aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/gd/fpicker/source/office.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/gd/fpicker/source/office.po')
-rw-r--r--translations/source/gd/fpicker/source/office.po224
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/gd/fpicker/source/office.po b/translations/source/gd/fpicker/source/office.po
new file mode 100644
index 00000000000..72d4d60894a
--- /dev/null
+++ b/translations/source/gd/fpicker/source/office.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#. extracted from fpicker/source/office.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-29 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
+msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Leudachan ainm an fhaidhle gu fèin-obrachail"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Sàbhail le ~facal-faire"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "D~easaich roghainnean na criathraige"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
+msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Ri leughadh a-~mhàin"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
+msgid "~Link"
+msgstr "Cea~ngal"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "R~o-shealladh"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
+msgid "~Play"
+msgstr "~Cluich"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
+msgid "~Version:"
+msgstr "Tio~nndadh:"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "S~toidhlichean::"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+msgid "Style:"
+msgstr "Stoidhle:"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
+msgid "~Selection"
+msgstr "Taghad~h"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
+msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Seòrsa an fhaidhle:"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
+msgid "Select Path"
+msgstr "Tagh slighe"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Tagh pasgan."
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "Cruthaich eòlaire ùr"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.quickhelptext
+msgid "List"
+msgstr "Liosta"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
+msgid "Up One Level"
+msgstr "Suas aon leibheil"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.quickhelptext
+msgid "Default Directory"
+msgstr "An t-eòlaire bunaiteach"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+msgid "File ~name:"
+msgstr "Ainm a~n fhaidhle:"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Seòrsa an fhai~dhle:"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Ri leughadh a-mhàin"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
+msgid "Save with password"
+msgstr "Sàbhail le facal-faire"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Leudachan ainm an fhaidhle gu fèin-obrachail"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
+msgid "Edit ~filter settings"
+msgstr "Deasaich ~roghainnean na criathraig"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
+msgid "~Open"
+msgstr "F~osgail"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
+msgid "Open"
+msgstr "Fosgail"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
+msgid "Save as"
+msgstr "Sàbhail mar"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
+msgid "~Save"
+msgstr "~Sàbhail"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
+msgid "~Path:"
+msgstr "S~lighe:"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
+msgid "Select path"
+msgstr "Tagh slighe"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
+msgid "~Select"
+msgstr "T~agh"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
+msgid "Current version"
+msgstr "An tionndadh làithreach"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+msgid "File Preview"
+msgstr "Ro-shealladh an fhaidhle"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
+msgid "Na~me"
+msgstr "Ain~m"
+
+#: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
+msgid "Create new folder"
+msgstr "Cruthaich pasgan ùr"
+
+#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
+msgid "$name$ does not exist."
+msgstr "Chan eil $name$ ann."
+
+#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
+msgid ""
+"The file $name$ does not exist.\n"
+"Make sure you have entered the correct file name."
+msgstr ""
+"Chan eil am faidhle $name$ ann.\n"
+"Dèan cinnteach gu do chuir thu a-steach ainm ceart an fhaidhle."
+
+#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "A h-uile faidhle (*.*)"
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Tha faidhle ann mu thràth air a bheil \"$filename$\"\n"
+"\n"
+"A bheil thu airson a chur 'na àite?"
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
+msgid "Folder"
+msgstr "Pasgan"
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
+msgid ""
+"No removable storage device detected.\n"
+"Make sure it is plugged in properly and try again."
+msgstr ""
+"Cha deach inneal stòrais so-ghluasadach a lorg.\n"
+"Dèan cinnteach gun do chuir thu a-steach e mar bu chòir is feuch ris a-rithist."
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
+msgid "All Formats"
+msgstr "Gach fòrmat"