aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/es/editeng/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/es/editeng/source/items.po')
-rw-r--r--translations/source/es/editeng/source/items.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/translations/source/es/editeng/source/items.po b/translations/source/es/editeng/source/items.po
index b7afc4d3ac9..1368852fb29 100644
--- a/translations/source/es/editeng/source/items.po
+++ b/translations/source/es/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-13 11:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 06:12+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Sombra inferior derecha"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
msgid "Color "
-msgstr "Color"
+msgstr "Color "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
msgid "Black"
@@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "Posición normal"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
msgid "Superscript "
-msgstr "Superíndice"
+msgstr "Superíndice "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
msgid "Subscript "
-msgstr "Subíndice"
+msgstr "Subíndice "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
msgid "automatic"
@@ -659,31 +659,31 @@ msgstr "Sin fin de página"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
msgid "Width: "
-msgstr "Ancho:"
+msgstr "Anchura: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
msgid "Height: "
-msgstr "Alto:"
+msgstr "Altura: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
msgid "Indent left "
-msgstr "Sangría izquierda"
+msgstr "Sangría izquierda "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
msgid "First Line "
-msgstr "Primera línea"
+msgstr "Primera línea "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
msgid "Indent right "
-msgstr "Sangría derecha"
+msgstr "Sangría derecha "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
msgid "Shadow: "
-msgstr "Sombra:"
+msgstr "Sombra: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
msgid "Borders "
-msgstr "Bordes"
+msgstr "Bordes "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
msgid "No border"
@@ -691,31 +691,31 @@ msgstr "Sin bordes"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
msgid "top "
-msgstr "superior"
+msgstr "superior "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
msgid "bottom "
-msgstr "inferior"
+msgstr "inferior "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
msgid "left "
-msgstr "izquierdo"
+msgstr "izquierdo "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
msgid "right "
-msgstr "derecho"
+msgstr "derecho "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
msgid "Spacing "
-msgstr "Espaciado"
+msgstr "Espaciado "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
msgid "From top "
-msgstr "Desde arriba"
+msgstr "Desde arriba "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
msgid "From bottom "
-msgstr "Desde abajo"
+msgstr "Desde abajo "
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
@@ -744,19 +744,19 @@ msgstr "Guiones"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
msgid "Page Style: "
-msgstr "Estilo de página:"
+msgstr "Estilo de página: "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
msgid "Kerning "
-msgstr "Espaciado entre caracteres"
+msgstr "Espaciado entre caracteres "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
msgid "locked "
-msgstr "bloqueado"
+msgstr "bloqueado "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
msgid "Condensed "
-msgstr "Condensado"
+msgstr "Condensado "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
msgid "Graphic"
@@ -768,19 +768,19 @@ msgstr "ninguno"
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
msgid "Dots "
-msgstr "Puntos"
+msgstr "Puntos "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
msgid "Circle "
-msgstr "Círculo"
+msgstr "Círculo "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
msgid "Filled circle "
-msgstr "Círculo relleno"
+msgstr "Círculo relleno "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
msgid "Accent "
-msgstr "Acento"
+msgstr "Acento "
#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
msgid "Above"