diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/gd/desktop/win32/source/setup.po')
-rw-r--r-- | translations/source/gd/desktop/win32/source/setup.po | 198 |
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/gd/desktop/win32/source/setup.po b/translations/source/gd/desktop/win32/source/setup.po new file mode 100644 index 00000000000..655e30ccbcc --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/desktop/win32/source/setup.po @@ -0,0 +1,198 @@ +#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-29 01:18+0200\n" +"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text +msgid "Setup" +msgstr "Suidheachadh" + +#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text +msgid "The %PRODUCTNAME Setup" +msgstr "Suidheachadh %PRODUCTNAME" + +#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text +msgid "Out of Memory" +msgstr "Gun chuimhne air fhàgail" + +#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text +msgid "Setup was unable to find the msi package." +msgstr "Cha b' urrainn dhan t-suidheachadh a' phacaid msi a lorg." + +#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text +msgid "Setup was cancelled" +msgstr "Chaidh sgur dhen t-suidheachadh" + +#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text +msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer." +msgstr "Tha feum air pribhleidean rianadair a gus am Windows Installer ùrachadh." + +#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text +msgid "Setup was unable to find the file '%s'." +msgstr "Cha b' urrainn dhan t-suidheachadh am faidhle '%s' a lorg." + +#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text +msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help." +msgstr "Roghainn mhì-dhligheach '%s' san loidhne àithne. Cleachd '/?' airson barrachd fiosrachaidh." + +#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text +msgid "" +"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n" +"You have Windows Installer '%s' on your system!" +msgstr "" +"Feumaidh a' phacaid seo an tionndadh '%s' dhen Windows Installer air a' char as lugha.\n" +"Tha Windows Installer '%s' agad air an t-siostam seo!" + +#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text +msgid "" +"This package requires the Windows Installer. \n" +"You need at least Windows Installer '%s' on your system!" +msgstr "" +"Feumaidh a' phacaid seo am Windows Installer.\n" +"Feumaidh tu Windows Installer '%s' air an t-siostam seo, no fear nas ùire!" + +#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text +msgid "" +"Usage:\n" +" /? : Shows this dialog.\n" +" /a : Performs an administrative installation.\n" +" /j[u|m] : Performs an advertising installation.\n" +" /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n" +msgstr "" +"Cleachdadh:\n" +" /? : Seallaidh seo an còmhradh seo.\n" +" /a : Nì seo stàladh rianachd.\n" +" /j[u|m] : Nì seo stàladh sanasachd.\n" +" /q[n] : Na seall eadar-aghaidh cleachdaiche sam bith (am modh sàmhach).\n" + +#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text +msgid "There is already a setup process running." +msgstr "Tha pròiseas suidheachaidh 'na ruith mu thràth." + +#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text +msgid "An Unknown Error occurred!" +msgstr "Thachair mearachd neo-aithnichte!" + +#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text +msgid "Invalid or incomplete profile." +msgstr "Pròifil mhì-dhligheach no neo-iomlan." + +#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text +msgid "Unknown Language: %d" +msgstr "Cànan neo-aithnichte: %d" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Sìnis (caractairean tradaiseanta)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text +msgid "Czech" +msgstr "Seicis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text +msgid "Danish" +msgstr "Danmhairgis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text +msgid "German (Germany)" +msgstr "Gearmailtis (A' Ghearmailt)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text +msgid "Greek" +msgstr "Greugais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text +msgid "English (USA)" +msgstr "Beurla (SAA)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "Spàinntis (An Spàinn)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text +msgid "Finnish" +msgstr "Fionnlannais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text +msgid "French (France)" +msgstr "Fraingis (An Fhraing)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text +msgid "Hebrew" +msgstr "Eabhra" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungairis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text +msgid "Italian (Italy)" +msgstr "Eadailtis (An Eadailt)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text +msgid "Japanese" +msgstr "Seapanais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text +msgid "Korean" +msgstr "Coireanais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text +msgid "Dutch (Netherlands)" +msgstr "Duitsis (Na Tìrean Ìsle)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text +msgid "Norwegian (Bokmål)" +msgstr "Nirribhis (Bokmål)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text +msgid "Polish" +msgstr "Pòlannais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portagailis (Braisil)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text +msgid "Russian" +msgstr "Ruisis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text +msgid "Slovakian" +msgstr "Slòbhacais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "Suainis (An t-Suain)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text +msgid "Thai" +msgstr "Tàidh" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text +msgid "Turkish" +msgstr "Turcais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text +msgid "Estonian" +msgstr "Eastonais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "Sìnis (caractairean simplichte)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "Portagailis (A' Phortagail)" |