aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po')
-rw-r--r--translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po30
1 files changed, 11 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po b/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
index 0576dc0d188..9f179851207 100644
--- a/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
+++ b/translations/source/cy/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-29 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "~Cau"
#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
-msgstr ""
+msgstr "Mae'r dewin yn trosi dogfennau hen fformatau i fformat Open Document Format ar gyfer Rhaglenni Swyddfa."
#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text
msgid "Select the document type for conversion:"
@@ -270,44 +270,36 @@ msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Byddant yn cael eu hallforio i'r cyfeiriadur canlynol:"
#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob dogfen testun %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob dogfen testun StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mfewnforio:"
#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob taenlen %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob taenlen StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob dogfen lluniadu a chyflwyno %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob dogfen lluniadu a chyflwyno StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob dogfen fformiwla %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob dogfen fformiwla StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob templed testun %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob templed testun StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob templed tabl %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob templed tabl StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob templed lluniadu a chyflwyno %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob templed lluniadu a chyflwyno StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
-#, fuzzy
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Bydd pob prif ddogfen %PRODUCTNAME sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:"
+msgstr "Bydd pob prif ddogfen StarOffice sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:"
#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"