diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po')
-rw-r--r-- | translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 45 |
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 883f97344a2..085e6c0b14a 100644 --- a/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -3,72 +3,73 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-13 12:54+0200\n" +"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ml\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text msgid "Dictionaries" -msgstr "നിഘണ്ടു" +msgstr "നിഘണ്ടുകള്" #: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text msgid "Grammar checking (Russian)" -msgstr "" +msgstr "വ്യാകരണ പരിശോധന (റഷ്യന്)" #: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "അബ്രീവിയേഷന്" #: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "വ്യാകരണം" #: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text msgid "Compound words with hyphen" -msgstr "" +msgstr "ഹൈഫനുള്ള കോംപൌണ്ട വാക്കുകള്" #: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text msgid "Comma usage" -msgstr "" +msgstr "കോമയുടെ ഉപയോഗം" #: ru_RU_en_US.properties#common.property.text msgid "General error" -msgstr "" +msgstr "സാധാരണ പിശക്" #: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text msgid "Multiword expressions" -msgstr "" +msgstr "മള്ട്ടിവേര്ഡ് എക്സ്പ്രെഷന്" #: ru_RU_en_US.properties#together.property.text msgid "Together/separately" -msgstr "" +msgstr "ഒന്നിച്ചു്/വേര്തിരിച്ചു്" #: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text msgid "Proofreading" -msgstr "" +msgstr "പ്രൂഫ് റീഡിങ്" #: ru_RU_en_US.properties#space.property.text msgid "Space mistake" -msgstr "" +msgstr "സ്പെയിസില് പിശക്" #: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text msgid "Typographica" -msgstr "" +msgstr "ടൈപ്പോഗ്രാഫിക്കാ" #: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text msgid "Word duplication within clauses" -msgstr "" +msgstr "ക്ലോസുകളുടെ ഇടയിലുള്ള വാക്കുകളുടെ ആവര്ത്തനം" #: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text msgid "Word duplication within sentences" -msgstr "" +msgstr "വാക്ക്യങ്ങളുടെ ഇടയിലുള്ള വാക്കുകളുടെ ആവര്ത്തനം" #: ru_RU_en_US.properties#others.property.text msgid "Others" @@ -76,8 +77,8 @@ msgstr "മറ്റുള്ളവ" #: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text msgid "Separation of large numbers (ISO)" -msgstr "" +msgstr "വലിയ അക്കങ്ങളുടെ വേര്പെടുത്തല് (ഐഎസ്ഒ)" #: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text msgid "Quotation" -msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്" +msgstr "കോട്ടേഷന്" |