aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po')
-rw-r--r--translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po26
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po b/translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po
index 48a3805fe46..b73e6cea617 100644
--- a/translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/translations/source/ko/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:22+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:35+0200\n"
+"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
@@ -209,27 +209,27 @@ msgstr "%s (을)를 눌러 스마트 태그 메뉴를 엽니다."
#: docvw.src#STR_HEADER_TITLE.string.text
msgid "Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "머리글 (%1)"
#: docvw.src#STR_FOOTER_TITLE.string.text
msgid "Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "바닥글 (%1)"
#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
msgid "Delete Header..."
-msgstr ""
+msgstr "머리글 삭제..."
#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
msgid "Format Header..."
-msgstr ""
+msgstr "바닥글 서식..."
#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
msgid "Delete Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "바닥글 삭제..."
#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
msgid "Format Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "바닥글 서식..."
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
@@ -310,22 +310,18 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr "이 설명 및 다른 설명에 대해 수행 가능한 동작 목록을 열려면 이 버튼을 활성화하십시오."
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "Document preview"
msgstr "문서 보기"
#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
-#, fuzzy
msgid "(Preview mode)"
-msgstr "미리보기 모드(~V)"
+msgstr "(미리보기 모드)"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
-#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 문서"
#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
-#, fuzzy
msgid "(read-only)"
msgstr " (읽기 전용)"