aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po')
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po31
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 26bcb2683dc..0b1c9ff43b5 100644
--- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,14 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 23:52+0200\n"
+"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: parentheses.xhp#tit.help.text
@@ -167,19 +168,16 @@ msgid "The cursor waits in the Commands window and you can type the formula."
msgstr "De cursor wacht in het venster Opdrachten en u kunt de formule typen."
#: keyboard.xhp#par_id3150537.13.help.text
-#, fuzzy
msgid "You can compose formulas using the Elements window. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open."
-msgstr "U kunt formules samenstellen met behulp van het venster Formule-elementen. Open het venster via het menu <emph>Beeld - Formule-elementen</emph> als dit nog niet geopend is."
+msgstr "U kunt formules samenstellen met behulp van het venster Elementen. Open het venster via het menu <emph>Beeld - Elementen</emph> als dit nog niet geopend is."
#: keyboard.xhp#par_id3155625.10.help.text
-#, fuzzy
msgid "If the Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements window and back."
-msgstr "Als het venster Formule-elementen open is, gebruikt u F6 om tussen het venster Opdrachten en het venster Formule-elementen heen en weer te schakelen."
+msgstr "Als het venster Elementen open is, gebruikt u F6 om tussen het venster Opdrachten en het venster Elementen heen en weer te schakelen."
#: keyboard.xhp#hd_id3154554.11.help.text
-#, fuzzy
msgid "Elements window"
-msgstr "venster Formule-elementen"
+msgstr "Venster Elementen"
#: brackets.xhp#tit.help.text
msgid "Merging Formula Parts in Brackets"
@@ -307,19 +305,16 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
msgstr "Kies<item type=\"menuitem\">Invoegen - Object - Formule</item>."
#: limits.xhp#par_id1276589.help.text
-#, fuzzy
msgid "You see the Math input window and the Elements window. If you don't see the Elements window, you can enable it in the View menu."
-msgstr "U ziet het invoervenster van Math en het venster Formule-elementen. Als u het venster Formule-elementen niet ziet, kunt u het activeren in het menu Beeld."
+msgstr "U ziet het invoervenster van Math en het venster Elementen. Als u het venster Elementen niet ziet, kunt u het activeren in het menu Beeld."
#: limits.xhp#par_id3283791.help.text
-#, fuzzy
msgid "In the upper part of the Elements window, click the <emph>Operators</emph> icon."
-msgstr "Klik op het pictogram <emph>Operatoren</emph> in het bovenste gedeelte van het venster Formule-elementen."
+msgstr "Klik op het pictogram <emph>Operatoren</emph> in het bovenste gedeelte van het venster Elementen."
#: limits.xhp#par_id9734794.help.text
-#, fuzzy
msgid "In the lower part of the Elements window, click the <emph>Sum</emph> icon."
-msgstr "Klik op het pictogram <emph>Som</emph> in het onderste gedeelte van het venster Formule-elementen."
+msgstr "Klik op het pictogram <emph>Som</emph> in het onderste gedeelte van het venster Elementen."
#: limits.xhp#par_id9641712.help.text
msgid "To enable lower and upper limits, click additionally the <emph>Upper and Lower Limits</emph> icon."
@@ -354,9 +349,8 @@ msgid "Now the formula is complete. Click into your text document outside the fo
msgstr "Nu is de formule voltooid. Klik in uw tekstdocument buiten de formule om de formulebewerker te verlaten."
#: limits.xhp#par_id9406414.help.text
-#, fuzzy
msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
-msgstr "Op dezelfde manier kunt u een integraalformule met limieten invoeren. Als u op een pictogram van het venster Formule-elementen klikt, wordt de toegewezen tekstopdracht ingevoerd in het invoervenster Als u de tekstopdrachten kent, kunt u de opdrachten direct invoeren in het invoervenster."
+msgstr "Op dezelfde manier kunt u een integraalformule met limieten invoeren. Als u op een pictogram van het venster Elementen klikt, wordt de toegewezen tekstopdracht ingevoerd in het invoervenster Als u de tekstopdrachten kent, kunt u de opdrachten direct invoeren in het invoervenster."
#: limits.xhp#par_id5866267.help.text
msgctxt "limits.xhp#par_id5866267.help.text"
@@ -372,9 +366,8 @@ msgid "int from{a} to{b} f(x)`dx"
msgstr "int from{a} to{b} f(x)`dx"
#: limits.xhp#par_id4651020.help.text
-#, fuzzy
msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements window: click the <emph>Format</emph> icon, then the <emph>Small Gap</emph> icon."
-msgstr "Er is een kleine opening tussen f(x) en dx die u ook kunt invoeren met behulp van het venster Formule-elementen: klik op het pictogram <emph>Opmaak</emph> en dan op het pictogram <emph>Kleine opening</emph>."
+msgstr "Er is een kleine opening tussen f(x) en dx, die u ook kunt invoeren met behulp van het venster Elementen: klik op het pictogram <emph>Opmaak</emph> en dan op het pictogram <emph>Kleine opening</emph>."
#: limits.xhp#par_id3877071.help.text
msgid "If you don't like the font of the letters f and x, choose <item type=\"menuitem\">Format - Fonts</item> and select other fonts. Click the <emph>Default</emph> button to use the new fonts as default from now on."