diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/eu/sw/source/ui/config.po')
-rw-r--r-- | translations/source/eu/sw/source/ui/config.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/translations/source/eu/sw/source/ui/config.po b/translations/source/eu/sw/source/ui/config.po index 4bd8ed5f703..3e961ea8933 100644 --- a/translations/source/eu/sw/source/ui/config.po +++ b/translations/source/eu/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-16 14:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-13 14:04+0200\n" "Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Korritze-barra h~orizontala" #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VSCROLL.checkbox.text msgid "~Vertical scrollbar" -msgstr "Korritze-barra ~bertikala " +msgstr "Korritze-barra ~bertikala" #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_ANY_RULER.checkbox.text msgid "R~uler" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Erabili inprimagailuaren parametroak dokumentuari formatua emateko" #: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST.string.text msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Gehitu tartea paragrafoen eta taulen artean (uneko dokumentuan) " +msgstr "Gehitu tartea paragrafoen eta taulen artean (uneko dokumentuan)" #: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART.string.text msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "~Pasahitza" #: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SMPTAFTERPOP.radiobutton.text msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." -msgstr "Posta bidaltzeko zerbitzariak posta ~hartzeko zerbitzariak erabiltzen duen autentifikazio bera erabiltzen du. Sartu posta hartzeko zerbitzariaren ezarpenak. " +msgstr "Posta bidaltzeko zerbitzariak posta ~hartzeko zerbitzariak erabiltzen duen autentifikazio bera erabiltzen du. Sartu posta hartzeko zerbitzariaren ezarpenak." #: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INCOMINGSERVER.fixedtext.text msgid "Incoming mail server:" |