গ করা হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Down Arrow"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
-msgid "Increases the height of current row."
-msgstr "বর্তমান সারির উচ্চতা বাড়ানো হয়।"
+msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Up Arrow"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
-msgid "Decreases the height of current row."
-msgstr "বর্তমান সারির উচ্চতা কমানো হয়।"
+msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Right Arrow"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Increases the width of the current column."
msgstr "বর্তমান কলামের প্রস্থ বাড়ানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ Left Arrow"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
msgstr ""
#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
@@ -639,7 +639,8 @@ msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of th
msgstr "এলাকা পিছনে সরানোর মাধ্যমে এবং ডায়লগ বোতামের মাধ্যমে ফোকাস পরিবর্তন করা হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3148484.173.help.text
-msgid "up arrow"
+#, fuzzy
+msgid "Up Arrow"
msgstr "ওপরের তীর চিহ্ন"
#: 01020000.xhp#par_id3149152.172.help.text
@@ -647,7 +648,8 @@ msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
msgstr "বর্তমান ডায়লগ এলাকায় এক আইটেম উপরে ফোকাস সরানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3154273.171.help.text
-msgid "down arrow"
+#, fuzzy
+msgid "Down Arrow"
msgstr "নিচের তীর চিহ্ন"
#: 01020000.xhp#par_id3158424.170.help.text
@@ -655,7 +657,8 @@ msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
msgstr "বর্তমান ডায়লগ এলাকায় এক আইটেম নিচে ফোকাস সরানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3148912.169.help.text
-msgid "left arrow"
+#, fuzzy
+msgid "Left Arrow"
msgstr "বাম তীর চিহ্ন"
#: 01020000.xhp#par_id3153238.168.help.text
@@ -663,7 +666,8 @@ msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
msgstr "বর্তমান ডায়লগ এলাকায় এক আইটেম বামে ফোকাস সরানো হয়।"
#: 01020000.xhp#hd_id3150712.167.help.text
-msgid "right arrow"
+#, fuzzy
+msgid "Right Arrow"
msgstr "ডান তীর চিহ্ন"
#: 01020000.xhp#par_id3166458.166.help.text