aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/he/svx/source/stbctrls.po')
-rw-r--r--translations/source/he/svx/source/stbctrls.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
index 58cc6146fd4..2488b4b0ae1 100644
--- a/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
+++ b/translations/source/he/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 11:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-02 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text
@@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "BLK"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
-msgstr "חתימה ספרתית: החתימה תואמת את המסמך.‏"
+msgstr "חתימה דיגיטלית: החתימה תואמת את המסמך.‏"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
-msgstr "חתימה ספרתית: החתימה תואמת המסמך אך לא ניתן לאמת את אישור החתימה.‏"
+msgstr "חתימה דיגיטלית: החתימה תואמת המסמך אך לא ניתן לאמת את אישור החתימה.‏"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
-msgstr "חתימה ספרתית: החתימה אינה תואמת את המסמך. קיים חשש של זיוף במסמך.‏"
+msgstr "חתימה דיגיטלית: החתימה אינה תואמת את המסמך. קיים חשש של זיוף במסמך.‏"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG.string.text
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
-msgstr "חתימה ספרתית: אין חתימה למסמך.‏"
+msgstr "חתימה דיגיטלית: אין חתימה למסמך.‏"
#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."