diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/he/basic/source/app.po')
-rw-r--r-- | translations/source/he/basic/source/app.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/translations/source/he/basic/source/app.po b/translations/source/he/basic/source/app.po index 93a8dcc34e0..d6f527f29a6 100644 --- a/translations/source/he/basic/source/app.po +++ b/translations/source/he/basic/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 15:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-02 15:35+0200\n" "Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "** לא קרו אזהרות במהלך האתחול" #: ttmsg.src#S_UNKNOWN_SLOT_CONTROL.string.text msgid "Slot/Control unknown :\"($Arg1)\"" -msgstr "פקד לא מוכר: \"($Arg1)\"" +msgstr "תא/פקד לא מוכר: \"($Arg1)\"" #: ttmsg.src#S_RETURN_SEQUENCE_MISSMATCH.string.text msgid "Return Stream has wrong sequence: ($Arg1) instead of ($Arg2)" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "שגיאה" #: basic.src#IDS_ERROR2.string.text msgid " in line " -msgstr "בשורה" +msgstr " בשורה " #: basic.src#IDS_NO_LONGNAME.string.text msgid "No entries in Hid.Lst" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "פקדים" #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_SLOTS.fixedtext.text msgid "Slots" -msgstr "חריצים" +msgstr "תאים" #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_KOPIEREN.pushbutton.text msgid "Copy" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "עריכת משתנה" #: basic.src#LOAD_CONF.WORK.fixedtext.text msgid "Slot IDs" -msgstr "מזהי חריץ" +msgstr "מזהי תא" #: basic.src#LOAD_CONF.FILENAME.fixedtext.text msgid "File.win" @@ -871,15 +871,15 @@ msgstr "יישום כבה" #: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text msgid "Slot ID cannot be executed. No ActiveDispatcher" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להריץ את מזהה התא. אין ActiveDispatcher." #: svtmsg.src#S_SID_EXECUTE_FAILED.string.text msgid "Slot ID could not be executed" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להריץ את מזהה התא." #: svtmsg.src#S_UNO_PROPERTY_NITIALIZE_FAILED.string.text msgid "UnoSlot: Properties could not be initialized" -msgstr "" +msgstr "UnuSlot: המאפיינים לא ניתנים לאתחול." #: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_COMPLEX.string.text msgid "ResetApplication failed: too complex" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "הפעולה ResetApplication כשלה: מורכבת מדי" #: svtmsg.src#S_RESETAPPLICATION_FAILED_UNKNOWN.string.text msgid "ResetApplication failed: unknown window type" -msgstr "" +msgstr "ResetApplication נכשל: סוג חלון לא מוכר" #: svtmsg.src#S_NO_ACTIVE_WINDOW.string.text msgid "No active window found (GetNextCloseWindow)" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "לא נמצא חלון פעיל (GetNextCloseWindow)" #: svtmsg.src#S_NO_DIALOG_IN_GETACTIVE.string.text msgid "GetActive does not return a dialog! Inform development" -msgstr "" +msgstr "GetActive לא מחזיר חלון דו שיח, יש להודיע לפיתוח" #: svtmsg.src#S_NO_POPUP.string.text msgid "Pop-up menu not open" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "לא קיים תת־תפריט" #: svtmsg.src#S_CONTROLTYPE_NOT_SUPPORTED.string.text msgid "ControlType ($Arg1) is not supported" -msgstr "" +msgstr "ControlType ($Arg1) אינו נתמך" #: svtmsg.src#S_SELECTION_BY_ATTRIBUTE_ONLY_DIRECTORIES.string.text msgid "Selection by attributes only possible for directories" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "מיקום לא תקין ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_SPLITWIN_NOT_FOUND.string.text msgid "SplitWindow not found at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא אותר SplitWindow ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_INTERNAL_ERROR.string.text msgid "Internal error at ($Arg1)" @@ -983,11 +983,11 @@ msgstr "הפריטים מוסתרים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_TABPAGE_NOT_FOUND.string.text msgid "Tab page not found at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא אותר עמוד הלשונית ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_TRISTATE_NOT_ALLOWED.string.text msgid "Tristate cannot be set at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להגדיר מצב המשולש ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_ERROR_IN_SET_TEXT.string.text msgid "Set text did not function" @@ -1007,155 +1007,155 @@ msgstr "\"($Arg2)\" ב($Arg1) לא נמצא" #: svtmsg.src#S_METHOD_FAILED.string.text msgid "($Arg1) of entry \"($Arg2)\" failed" -msgstr "" +msgstr "($Arg1) של הפריט \"($Arg2)\" נכשל" #: svtmsg.src#S_HELPID_ON_TOOLBOX_NOT_FOUND.string.text msgid "HelpID in ToolBox not found at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא אותר HelpID של סרגל הכלים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_BUTTON_DISABLED_ON_TOOLBOX.string.text msgid "The button is disabled in ToolBox at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "הלחצן בסרגל הכלים אינו זמין ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_BUTTON_HIDDEN_ON_TOOLBOX.string.text msgid "The button is hidden in ToolBox at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "הלחצן בסרגל הכלים מוסתר ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_CANNOT_MAKE_BUTTON_VISIBLE_IN_TOOLBOX.string.text msgid "Button cannot be made visible in ToolBox at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להפוך את הלחצן לגלוי בסרגל הכלים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_TEAROFF_FAILED.string.text msgid "TearOff failed in ToolBox at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "TearOff נכשל בסרגל הכלים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY_DEPRECATED.string.text msgid "No entry is selected in TreeListBox at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא נבחר כל פריט מהרשימה ברמת העץ ב- ($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_SELECTED_ENTRY.string.text msgid "No entry is selected in ($Arg2) at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא נבחר כל פריט עבור ($Arg2) ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_SELECT_DESELECT_VIA_STRING_NOT_IMPLEMENTED.string.text msgid "Select/Deselect with string not implemented at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא יושם בחירה/ביטול בחירה עם מחרוזת ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_ALLOWED_ONLY_IN_FLOATING_MODE.string.text msgid "Method only allowed in floating mode at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "השיטה מותרת רק במצב צף ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_ALLOWED_ONLY_IN_DOCKING_MODE.string.text msgid "Method only allowed in docking mode at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "השיטה מותרת רק במצב עגינה ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_SIZE_NOT_CHANGEABLE.string.text msgid "Size cannot be altered at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "הגודל אינו ניתן לשינוי ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_OK_BUTTON.string.text msgid "There is no OK button at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור אישור לא קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_CANCEL_BUTTON.string.text msgid "There is no Cancel button at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור ביטול לא קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_YES_BUTTON.string.text msgid "There is no Yes button at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור כן אינו קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_NO_BUTTON.string.text msgid "There is no No button at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור לא אינו קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_RETRY_BUTTON.string.text msgid "There is no Repeat button at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור חזרה אינו קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_HELP_BUTTON.string.text msgid "There is no Help button at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור עזרה אינו קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_DEFAULT_BUTTON.string.text msgid "There is no Default button defined at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור ברירת מחדל אינו קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_BUTTON_ID_NOT_THERE.string.text msgid "There is no button with ID ($Arg1) at ($Arg2)" -msgstr "" +msgstr "לא קיים כפתור עם המזהה ($Arg1) ב-($Arg2)" #: svtmsg.src#S_BUTTONID_REQUIRED.string.text msgid "A button ID needs to be given at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "יש לספק זיהוי עבור הכפתור ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_UNKNOWN_TYPE.string.text msgid "Unknown object type ($Arg1) from UId or method '($Arg2)' not supported" -msgstr "" +msgstr "סוג האובייקט לא ידוע ($Arg1) מ-UId או שיטה '($Arg2)' שאינו נתמך" #: svtmsg.src#S_UNPACKING_STORAGE_FAILED.string.text msgid "Unpacking storage \"($Arg1)\" to \"($Arg2)\" failed" -msgstr "" +msgstr "התרחשה שגיאה בעת חילוץ אחסון \"($Arg1)\" ל-\"($Arg2)\"" #: svtmsg.src#S_NO_LIST_BOX_BUTTON.string.text msgid "ListBoxButton does not exist in ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "כפתור ListBoxButton אינו קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER.string.text msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No dispatcher was found." -msgstr "" +msgstr "כתובת ה-URL של UNO \"($Arg1)\" לא ניתנת לביצוע. המשגר לא נמצא." #: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_FRAME.string.text msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be executed: No ActiveFrame on desktop." -msgstr "" +msgstr "כתובת ה-URL של UNO \"($Arg1)\" לא ניתנת להרצה. לא קיים ActiveFrame בשולחן העבודה." #: svtmsg.src#S_NO_MENU.string.text msgid "There is no menu at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא קיים תפריט ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_DISABLED.string.text msgid "UNO URL \"($Arg1)\" could not be run: Disabled" -msgstr "" +msgstr "כתובת ה-URL של UNO \"($Arg1)\" לא ניתנת להרצה: מבוטלת." #: svtmsg.src#S_NO_SCROLLBAR.string.text msgid "No scroll bar at ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "לא קיים סרגל גלילה ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_NO_SAX_PARSER.string.text msgid "No SAX Parser when using ($Arg1). Initialize with 'SAXReadFile' first." -msgstr "" +msgstr "אין פרשן SAX בשימוש ב-($Arg1). יש לאתחל קודם עם SAXReadFile" #: svtmsg.src#S_CANNOT_CREATE_DIRECTORY.string.text msgid "Cannot create Directory: \"($Arg1)\"" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור את התיקייה: \"($Arg1)\"" #: svtmsg.src#S_DIRECTORY_NOT_EMPTY.string.text msgid "Directory has to be Empty to unpack to. Directory: \"($Arg1)\"" -msgstr "" +msgstr "התיקייה \"($Arg1)\" חייב להיות ריקה בכדי לחלץ לתוכה." #: svtmsg.src#S_DEPRECATED.string.text msgid "Deprecated! Please change the script." -msgstr "" +msgstr "מיושן! נא לשנות את הסקריפט." #: svtmsg.src#S_SIZE_BELOW_MINIMUM.string.text msgid "The Size is below the minimum. x=($Arg1) ,y=($Arg2)" -msgstr "" +msgstr "הגודל מתחת למינימום. x=($Arg1) ,y=($Arg2)" #: svtmsg.src#S_CANNOT_FIND_FLOATING_WIN.string.text msgid "Cannot find FloatingWindow for floating DockingWindow at ($Arg1)." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא FloatingWindow עבור DockingWindow צף ב-($Arg1)." #: svtmsg.src#S_NO_LIST_BOX_STRING.string.text msgid "String does not exist in ($Arg1)" -msgstr "" +msgstr "המחרוזת לא קיים ב-($Arg1)" #: svtmsg.src#S_SLOT_IN_EXECUTE.string.text msgid "Another Slot is being executed already." -msgstr "" +msgstr "תא אחר כבר הורץ." #: svtmsg.src#S_MENU_NOT_CLOSING.string.text msgid "Menu not closing." -msgstr "" +msgstr "התפריט אינו נסגר." #: testtool.src#S_INVALID_KEYCODE.string.text msgid "Is an invalid KeyCode!" @@ -1173,19 +1173,19 @@ msgstr "" #: testtool.src#S_READING_LONGNAMES.string.text msgid "Reading long-names" -msgstr "" +msgstr "קורא שמות ארוכים" #: testtool.src#S_READING_SLOT_IDS.string.text msgid "Reading Slot IDs" -msgstr "" +msgstr "קורא את מזהה התאים" #: testtool.src#S_READING_CONTROLS.string.text msgid "Reading Controls" -msgstr "" +msgstr "קורא פקדי בקרה" #: testtool.src#S_READING_BASIC_MODULE.string.text msgid "Reading BASIC module" -msgstr "" +msgstr "קורא את המודול BASIC" #: testtool.src#S_STARTING_APPLICATION.string.text msgid "Starting application" |