diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po')
-rw-r--r-- | translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po | 1666 |
1 files changed, 834 insertions, 832 deletions
diff --git a/translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po index e50020df7df..c552e2e5466 100644 --- a/translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po +++ b/translations/source/fa/extensions/source/propctrlr.po @@ -1,8 +1,9 @@ +#. extracted from extensions/source/propctrlr.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-29 11:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:14+0200\n" "Last-Translator: aminjava <sokootosokhan@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11,7 +12,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.5\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text +msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." +msgstr "" #: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text msgid "Link fields" @@ -33,6 +39,27 @@ msgstr "" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "" +#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text +msgid "Type a name for the new data type:" +msgstr "" + +#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text +msgid "New Data Type" +msgstr "" + +#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text +#, fuzzy +msgid "Controls" +msgstr "" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"کنترلها\n" +"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"کنترلها\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Controls\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"کنترلها" + #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text msgid "Move Up" msgstr "جابهجایی به بالا" @@ -41,19 +68,104 @@ msgstr "جابهجایی به بالا" msgid "Move Down" msgstr "جابهجایی به پایین" +#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text +msgid "Automatic Sort" +msgstr "" + +#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text +msgid "Tab Order" +msgstr "" + #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text" msgid "Font" msgstr "قلم" +#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text +msgid "Font Effects" +msgstr "جلوههای قلم" + #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text msgid "Character" msgstr "نویسه" +#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text +msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." +msgstr "" + +#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text +msgid "~No assignment" +msgstr "" + +#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text +msgid "Label Field Selection" +msgstr "" + +#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text +#, fuzzy +msgid "Forms" +msgstr "" +"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"فرمها\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"فرمها\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"فرم" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text +msgid "" +"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" +"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." +msgstr "" + #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text msgid "Button" msgstr "دکمه" +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text +#, fuzzy +msgid "Option Button" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"دکمه گزینه\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"دکمهٔ گزینه\n" +"#-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"دکمه گزینه" + +# #-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# عبارت بهتر و مصطلحتر چیست؟ +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text +#, fuzzy +msgid "Check Box" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"جعبه انتخاب\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"جعبهٔ نشانزنی\n" +"#-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"جعبه انتخاب" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text +msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text" +msgid "Label Field" +msgstr "" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text +msgid "Group Box" +msgstr "جعبه گروه" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text +#, fuzzy +msgid "Text Box" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"جعبه متن\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"جعبهٔ متنی\n" +"#-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"جعبه متن" + #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text msgid "Formatted Field" msgstr "فیلد قالببندی شده" @@ -89,14 +201,38 @@ msgstr "" msgid "Image Control" msgstr "کنترل تصویر" +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text +msgid "File Selection" +msgstr "انتخاب پرونده" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text +msgid "Date Field" +msgstr "فیلد تاریخ" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text +msgid "Time Field" +msgstr "فیلد زمان" + +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text +msgid "Numeric Field" +msgstr "فیلد عددی" + #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text msgid "Currency Field" msgstr "فیلد پول" +#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text +msgid "Pattern Field" +msgstr "فیلد الگو" + #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text msgid "Table Control " msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text +msgid "Edit mask" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text msgid "Literal mask" msgstr "" @@ -114,6 +250,18 @@ msgstr "" msgid "Visible" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text +msgid "AutoFill" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text +msgid "Line count" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text +msgid "Max. text length" +msgstr "" + # 76% #: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text #, fuzzy @@ -130,22 +278,60 @@ msgstr "" msgid "Strict format" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text +msgid "Thousands separator" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text +msgid "Printable" +msgstr "چاپ" + +#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text +msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text" +msgid "URL" +msgstr "نشانی اینترنتی" + +#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text +msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text" +msgid "Frame" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text msgid "Help text" msgstr "متن راهنما" +#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text +msgid "Help URL" +msgstr "نشانی اینترنتی راهنما" + #: formres.src#RID_STR_TAG.string.text msgid "Additional information" msgstr "اطلاعات اضافی" +#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text +msgid "Password character" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text +msgid "Tristate" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EMPTY_IS_NULL.string.text msgid "Empty string is NULL" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text +msgid "Decimal accuracy" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_IMAGE_URL.string.text msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" +#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text +msgid "Default selection" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text msgid "Default button" msgstr "" @@ -172,6 +358,10 @@ msgstr "" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" +#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text +msgid "Vert. Alignment" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text msgid "Top" msgstr "بالا" @@ -222,14 +412,50 @@ msgstr "" msgid "Icon size" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text +msgid "Small" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text +msgid "Large" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text +msgid "Positioning" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text +msgid "Navigation" +msgstr "ناوش" + #: formres.src#RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS.string.text msgid "Acting on a record" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text +msgid "Filtering / Sorting" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text +msgid "Vertical scroll bar" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text +msgid "Word break" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text +msgid "Multiline input" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text +msgid "Multiselection" +msgstr "چندانتخابی" + #: formres.src#RID_STR_NAME.string.text msgid "Name" msgstr "نام" @@ -242,18 +468,67 @@ msgstr "نام گروه" msgid "Tab order" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text +msgid "Mouse wheel scroll" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text +msgid "Filter" +msgstr "صافی" + +#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"مرتبسازی\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"مرتب کردن\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"مرتبسازی" + #: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text msgid "Record marker" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text +msgid "Filter proposal" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text msgid "Navigation bar" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text +msgid "Cycle" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text +msgid "Tabstop" +msgstr "" + +# 80% +#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text +#, fuzzy +msgid "Data field" +msgstr "فیلد تاریخ" + +#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text +msgid "Dropdown" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text msgid "Bound field" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text +msgid "List content" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text +msgid "Type of list contents" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text #, fuzzy msgid "Content" @@ -265,10 +540,26 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Content" +#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text +msgid "Content type" +msgstr "نوع محتویات" + +#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text +msgid "Allow additions" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text +msgid "Allow deletions" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text msgid "Allow modifications" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text +msgid "Add data only" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text #, fuzzy msgid "Data source" @@ -278,6 +569,14 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "منبع داده" +#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text +msgid "Link master fields" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text +msgid "Link slave fields" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_VALUEMIN.string.text msgid "Value min." msgstr "" @@ -290,14 +589,34 @@ msgstr "" msgid "Incr./decrement value" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text +msgid "Date min." +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_DATEMAX.string.text msgid "Date max." msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text +msgid "Date format" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text +msgid "Time min." +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text +msgid "Time max." +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text msgid "Time format" msgstr "" @@ -306,6 +625,14 @@ msgstr "" msgid "Prefix symbol" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text +msgid "Value" +msgstr "مقدار" + +#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text +msgid "Formatting" +msgstr "قالببندی" + #: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text msgid "Class ID" msgstr "" @@ -322,10 +649,26 @@ msgstr "عرض" msgid "List index" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text +msgid "Row height" +msgstr "ارتفاع سطر" + +#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text +msgid "Fill color" +msgstr "رنگِ پر کردن" + +#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text +msgid "Line color" +msgstr "رنگ خط" + #: formres.src#RID_STR_REFVALUE.string.text msgid "Reference value (on)" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text +msgid "Reference value (off)" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text msgid "List entries" msgstr "" @@ -339,10 +682,22 @@ msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text" msgid "URL" msgstr "نشانی اینترنتی" +#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text +msgid "Type of submission" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text msgid "Default status" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text +msgid "Submission encoding" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text +msgid "Default value" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text msgid "Default text" msgstr "" @@ -355,6 +710,19 @@ msgstr "" msgid "Default time" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text +msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text" +msgid "Frame" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text +msgid "Without frame" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text +msgid "3D look" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text" msgid "Flat" @@ -374,6 +742,10 @@ msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text" msgid "Query" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text +msgid "Sql" +msgstr "sql" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text msgid "Sql [Native]" msgstr "سکیوال [بومی]" @@ -382,6 +754,32 @@ msgstr "سکیوال [بومی]" msgid "Tablefields" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text +msgid "Left" +msgstr "چپ" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"مرکز\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"وسط" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text +msgid "Right" +msgstr "راست" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text +msgid "Submit form" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.3.string.text msgid "Reset form" msgstr "" @@ -394,6 +792,10 @@ msgstr "" msgid "First record" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text +msgid "Previous record" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.7.string.text msgid "Next record" msgstr "رکورد بعد" @@ -402,6 +804,14 @@ msgstr "رکورد بعد" msgid "Last record" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text +msgid "Save record" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text +msgid "Undo data entry" +msgstr "" + # 81% #: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.11.string.text #, fuzzy @@ -416,6 +826,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh form" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text +msgid "Get" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text msgid "Post" msgstr "" @@ -430,16 +844,39 @@ msgstr "نشانی اینترنتی" msgid "Multipart" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text msgid "Standard (short)" msgstr "استاندارد (کوتاه)" +# 84% +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text +#, fuzzy +msgid "Standard (short YY)" +msgstr "استاندارد (کوتاه)" + # 76% #: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text #, fuzzy msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "استاندارد (کوتاه)" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text +msgid "Standard (long)" +msgstr "استاندارد (بلند)" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text +msgid "DD/MM/YY" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text +msgid "MM/DD/YY" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text msgid "YY/MM/DD" msgstr "" @@ -460,6 +897,22 @@ msgstr "" msgid "YY-MM-DD" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text +msgid "YYYY-MM-DD" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text +msgid "13:45" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text +msgid "13:45:00" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text +msgid "01:45 PM" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.4.string.text msgid "01:45:00 PM" msgstr "" @@ -480,6 +933,10 @@ msgstr "" msgid "All records" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text +msgid "Active record" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.3.string.text msgid "Current page" msgstr "" @@ -489,6 +946,11 @@ msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text" msgid "No" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text msgid "Parent Form" msgstr "" @@ -506,6 +968,17 @@ msgstr "تکی" msgid "Multi" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "" +"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"محدوده\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"محدوده\n" +"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"محدوده!" + #: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text msgid "Fill parameters" msgstr "" @@ -514,18 +987,70 @@ msgstr "" msgid "Execute action" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text +msgid "After updating" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text msgid "Before updating" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text +msgid "Before record action" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text +msgid "After record action" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text +msgid "Confirm deletion" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text +msgid "Error occurred" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text +msgid "When receiving focus" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text +msgid "When losing focus" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text +msgid "Item status changed" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text +msgid "Key pressed" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text msgid "Key released" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text +msgid "When loading" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text +msgid "Before reloading" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text msgid "When reloading" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text +msgid "Mouse inside" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text msgid "Mouse outside" msgstr "" @@ -534,22 +1059,58 @@ msgstr "" msgid "Mouse moved" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text +msgid "Mouse button released" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text +msgid "Before record change" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text +msgid "After record change" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text msgid "After resetting" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text +msgid "Prior to reset" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text msgid "Approve action" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text +msgid "Before submitting" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text msgid "Text modified" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text +msgid "Before unloading" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text +msgid "When unloading" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text msgid "Changed" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text +msgid "Events" +msgstr "رویدادها" + #: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text msgid "Analyze SQL command" msgstr "" @@ -566,14 +1127,34 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text +msgid "Page (step)" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text +msgid "Progress value" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text msgid "Progress value min." msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text +msgid "Progress value max." +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text msgid "Scroll value" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text +msgid "Scroll value max." +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text +msgid "Scroll value min." +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text msgid "Default scroll value" msgstr "" @@ -586,6 +1167,10 @@ msgstr "" msgid "Large change" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text +msgid "Delay" +msgstr "تأخیر" + #: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text msgid "Repeat" msgstr "تکرار" @@ -675,11 +1260,32 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "زمان" +#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text +msgid "Scale" +msgstr "مقیاس" + +#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text +msgid "Button type" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text" msgid "Default" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text +#, fuzzy +msgid "OK" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~تأیید\n" +"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"تأیید\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"تأیید\n" +"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"تأیید" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.3.string.text #, fuzzy msgid "Cancel" @@ -699,10 +1305,28 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "انصراف" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text" +msgid "Help" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "برقراری اتصال با منبع دادهٔ «$name$» ممکن نیست." +#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text +msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text +msgid "Linked cell" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text +msgid "Source cell range" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE.string.text msgid "Contents of the linked cell" msgstr "" @@ -711,31 +1335,89 @@ msgstr "" msgid "The selected entry" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text +msgid "Position of the selected entry" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text +msgid "Scrollbars" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.1.string.text msgid "Single-line" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text +msgid "Multi-line" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.3.string.text msgid "Multi-line with formatting" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text +msgid "Symbol color" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_LINEEND_FORMAT.string.text msgid "Text lines end with" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text +msgid "LF (Unix)" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.2.string.text msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text" msgid "Vertical" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text +msgid "Both" +msgstr "هر دو" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text" +msgid "Query" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text msgid "SQL command" msgstr "فرمان SQL" +#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text +msgid "Toggle" +msgstr "تبديل" + +#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text +msgid "Take Focus on Click" +msgstr "" + +# 78% +#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text +#, fuzzy +msgid "Hide selection" +msgstr "انتخاب پرونده" + #: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text msgid "Style" msgstr "سبک" @@ -757,6 +1439,10 @@ msgstr "" msgid "Left top" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text +msgid "Left centered" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text msgid "Left bottom" msgstr "" @@ -769,6 +1455,10 @@ msgstr "" msgid "Right centered" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text +msgid "Right bottom" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text msgid "Above left" msgstr "" @@ -781,6 +1471,33 @@ msgstr "" msgid "Above right" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text +msgid "Below left" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text +msgid "Below centered" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text +msgid "Below right" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text +#, fuzzy +msgid "Centered" +msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"وسط\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"وسط\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"وسطچین\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"وسطچین\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"وسط" + #: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text msgid "Wrap text automatically" msgstr "" @@ -798,6 +1515,21 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پنهان کردن" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text +#, fuzzy +msgid "Show" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"نشان دادن\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"نمایش\n" +"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"نشان دادن" + +#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text +msgid "XML data model" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_BIND_EXPRESSION.string.text msgid "Binding expression" msgstr "" @@ -810,6 +1542,10 @@ msgstr "" msgid "List entry source" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text +msgid "Relevant" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text" msgid "Read-only" @@ -823,14 +1559,46 @@ msgstr "" msgid "Calculation" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text +msgid "Whitespaces" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text +msgid "Preserve" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text +msgid "Replace" +msgstr "جایگزینی" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text msgid "Collapse" msgstr "جمع شدن" +#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text +msgid "Pattern" +msgstr "الگو" + +#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text +msgid "Length" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text +msgid "Length (at least)" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_LENGTH.string.text msgid "Length (at most)" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text +msgid "Digits (total)" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS.string.text msgid "Digits (fraction)" msgstr "" @@ -851,6 +1619,10 @@ msgstr "" msgid "Min. (exclusive)" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text +msgid "Submission" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_BINDING_UI_NAME.string.text msgid "Binding" msgstr "مقیدسازی" @@ -859,6 +1631,18 @@ msgstr "مقیدسازی" msgid "Selection type" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text +msgid "Root displayed" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text +msgid "Show handles" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text +msgid "Show root handles" +msgstr "" + #: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text msgid "Editable" msgstr "" @@ -867,6 +1651,14 @@ msgstr "" msgid "Invokes stop node editing" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text +msgid "With title bar" +msgstr "" + +#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text +msgid "No Label" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text" msgid "No" @@ -900,6 +1692,10 @@ msgstr "راست به چپ" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text +msgid "Never" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text msgid "When focused" msgstr "" @@ -908,6 +1704,10 @@ msgstr "" msgid "Always" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text +msgid "Anchor" +msgstr "لنگر" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text msgid "To Paragraph" msgstr "بند" @@ -916,6 +1716,11 @@ msgstr "بند" msgid "As Character" msgstr "به صورت نویسه" +#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text +msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text" +msgid "To Page" +msgstr "" + #: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text msgid "To Frame" msgstr "چارچوب" @@ -933,6 +1738,23 @@ msgstr "" msgid "To Cell" msgstr "" +#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text +#, fuzzy +msgid "Regular" +msgstr "" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"معمولی\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"عادی" + +#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text +msgid "Bold Italic" +msgstr "ایتالیک سیاه" + +#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text +msgid "Italic" +msgstr "ایتالیک" + #: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text msgid "Bold" msgstr "سیاه" @@ -946,6 +1768,10 @@ msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text" msgid "Default" msgstr "" +#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text +msgid "General" +msgstr "عمومی" + #: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text msgid "Data" msgstr "دادهها" @@ -955,6 +1781,11 @@ msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text" msgid "No" msgstr "" +#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text +msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + #: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text msgctxt "propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text" msgid "Help" @@ -964,835 +1795,6 @@ msgstr "" msgid "<Embedded-Image>" msgstr "" -#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text -msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." -msgstr "" - -#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text -msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "" - -#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text -msgid "New Data Type" -msgstr "" - -#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text -#, fuzzy -msgid "Controls" -msgstr "" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"کنترلها\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"کنترلها\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Controls\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"کنترلها" - -#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text -msgid "Automatic Sort" -msgstr "" - -#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text -msgid "Tab Order" -msgstr "" - -#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text -msgid "Font Effects" -msgstr "جلوههای قلم" - -#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text -msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." -msgstr "" - -#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text -msgid "~No assignment" -msgstr "" - -#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text -msgid "Label Field Selection" -msgstr "" - -#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text -#, fuzzy -msgid "Forms" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فرمها\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فرمها\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فرم" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text -msgid "" -"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" -"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." -msgstr "" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text -#, fuzzy -msgid "Option Button" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"دکمه گزینه\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"دکمهٔ گزینه\n" -"#-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"دکمه گزینه" - -# #-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# عبارت بهتر و مصطلحتر چیست؟ -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text -#, fuzzy -msgid "Check Box" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"جعبه انتخاب\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"جعبهٔ نشانزنی\n" -"#-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"جعبه انتخاب" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text -msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text" -msgid "Label Field" -msgstr "" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text -msgid "Group Box" -msgstr "جعبه گروه" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text -#, fuzzy -msgid "Text Box" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"جعبه متن\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"جعبهٔ متنی\n" -"#-#-#-#-# fa.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"جعبه متن" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text -msgid "File Selection" -msgstr "انتخاب پرونده" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text -msgid "Date Field" -msgstr "فیلد تاریخ" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text -msgid "Time Field" -msgstr "فیلد زمان" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text -msgid "Numeric Field" -msgstr "فیلد عددی" - -#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text -msgid "Pattern Field" -msgstr "فیلد الگو" - -#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text -msgid "Edit mask" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text -msgid "AutoFill" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text -msgid "Line count" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text -msgid "Max. text length" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text -msgid "Thousands separator" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text -msgid "Printable" -msgstr "چاپ" - -#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text -msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text" -msgid "URL" -msgstr "نشانی اینترنتی" - -#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text -msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text -msgid "Help URL" -msgstr "نشانی اینترنتی راهنما" - -#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text -msgid "Password character" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text -msgid "Tristate" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text -msgid "Decimal accuracy" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text -msgid "Default selection" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text -msgid "Vert. Alignment" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text -msgid "Small" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text -msgid "Large" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text -msgid "Positioning" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text -msgid "Navigation" -msgstr "ناوش" - -#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text -msgid "Filtering / Sorting" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text -msgid "Vertical scroll bar" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text -msgid "Word break" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text -msgid "Multiline input" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text -msgid "Multiselection" -msgstr "چندانتخابی" - -#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text -msgid "Mouse wheel scroll" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text -msgid "Filter" -msgstr "صافی" - -#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"مرتبسازی\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"مرتب کردن\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"مرتبسازی" - -#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text -msgid "Filter proposal" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text -msgid "Cycle" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text -msgid "Tabstop" -msgstr "" - -# 80% -#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text -#, fuzzy -msgid "Data field" -msgstr "فیلد تاریخ" - -#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text -msgid "Dropdown" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text -msgid "List content" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text -msgid "Type of list contents" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text -msgid "Content type" -msgstr "نوع محتویات" - -#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text -msgid "Allow additions" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text -msgid "Allow deletions" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text -msgid "Add data only" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text -msgid "Link master fields" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text -msgid "Link slave fields" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text -msgid "Date min." -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text -msgid "Time min." -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text -msgid "Time max." -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text -msgid "Value" -msgstr "مقدار" - -#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text -msgid "Formatting" -msgstr "قالببندی" - -#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text -msgid "Row height" -msgstr "ارتفاع سطر" - -#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text -msgid "Fill color" -msgstr "رنگِ پر کردن" - -#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text -msgid "Line color" -msgstr "رنگ خط" - -#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text -msgid "Reference value (off)" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text -msgid "Type of submission" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text -msgid "Submission encoding" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text -msgid "Default value" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text -msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text -msgid "Without frame" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text -msgid "3D look" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text -msgid "Sql" -msgstr "sql" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text -msgid "Left" -msgstr "چپ" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"مرکز\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"وسط" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text -msgid "Right" -msgstr "راست" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text" -msgid "None" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text -msgid "Submit form" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text -msgid "Previous record" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text -msgid "Save record" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text -msgid "Undo data entry" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text -msgid "Get" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text" -msgid "Text" -msgstr "" - -# 84% -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text -#, fuzzy -msgid "Standard (short YY)" -msgstr "استاندارد (کوتاه)" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text -msgid "Standard (long)" -msgstr "استاندارد (بلند)" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text -msgid "DD/MM/YY" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text -msgid "MM/DD/YY" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text -msgid "YYYY-MM-DD" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text -msgid "13:45" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text -msgid "13:45:00" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text -msgid "01:45 PM" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text -msgid "Active record" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text" -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"محدوده\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"محدوده\n" -"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"محدوده!" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text -msgid "After updating" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text -msgid "Before record action" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text -msgid "After record action" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text -msgid "Confirm deletion" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text -msgid "Error occurred" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text -msgid "When receiving focus" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text -msgid "When losing focus" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text -msgid "Item status changed" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text -msgid "Key pressed" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text -msgid "When loading" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text -msgid "Before reloading" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text -msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text -msgid "Mouse inside" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text -msgid "Mouse button pressed" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text -msgid "Mouse button released" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text -msgid "Before record change" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text -msgid "After record change" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text -msgid "Prior to reset" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text -msgid "Before submitting" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text -msgid "Before unloading" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text -msgid "When unloading" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text -msgid "Events" -msgstr "رویدادها" - -#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text -msgid "Page (step)" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text -msgid "Progress value" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text -msgid "Progress value max." -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text -msgid "Scroll value max." -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text -msgid "Scroll value min." -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text -msgid "Delay" -msgstr "تأخیر" - -#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text -msgid "Scale" -msgstr "مقیاس" - -#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text -msgid "Button type" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text -#, fuzzy -msgid "OK" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~تأیید\n" -"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تأیید\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تأیید\n" -"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تأیید" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text -msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text -msgid "Linked cell" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text -msgid "Source cell range" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text -msgid "Position of the selected entry" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text -msgid "Scrollbars" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text -msgid "Multi-line" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text -msgid "Symbol color" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text -msgid "LF (Unix)" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text" -msgid "None" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text -msgid "Both" -msgstr "هر دو" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text" -msgid "Query" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text -msgid "Toggle" -msgstr "تبديل" - -#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text -msgid "Take Focus on Click" -msgstr "" - -# 78% -#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text -#, fuzzy -msgid "Hide selection" -msgstr "انتخاب پرونده" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text -msgid "Left centered" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text -msgid "Right bottom" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text -msgid "Below left" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text -msgid "Below centered" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text -msgid "Below right" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text -#, fuzzy -msgid "Centered" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"وسط\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"وسط\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"وسطچین\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"وسطچین\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"وسط" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text -#, fuzzy -msgid "Show" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نشان دادن\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نمایش\n" -"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نشان دادن" - -#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text -msgid "XML data model" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text -msgid "Relevant" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text -msgid "Whitespaces" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text -msgid "Preserve" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text -msgid "Replace" -msgstr "جایگزینی" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text -msgid "Pattern" -msgstr "الگو" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text -msgid "Length" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text -msgid "Length (at least)" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text -msgid "Digits (total)" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text -msgid "Submission" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text -msgid "Root displayed" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text -msgid "Show handles" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text -msgid "Show root handles" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text -msgid "With title bar" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text -msgid "Never" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text -msgid "Anchor" -msgstr "لنگر" - -#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text -msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text" -msgid "To Page" -msgstr "" - -#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text -#, fuzzy -msgid "Regular" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"معمولی\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"عادی" - -#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text -msgid "Bold Italic" -msgstr "ایتالیک سیاه" - -#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text -msgid "Italic" -msgstr "ایتالیک" - -#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text -msgid "General" -msgstr "عمومی" - -#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text -msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text" -msgid "Yes" -msgstr "" - #: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text" msgid "Text" |