aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc')
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po6
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
3 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 06a2ba2ef87..b07fc4d2142 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-07 16:59+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 05100000.xhp#tit.help.text
@@ -4600,7 +4600,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Affiche tous les scénarios disponible
#: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text
msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icône</alt></image>"
#: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text
msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text"
@@ -10803,11 +10803,11 @@ msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Indique
#: 02150000.xhp#par_id3159154.21.help.text
msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Cette boîte de dialogue est également appelée en appuyant sur la touche Retour arrière après que le curseur de cellule ait été activé dans la feuille."
#: 02150000.xhp#par_id3145367.22.help.text
msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
-msgstr ""
+msgstr "Appuyer sur la touche Suppr supprime le contenu sans appeler la boîte de dialogue ou modifier le format."
#: 02150000.xhp#par_id3153951.23.help.text
msgid "Use <emph>Cut</emph> on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog."
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index dd3b9589424..b9a8a45d6c4 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-07 16:57+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: 06070000.xhp#tit.help.text
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Cette icône n'est disponible que lorsque la zone <emph>ligne de saisie<
#: 06040000.xhp#par_id3153770.help.text
msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icône</alt></image>"
#: 06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text
msgctxt "06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text"
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 9415b70ea5f..6e57f632e39 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-22 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-07 17:02+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: design.xhp#tit.help.text
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "Ouvrez le Navigateur par l'icône <emph>Navigateur</emph><image id=\"img
#: scenario.xhp#par_id3155764.13.help.text
msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur l'icône <emph>Scénarios</emph> <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">icône scénarios</alt></image> dans le Navigateur."
#: scenario.xhp#par_id3154256.14.help.text
msgid "In the Navigator, you see the defined scenarios with the comments that were entered when the scenarios were created."