diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r-- | translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8e0270c2dae..6248240467d 100644 --- a/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/translations/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-25 17:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-16 04:12+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01170802.xhp#tit.help.text @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Valimisrežiim\">Valim #: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Kuvab aktiivset valimisrežiimi. Lülituda on võimalik järgmiste režiimide vahel: STD = standardne, EXT = laiendamine, ADD = lisamine, BLK = plokkidena valimine.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Näitab aktiivset valimisrežiimi. Lülitada saab järgmiste režiimide vahel: STD = standardne, EXT = laiendamine, ADD = lisamine, BLK = plokkidena valimine.</ahelp>" #: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text msgid "Each click in the field cycles through the available options:" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "<emph>Režiim</emph>" #: 20050000.xhp#par_id3155941.6.help.text msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Toime</emph>" #: 20050000.xhp#par_id3149827.7.help.text msgid "STD" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Valida saab ristkülikukujulise tekstiala." #: 20050000.xhp#par_id4441663.help.text msgid "On Windows systems, you can hold down the <item type=\"keycode\">Alt</item> key while dragging to select a block of text. You don't need to enter the block selection mode." -msgstr "" +msgstr "Windowsi süsteemides saab plokkvaliku tegemiseks teksti valides all hoida <item type=\"keycode\">Alt</item>-klahvi ja plokkvaliku režiimi ei pea sisse lülitama." #: 01170903.xhp#tit.help.text msgid "List Box Wizard: Field Link" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "Otsingumootorite loend" #: 09050000.xhp#par_id3147576.5.help.text msgid "When you have selected a search engine, $[officename] transfers the search request to your standard web browser, which then establishes an Internet connection to the search engine and displays the result. See also <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL Name</link>." -msgstr "Pärast otsingumootori valimist saadab $[officename] päringu sinu vaikimisi veebibrauserile, mis loob ühenduse otsingumootoriga ja kuvab ka vastuse. Vaata ka peatükki <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL-i nimi\">URL-i nimi</link>." +msgstr "Pärast otsingumootori valimist saadab $[officename] päringu sinu vaikimisi veebibrauserile, mis loob ühenduse otsingumootoriga ja kuvab ka vastuse. Vaata ka: <link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL-i nimi\">URL-i nimi</link>." #: 02130000.xhp#tit.help.text msgctxt "02130000.xhp#tit.help.text" @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Dokumendi teave\">Doku #: 08010000.xhp#par_id3155271.2.help.text msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\">Displays information about the active <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic document.</ahelp> The names of the document, the library, and the module are displayed, separated by dots." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\">Kuvab teavet aktiivse <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASICu dokumendi kohta.</ahelp> Kuvatakse punktidega eraldatud dokumendi nime, teeki ja moodulit." +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\">Kuvab teavet aktiivse <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASICu dokumendi kohta.</ahelp> Kuvatakse punktidega eraldatult dokumendi nimi, teek ja moodul." #: 01170201.xhp#tit.help.text msgctxt "01170201.xhp#tit.help.text" @@ -4126,11 +4126,11 @@ msgstr "Taustavärv/Lõigu taust" #: 02170000.xhp#hd_id3154232.1.help.text msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Taustavärv\">Taustavärv</link>" #: 02170000.xhp#par_id3149140.2.help.text msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Klõps avab tööriistariba, millelt saab valida lõigu taustavärvi. Taustavärv määratakse valitud lõikudele või lõigule, kus asub kursor.</ahelp></variable>" #: 02170000.xhp#par_id3147276.help.text msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>" @@ -4749,19 +4749,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\">Vali lisatava hüperlingi tüüp #: 09070000.xhp#par_id3153683.16.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\">Opens the hyperlink in your default web browser.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\">Avab hüperlingi vaikimisi veebilehitsejas.</ahelp>" #: 09070000.xhp#par_id0122200902231573.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Hyperlink dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Avab hüperlingi dialoogi.</ahelp>" #: 09070000.xhp#par_id0122200902231660.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Copies the URL to the clipboard.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kopeerib URL-i lõikepuhvrisse.</ahelp>" #: 09070000.xhp#par_id0122200902231630.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the hyperlink, leaving plain text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Eemaldab hüperlingi, jättes alles tavalise teksti.</ahelp>" #: 09070000.xhp#hd_id3166410.7.help.text msgid "Apply" @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Lisamisrežiim\">Lisam #: 20040000.xhp#par_id3152363.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertMode\">Displays the current insert mode. You can toggle between INSRT = insert and OVER = overwrite.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This field is only active if the cursor is in the input line of the formula bar or in a cell. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertMode\">Näitab aktiivset sisestusrežiimi. Lülitada saab kahe režiimi vahel: LISA = lisamine ja ÜLE = ülekirjutamine.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">See väli on nähtav üksnes siis, kui kursor on lahtris või valemiriba sisestusreal.</caseinline></switchinline>" #: 20040000.xhp#par_id3154422.3.help.text msgid "Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the <emph>Insert</emph> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes." @@ -8792,7 +8792,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Eemalda filter/sortimi #: 12040000.xhp#par_id3154094.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Cancels the filter settings and displays all of the records in the current table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Loobub määratud filtritest ja kuvab kõiki aktiivse tabeli ridu.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Tühistab määratud filtrid ja kuvab kõik aktiivse tabeli read.</ahelp>" #: 12040000.xhp#par_id3146130.help.text msgid "<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>" |