diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po')
-rw-r--r-- | translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 35 |
1 files changed, 16 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 24c5a15753e..9a411b58343 100644 --- a/translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/translations/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-04 17:42+0200\n" +"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text @@ -24,13 +24,12 @@ msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "यो उत्पादनको उस्तै संस्करण पहिले नै स्थापित छ ।" #: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_3.LngText.text -#, fuzzy msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." -msgstr "[ProductName] को नयाँ संस्करण प्राप्त भयो । पुरानो संस्करण स्थापना गर्नका लागि, नयाँ संस्करण पहिला हटाउन आवश्यक पर्दछ ।" +msgstr "[ProductName] को नयाँ संस्करण प्राप्त भयो। नयाँ संस्करण स्थापना गर्नका लागि, पुरानो संस्करण पहिला हटाउन आवश्यक पर्दछ।" #: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_4.LngText.text msgid "Please exit [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] and the [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Quickstarter before you continue. If you are using a multi-user system, also make sure that no other user has [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] open." -msgstr "" +msgstr "जारी गर्नुको अगाडि कृपया गरेर [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] अनि [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] क्विकस्टार्टर बाट निस्कनुहोस्। यदि तपाईँ बहु-प्रयोगकर्ता प्रणाली प्रयोग गर्नु हुदैछ भने, कुनै अरू प्रयोगकर्ताले [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] खोलेको छैन भन्ने कुरा निश्चित गर्नुहोस्।" #: Nsis.ulf#SetupCaption.LngText.text msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Installation Preparation" @@ -682,7 +681,7 @@ msgstr "स्थापना विजार्ड ठीक तरीकास #: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_2.LngText.text msgid "Please use the file setup.exe to start the installation." -msgstr "" +msgstr "कृपया गरेर स्थापनाको लागि setup.exe फाइल प्रयोग गर्नुहोस्।" #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text msgid "bytes" @@ -947,7 +946,7 @@ msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाईन्ट #: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text msgid "Installation Wizard" -msgstr "" +msgstr "स्थापना विर्जाड" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text" @@ -1039,10 +1038,9 @@ msgid "&Next >" msgstr "अगाडि >" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text -#, fuzzy msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] का लागि स्थापना विजार्डमा स्वागतम्" +msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] को लागि स्थापना विजार्डमा स्वागतम्" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." @@ -1379,7 +1377,7 @@ msgstr "रद्द गर्नुहोस्" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "" +msgstr "यो उत्पादनको निर्माण समुदाय र [Manufacturer] मिलेर भएको हो। श्रेयको लागि http://www.documentfoundation.org हेर्नुहोस्।" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text" @@ -1884,11 +1882,11 @@ msgstr "रद्द गर्नुहोस्" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages." -msgstr "" +msgstr "[ProductName] को स्थापना पूर्वनिर्धारण अवयवहरू समेत हुनेछ, जसमा सबै भाषाहरू उपलब्ध हुनेछ।" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries." -msgstr "" +msgstr "तपाईँ कार्यक्रमको कुन विशेषताहरू स्थापना गर्नु रोज्नुहुन्छ र यी कहाँ स्थापना गर्नु चाहनुहुन्छ। उदाहरणको लागि तपाईँ यहाँ थप प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषाहरू रोज्नुहोस् या नचाहेको शब्दकोशहरू हटाउनुहोस्।" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text msgid "Choose the setup type that best suits your needs." @@ -2013,19 +2011,19 @@ msgstr "यदि तपाईँले [ProductName] मात्र प्र #: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text msgid "No languages have been selected for installation. Click OK to select one or more languages for installation." -msgstr "" +msgstr "कुनै पनि भाषा स्थापनाको लागि रोज्नु भएको छैन। 'ठीक छ' बटन क्लिक गरेर एक यर धेरै भाषाहरू स्थापनाको लागि चयन गर्नुहोस्।" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text msgid "No applications have been selected for installation. Click OK to select one or more applications for installation." -msgstr "" +msgstr "कुनै पनि अनुप्रयोग स्थापनाको लागि रोज्नु भएको छैन। 'ठीक छ' बटन क्लिक गरेर एक यर धेरै अनुप्रयोगहरू स्थापनाको लागि चयन गर्नुहोस्।" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text msgid "Create a start link on desktop" -msgstr "" +msgstr "डेस्कटपमा सुरुआती लिङ्कको सिर्जना गर्नुहोस्" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text msgid "Remove all older product versions" -msgstr "" +msgstr "सबै पुरानो उत्पादनको संस्करणहरू हटाउनुहोस्" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1033.LngText.text msgid "English" @@ -2114,10 +2112,9 @@ msgid "Deleting services" msgstr "सेवाहरू मेट्दै" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text -#, fuzzy msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text" msgid "Service: [1]" -msgstr "सेवा: [1]" +msgstr "सेवा: [१]" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19.LngText.text msgid "Creating duplicate files" |