diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po')
-rw-r--r-- | translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po b/translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po index 50ed4849c24..08b7b2e412a 100644 --- a/translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-15 05:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-14 05:10+0200\n" "Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -215,39 +215,39 @@ msgstr "Pie de página" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.9.itemlist.text msgid " 1st Outline Level" -msgstr "1° nivel del esquema" +msgstr " 1° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.10.itemlist.text msgid " 2nd Outline Level" -msgstr "2° nivel del esquema" +msgstr " 2° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.11.itemlist.text msgid " 3rd Outline Level" -msgstr "3° nivel del esquema" +msgstr " 3° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.12.itemlist.text msgid " 4th Outline Level" -msgstr "4° nivel del esquema" +msgstr " 4° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.13.itemlist.text msgid " 5th Outline Level" -msgstr "5° nivel del esquema" +msgstr " 5° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.14.itemlist.text msgid " 6th Outline Level" -msgstr "6° nivel del esquema" +msgstr " 6° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.15.itemlist.text msgid " 7th Outline Level" -msgstr "7° nivel del esquema" +msgstr " 7° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.16.itemlist.text msgid " 8th Outline Level" -msgstr "8° nivel del esquema" +msgstr " 8° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.17.itemlist.text msgid " 9th Outline Level" -msgstr "9° nivel del esquema" +msgstr " 9° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.18.itemlist.text msgid "10th Outline Level" @@ -255,39 +255,39 @@ msgstr "10° nivel del esquema" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.19.itemlist.text msgid " 1st Numbering Level" -msgstr "1° nivel de la numeración" +msgstr " 1° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.20.itemlist.text msgid " 2nd Numbering Level" -msgstr "2° nivel de la numeración" +msgstr " 2° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.21.itemlist.text msgid " 3rd Numbering Level" -msgstr "3° nivel de la numeración" +msgstr " 3° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.22.itemlist.text msgid " 4th Numbering Level" -msgstr "4° nivel de la numeración" +msgstr " 4° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.23.itemlist.text msgid " 5th Numbering Level" -msgstr "5° nivel de la numeración" +msgstr " 5° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.24.itemlist.text msgid " 6th Numbering Level" -msgstr "6° nivel de la numeración" +msgstr " 6° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.25.itemlist.text msgid " 7th Numbering Level" -msgstr "7° nivel de la numeración" +msgstr " 7° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.26.itemlist.text msgid " 8th Numbering Level" -msgstr "8° nivel de la numeración" +msgstr " 8° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.27.itemlist.text msgid " 9th Numbering Level" -msgstr "9° nivel de la numeración" +msgstr " 9° nivel de la numeración" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.28.itemlist.text msgid "10th Numbering Level" |