aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po')
-rw-r--r--translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 60fe35b49a8..e137a87bd62 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-20 21:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -5619,19 +5619,19 @@ msgstr "Automatické opravy je možné povolit či zrušit takto:"
#: auto_off.xhp#hd_id3145748.4.help.text
msgid "Automatic Text or Number Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Automatické dokončování textu nebo čísel"
#: auto_off.xhp#par_id3154730.5.help.text
msgid "When making an entry in a cell, $[officename] Calc automatically suggests matching input found in the same column. This function is known as <emph>AutoInput</emph>."
-msgstr "Když zadáváte obsah buňky, $[officename] Calc automaticky nabízí podobná data, která jsou ve stejném sloupci. Tato funkce se jmenuje <emph>Automatické zadávání</emph>."
+msgstr "Když zadáváte obsah buňky, $[officename] Calc automaticky nabízí podobná data, která jsou ve stejném sloupci. Tato funkce se jmenuje <emph>Automatické dokončování</emph>."
#: auto_off.xhp#par_id3153878.6.help.text
msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\"><emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph></link>."
-msgstr "Funkci Automatické zadávání je možné vypnout/zapnout klepnutím na položku menu <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Nástroje - Obsah buňky - Automatické zadávání\"><emph>Nástroje - Obsah buňky - Automatické zadávání</emph></link>."
+msgstr "Funkci Automatické dokončování je možné vypnout/zapnout klepnutím na položku nabídky <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Nástroje - Obsah buňky - Automatické dokončování\"><emph>Nástroje - Obsah buňky - Automatické dokončování</emph></link>."
#: auto_off.xhp#hd_id3146972.21.help.text
msgid "Automatic Conversion to Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Automatický převod na formát data"
#: auto_off.xhp#par_id3153707.22.help.text
msgid "$[officename] Calc automatically converts certain entries to dates. For example, the entry <emph>1.1</emph> may be interpreted as January 1 of the current year, according to the locale settings of your operating system, and then displayed according to the date format applied to the cell."